Electrolux ENB38607X8 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux ENB38607X8. Electrolux ENB38607X8 Εγχειρίδιο χρήστη Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Οδηγίες Χρήσης
manual de instruções
manual de instrucciones
Ψυγειοκαταψύκτης
Combinado
Frigorífico-congelador
ENA38607X
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ENA38607X

Οδηγίες Χρήσηςmanual de instruçõesmanual de instruccionesΨυγειοκαταψύκτηςCombinadoFrigorífico-congeladorENA38607X

Strany 2 - Πληροφορίες ασφαλείας

Συσκευή DrinksExpressΗ συσκευή DrinksExpress μπορεί να ψύξειγρήγορα διάφορα συσκευασμένα ποτά τα‐χύτερα από ότι το ψυγείο και ο καταψύκτης.Η χωρητικότ

Strany 3

5. Σβήνει το επιλεγμένο εικονίδιο στην οθό‐νη DrinksExpress.Μπορείτε να απενεργοποιήσετε ανά πάσαστιγμή τη λειτουργία πιέζοντας το πλήκτροON/OFF για 1

Strany 4 - Πίνακας χειριστηρίων

Συμβουλές κατάψυξηςΓια να σας βοηθήσουμε να εκμεταλλεύεστεστο έπακρο τη διαδικασία κατάψυξης, ακο‐λουθούν ορισμένες σημαντικές συμβουλές:• η μέγιστη π

Strany 5

προσβάλλουν/ καταστρέψουν τα πλαστικάπου χρησιμοποιούνται σε αυτή τη συσκευή.Για το λόγο αυτό συστήνεται το εξωτερικόπερίβλημα της συσκευής να καθαρίζ

Strany 6 - 6 electrolux

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η θερμοκρασία του προϊόντοςείναι πολύ υψηλή.Αφήστε τη θερμοκρασία τουπροϊόντος να μειωθεί σε θερμο‐κρασία δωματίου πριν

Strany 7

Αντικατάσταση του λαμπτήραΑν θέλετε να αντικαταστήσετε το λαμπτήρα,ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1. Διακόψτε το κύκλωμα της συσκευής.2. Ξεβιδώστε τη

Strany 8 - Καθημερινή χρήση

κλοφορεί ελεύθερα στο πίσω μέρος του θα‐λάμου. Για να εξασφαλίσετε τη βέλτιστηαπόδοση, εάν η συσκευή έχει τοποθετηθείκάτω από ένα κρεμαστό ντουλάπι, η

Strany 9

Δυνατότητα αντιστροφής της πόρταςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Προτούπραγματοποιήσετε οποιαδήποτεενέργεια, αποσυνδέστε το φις από τηνπρίζα.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για να πραγματοπο

Strany 10 - Συσκευή DrinksExpress

d16. Ξεβιδώστε το μεσαίο μεντεσέ (m2).Αφαιρέστε το πλαστικό αποστάτη (m1).m1m2m3m4m5m67. Αφαιρέστε τον αποστάτη (m6) και το‐ποθετήστε τον στην άλλη πλ

Strany 11 - Χρήσιμες συμβουλές

17. Τοποθετήστε ξανά την κάτω πόρταεπάνω στον πείρο περιστροφής (b2).18. Βιδώστε ξανά το μεσαίο μεντεσέ (m1)στην αντίθετη πλευρά . Μην ξεχάσετετον πλα

Strany 12 - Φροντίδα και καθάρισμα

Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 2Πίνακας χειριστηρίων 4Πρώτη χρή

Strany 13 - Τι να κάνετε αν

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍndiceInformações de segurança 20Painel de controlo 22Primei

Strany 14

• O refrigerante isobutano (R600a) está con-tido no circuito refrigerante do aparelho,um gás natural com um alto nível de com-patibilidade ambiental,

Strany 15 - Εγκατάσταση

• Desembale o aparelho e verifique se exis-tem danos. Não ligue o aparelho se estiverdanificado. Em caso de danos, informeimediatamente o local onde o

Strany 16 - 16 electrolux

VisorSe activado, o compartimento indicadoestá ligado.Indicador da temperatura.Se activado, a temperatura indicada éa do respectivo compartimento.Indi

Strany 17

Função de bloqueio de segurança paracrianças Função de compras Função do modo ecológico Função Congelação Extra DrinksExpress FunçãoRegulação da temp

Strany 18 - 18 electrolux

Função do modo ecológicoA função de modo Ecológico é activada pre-mindo a tecla (D) (algumas vezes se neces-sário) até o respectivo ícone aparecer Tem

Strany 19 - Περιβαλλοντικά θέματα

Utilização diáriaArmazenamento de alimentoscongeladosQuando ligar pela primeira vez ou após umperíodo sem utilização, antes de colocar osprodutos no c

Strany 20 - Informações de segurança

Remover os cestos de congelação docongeladorOs cestos de congelação têm um batente li-mitador para evitar a sua remoção acidentalou queda. Quando nece

Strany 21

1234Interface do utilizador33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Interface do utilizador2 Botão ligar/desligarBotão de selecção3 Tabuleiro4 PortaLigar1. Abra a porta

Strany 22 - Painel de controlo

Cuidado Não limpe a placa numamáquina de lavar loiça.Sugestões e conselhos úteisRuídos normais de funcionamento• Pode ouvir um ruído de borbulhaçãoqua

Strany 23

• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικούυγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέ‐ριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικήςσ

Strany 24 - 24 electrolux

• a água congela. Se for consumida imedia-tamente após a remoção do comparti-mento do congelador, poderá causarqueimaduras de gelo na pele;• é aconsel

Strany 25 - Primeira utilização

Descongelar o congeladorO compartimento do congelador deste mo-delo, por sua vez, é do tipo "no frost". Istosignifica que não há qualquer fo

Strany 26 - Utilização diária

Problema Possível causa Solução Os produtos evitam que a águaescorra para o colector de água.Certifique-se de que os produtosnão tocam na placa trase

Strany 27 - DrinksExpress

Fechar a porta1. Limpe as juntas da porta.2. Se necessário, ajuste a porta. Consulte"Instalação".3. Se necessário, substitua as juntas depor

Strany 28 - 28 electrolux

não estiver ligada à terra, ligue o aparelho auma ligação à terra separada, em conformi-dade com as normas actuais, consultandoum electricista qualifi

Strany 29 - Sugestões e conselhos úteis

t1d7t1t1t2t32. Retire a pequena cobertura de plásticodo rebordo de plástico da porta e voltea colocar no lado oposto (t3).3. Retire o painel (t4). Se

Strany 30 - Manutenção e limpeza

b1b2b311. Desmonte os elementos de fecho daporta (d2,d3) desapertando o parafuso(d4).d2d4d3d5d612. Retire os batentes em ambas as portas(d5,d6).13. In

Strany 31 - O que fazer se…

execução da reversibilidade das portas pelotécnico do Centro de Apoio ao Cliente serãosuportados por si.Preocupações ambientaisO símbolo no produt

Strany 32

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍndice de materiasInformación sobre seguridad 38Panel de mandos

Strany 33 - Instalação

• El circuito refrigerante del aparato contieneisobutano (R600a). Es un gas natural conun gran nivel de compatibilidad medioam-biental, aunque es infl

Strany 34 - 34 electrolux

• Ελέγχετε τακτικά την αποστράγγιση τουψυγείου για νερό απόψυξης. Εάν χρεια‐στεί, καθαρίστε την αποστράγγιση. Εάν ηαποστράγγιση είναι φραγμένη, θα συσ

Strany 35

• Desembale el aparato y compruebe queno tiene daños. No conecte el aparato siestá dañado. Informe de los posibles da-ños de inmediato a la tienda don

Strany 36 - 36 electrolux

Visor digitalSe enciende cuando el compartimentoindicado está en marcha.Indicador de la temperatura.Se enciende cuando el compartimentocorrespondiente

Strany 37 - Preocupações ambientais

Temperatura ambiente Función Seguridad para niños Función Compra Función de modo Eco Función Congelación rápida Función DrinksExpressRegulación de l

Strany 38 - Información sobre seguridad

(D) hasta que comience a parpadear el iconocorrespondiente, y luego pulse la tecla (E).Función de modo EcoEsta función se activa pulsando la tecla (D)

Strany 39

Uso diarioAlmacenamiento de alimentoscongeladosAl poner en marcha el aparato por primeravez o después de un periodo sin uso, déjeloen marcha al menos

Strany 40 - Panel de mandos

Extracción de los cestos de congeladosdel congeladorLos cestos de congelados llevan un tope pa-ra impedir que se salgan de las guías o secaigan. Para

Strany 41

1234Interfaz de usuario33cl75cl1,5l50cl1l2l1 Interfaz de usuario2 Tecla de encendido/apagadoTecla de selección3 Bandeja4 PuertaEncendido1. Abra la pue

Strany 42 - 42 electrolux

basta con pasar un paño húmedo por su in-terior.La placa extraíble del fondo recoge cualquierposible salpicadura de líquido y el agua decondensación.R

Strany 43 - Primer uso

• no permita que alimentos frescos y sincongelar entren en contacto con alimentosya congelados, para evitar el aumento detemperatura de los segundos;•

Strany 44 - Uso diario

Descongelación del congeladorPor otra parte, el compartimento congeladorde este modelo es de tipo "no frost". Estosignifica que no se genera

Strany 45 - Dispositivo DrinksExpress

ΟθόνηΕάν ανάβει, ο ενδεικνυόμενος θάλα‐μος είναι ενεργός.Ένδειξη θερμοκρασίας.Εάν ανάβει, η ενδεικνυόμενη θερμο‐κρασία είναι αυτή του αντίστοιχου θα‐λ

Strany 46 - 46 electrolux

Problema Posible causa SoluciónEl agua fluye hacia el sue-lo.El agua de la descongelación nofluye hacia la bandeja de evapo-ración situada sobre el co

Strany 47 - Consejos útiles

3. Si es necesario, cambie las juntas depuerta defectuosas. Contacte al Centrode servicio técnico.Datos técnicos Dimensiones Altura 1850 mm

Strany 48 - Mantenimiento y limpieza

de red de la vivienda carece de conexión atierra, conecte el aparato a una toma de tierraconforme con la normativa, después de con-sultar a un electri

Strany 49 - Qué hacer si…

t1d7t1t1t2t32. Retire la pequeña cubierta de plásticodel listón de plástico de la puerta y co-lóquela en el lado contrario (t3).3. Retire el panel (t4

Strany 50

b1b2b311. Desmonte los elementos de bloqueo dela puerta (d2, d3) desatornillando el tor-nillo (d4).d2d4d3d5d612. Retire los topes de ambas puertas (d5

Strany 51 - Instalación

sentido de apertura de las puertas con gas-tos a su cargo.Aspectos medioambientalesEl símbolo que aparece en el aparato oen su embalaje, indica qu

Strany 52 - 52 electrolux

210620473-00-072009www.electrolux.comwww.electrolux.grPara comprar acessórios e consumiveis na nossa loja web, por favor, visite:www.electrolux.ptPara

Strany 53

Επιλογή/ Απενεργοποίηση/ Ενεργοποίη‐ση θαλάμου ψυγείου Επιλογή/ Απενεργοποίηση/ Ενεργοποίη‐ση θαλάμου καταψύκτη Θερμοκρασία περιβάλλοντος Λειτουργία

Strany 54 - 54 electrolux

ψύχρανση των προϊόντων και την αποφυγήθέρμανσης των άλλων τροφίμων, τα οποίαβρίσκονται ήδη στο ψυγείο.Η λειτουργία αγορών ενεργοποιείται πιέζο‐ντας το

Strany 55 - Aspectos medioambientales

Πρώτη χρήσηΚαθάρισμα του εσωτερικούΠροτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή γιαπρώτη φορά, πλύντε το εσωτερικό και όλατα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό νερό

Strany 56

να τοποθετηθεί στο αμέσως υψηλότερο επί‐πεδο.Τοποθέτηση των ραφιών της πόρταςΓια να είναι δυνατή η αποθήκευση συσκευα‐σιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών,

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře