EN4001AOX... ...HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2RO FRI
FIGYELEMBármilyen karbantartási művelet előttáramtalanítsa a készüléket a hálózaticsatlakozódugó kihúzásával.Ennél a készüléknél szénhidrogén vana hűt
6.4 A fagyasztó leolvasztásaBizonyos mennyiségű dér mindig képződik a fa‐gyasztó polcain és a felső rekesz körül.Olvassza le a fagyasztót, amikor a dé
Probléma Lehetséges ok Megoldás A termékhőmérséklet túl ma‐gas.Hagyja, hogy a termékhőmér‐séklet a szobahőmérsékletrecsökkenjen a tárolás előtt. A s
Probléma Lehetséges ok Megoldás A hálózati dugasz nincs he‐lyesen csatlakoztatva a hálóza‐ti aljzatba.Csatlakoztassa a hálózati du‐gaszt helyesen a h
Klímabe‐sorolásKörnyezeti hőmérsékletSN +10°C és +32°C közöttN +16°C és +32°C közöttST +16°C és + 38°C közöttT +16°C és + 43°C között8.2 ElhelyezésAB1
8.4 Vízszintbe állításAmikor elhelyezi a készüléket, ügyeljen arra,hogy vízszintben álljon. Ez az elülső oldalon alultalálható két szabályozható láb s
• Csavarozza ki a felső zsanér forgócsapját, éscsavarozza fel az ellenkező oldalra.ACB• Egy szerszám segítségével távolítsa el a zsa‐nérborítást. (A).
9. ZAJOKNormál működés közben bizonyos hangok hall‐hatók (kompresszor, hűtőfolyadék áramlása).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!B
HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. MŰSZAKI ADATOKAz 1/1998. (I. 12.) IKIM sz. miniszteri rendeletnek megfelelően Gyártó védjegye Electrolux
Fagyasztótér nettó térfogata liter 90Energiaosztály (A++ és G között, ahol azA++ a leghatékonyabb, a G a legkevés‐bé hatékony) A++Villamosenergi
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAPentru siguranţa dv. şi pentru a asigura utilizareacorectă a aparatului, înainte de instalare şi deprima utilizare, ci
5.Dacă priza nu este fixă, nu introduceţiştecherul în priză. Există riscul de elec‐trocutare sau incendiu.6.Aparatul nu trebuie utilizat fără a fi mon
lângă schimbătorul de căldură. Materia‐lele folosite pentru acest aparat marcatecu simbolul sunt reciclabile.2. DESCRIEREA PRODUSULUI2 6 810541 7391S
3.3 Reglarea temperaturiiTemperatura este reglată automat.Pentru a pune în funcţiune aparatul, procedaţidupă cum urmează:• rotiţi butonul de reglare a
4.4 Poziţionarea rafturilor de pe uşă12Pentru a permite conservarea pachetelor cu ali‐mente de diferite dimensiuni, rafturile de pe uşăpot fi poziţion
4.7 Sertarul FreshzoneSertarul FreshZone este adecvat pentru păstra‐rea alimentelor proaspete precum peşte, carne,fructe de mare, deoarece aici temper
• acoperiţi sau înveliţi alimentele, mai ales dacăau un miros puternic• poziţionaţi alimentele astfel încât aerul săpoată circula liber în jurul lor5.
6.2 Curăţarea periodicăAparatul trebuie să fie curăţat regulat:• curăţaţi interiorul şi accesoriile cu apă caldă şicu detergent neutru.• verificaţi re
Nu folosiţi niciodată instrumente metali‐ce ascuţite pentru a îndepărta gheaţade pe evaporator, deoarece îl puteţi de‐teriora. Nu utilizaţi dispozitiv
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítá‐sa érdekében a készülék üzembe helyezése éselső használata előtt olvassa át
Problemă Cauză posibilă SoluţieExistă prea multă gheaţă. Produsele nu sunt ambalatecorect.Ambalaţi produsele mai bine. Uşa nu e închisă corect. Consu
7.1 Înlocuirea becului12Aparatul este echipat cu o sursă de lumină inte‐rioară de tip LED cu o durată mare de funcţionare.1.Deconectaţi aparatul.2.Împ
8.2 AmplasareaAB100 mmmin20 mmAparatul trebuie instalat la distanţă faţă de surse‐le de încălzire, precum radiatoare, boilere, lumi‐na solară directă
Producătorul nu-şi asumă nicio responsabilitatedacă aceste măsuri de siguranţă nu sunt respec‐tate.Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.8.6
AACCBB• Scoateţi capacele (B). Scoateţi ştifturile capa‐celor (A).• Deşurubaţi mânerele (C) şi fixaţi-le pe parteaopusă. Puneţi mânerul inferior în uş
BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!ROMÂNA 35
CRACK!CRACK!10. DATE TEHNICE Dimensiuni Înălţime 2010 mm Lăţime 595 mm Adancime 658 mmPerioadă de stabilizare 20 hTensiune 230-240 VFre
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpeče‐nie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starost
6.Spotrebič nesmiete používať, ak chýbakryt vnútorného osvetlenia (ak sa mápoužívať kryt).• Tento spotrebič je ťažký. Pri jeho premiestňo‐vaní postupu
3.Gondoskodjon arról, hogy a készülék há‐lózati dugasza hozzáférhető legyen.4.Ne húzza a hálózati kábelt.5.Ha a hálózati aljzat ki van lazulva, necsat
tomto spotrebiči označené symbolom sú recyklovateľné.2. POPIS VÝROBKU2 6 810541 7391Zásuvky na ovocie2Sklenené priehradky3Zásuvka Freshzone4Polica na
3.3 Regulácia teplotyTeplota sa reguluje automaticky.Pri prevádzkovaní spotrebiča postupujte takto:• minimálne chladenie sa dosiahne otočenímregulátor
4.4 Umiestnenie poličiek na dverách12Priehradky na dverách možno umiestniť do rôz‐nej výšky, aby ste mohli uložiť balenia potravínrôznych veľkostí.Pri
4.7 Zásuvka FreshzoneZásuvka FreshZone je vhodná na skladovaniečerstvých potravín ako ryby, mäso a morské plo‐dy, pretože teplota v nej je nižšia ako
Mäso (všetky druhy) : zabaľte do polyetyléno‐vých vreciek a položte na sklenenú policu nadzásuvkou na zeleninu.Kvôli bezpečnosti mäso takto uchovávajt
• umyte vnútro spotrebiča a príslušenstvo vlaž‐nou vodou s prídavkom neutrálneho saponá‐tu.• pravidelne kontrolujte tesnenia dverí a vyutie‐rajte ich,
Na odstraňovanie námrazy z výparníkanikdy nepoužívajte ostré predmety,mohli by ste ho poškodiť. Na urýchlenieodmrazovania nepoužívajte mechanic‐ké nás
Problém Možná príčina Riešenie Dvere spotrebiča nie sú zatvo‐rené správne.Pozrite časť "Zatvorenie dverí". Regulátor teploty je možno ne‐s
7.1 Výmena žiarovky12Spotrebič je vybavený trvácnym vnútorným osve‐tlením LED.1.Spotrebič odpojte od elektrickej siete.2.Posunutím pohyblivej časti uv
8.2 UmiestnenieAB100 mmmin20 mmSpotrebič by mal byť nainštalovaný v dostatočnejvzdialenosti od tepelných zdrojov, ako sú radiá‐tory, ohrievače vody, p
anyagokban nem tartalmaz az ózonré‐teget károsító gázokat. A készüléketnem szabad a lakossági hulladékkal ésszeméttel együtt kidobni. A szigetelő‐hab
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť prinedodržaní hore uvedených bezpečnostnýchopatrení.Tento spotrebič vyhovuje nasledujúcim smerni‐ciam. ES.8.6 Z
AACCBB• Vyberte kryty (B). Vyberte kolíky krytov (A).• Rukoväte (C) odskrutkujte a namontujte ich naopačnej strane. Umiestnite dolnú rukoväť khorným d
BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!52www.electrolux.com
CRACK!CRACK!10. TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery Výška 2010 mm Šírka 595 mm Hĺbka 658 mmAkumulačná doba 20 hNapätie 230-240 VFrekvencia 50 HzT
54www.electrolux.com
SLOVENSKY 55
www.electrolux.com/shop280150362-A-182012
3. MŰKÖDÉS3.1 BekapcsolásIllessze a csatlakozódugót a hálózati aljzatba.Forgassa a hőmérséklet-szabályozót az óramu‐tató járásával megegyező irányban
4.4 Az ajtó polcainak elhelyezése12Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok számáraszeretne helyet biztosítani, az ajtópolcokat külön‐böző magasságokba áll
4.7 Freshzone fiókA FreshZone fiók alkalmas friss élelmiszerek(például hal, hús, tenger gyümölcsei) tárolására,mivel a hőmérséklet itt alacsonyabb, mi
• ne tároljon meleg ételt vagy párolgó folyadé‐kot a hűtőszekrényben• takarja le vagy csomagolja be az élelmiszere‐ket, különösen ha valamelyiknek erő
Komentáře k této Příručce