EN3450COWEN3450COX... ...EL ΨΥΓΕΙΟΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ 2PT
Μαγειρεμένα τρόφιμα, κρύα πιάτα, κλπ: αυτά θαπρέπει να καλύπτονται και μπορούν να τοποθε‐τούνται σε οποιοδήποτε ράφι.Φρούτα και λαχανικά: αυτά θα πρέπ
6.3 Απόψυξη του ψυγείουΟ πάγος διαλύεται αυτόματα από τον εξατμιστή‐ρα του θαλάμου ψύξης κάθε φορά που σταματάο συμπιεστής κατά τη διάρκεια της κανονι
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η μονάδα είναι ελαττωματική. Ανατρέξτε στην ενότητα «Αντικα‐τάσταση της μονάδας ελέγχου».Ο συμπιεστής λειτουργείσυ
8. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν την εγκατάσταση της συσκευήςδιαβάστε προσεκτικά τις "Πληροφορίεςασφάλειας" για την ασφάλειά σας και τησωστή
8.4 Πίσω αποστάτες2431Οι δύο αποστάτες βρίσκονται στη συσκευασία μετο έντυπο υλικό.Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να τοπο‐θετήσετε τους αποστάτες:
8.6 Δυνατότητα αντιστροφής της πόρταςEFABDCΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΠριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτεενέργεια, αποσυνδέστε το φις από τηνπρίζα.Για να πραγματοποιή
AACCBB• Αφαιρέστε τα καλύμματα (B). Αφαιρέστε τουςπείρους καλύμματος (A).• Ξεβιδώστε τις λαβές (C) και τοποθετήστε τιςστην αντίθετη πλευρά. Τοποθετήστ
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!ΕΛΛΗΝΙΚΑ 17
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Διαστάσεις εσοχής Ύψος 1850 mm Πλάτος 595 mm Βάθος 658 mmΧρόνος ανόδου 18 ώρεςΤάση
ανακύκλωσης ή επικοινωνήστε με τη δημοτικήαρχή.ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . .
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez
ADVERTÊNCIAA substituição de qualquer com-ponente eléctrico (cabo de ali-mentação, ficha, compressor) temde ser efectuada por um agentede assistência
• Sempre que possível, a traseira doaparelho deve ficar virada para uma pa-rede para evitar toques nas partesquentes (compressor, condensador) epossív
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO43 6 7 85101921Gavetas para fruta2Prateleiras de vidro3Refrigeração Dynamic Air4Prateleira para garrafas5Unidade de controlo6Pr
1Indicador de temperatura LED2Indicador Fast Freeze3Sensor da porta4Botão Fast Freeze5Regulador de temperatura3.1 LigarInsira a ficha de alimentação e
car os produtos no compartimento, deixeo aparelho em funcionamento durante nomínimo 2 horas nas definições mais ele-vadas.Em caso de descongelação aci
4.6 Prateleiras móveisAs paredes do frigorífico têm várias ca-lhas que lhe permitem posicionar as pra-teleiras como preferir.4.7 Prateleira de garrafa
4.9 Remoção dos cestos de congelação do congelador21Os cestos de congelação têm um batentelimitador para evitar a sua remoção aci-dental ou queda. Qua
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA6.1 Limpeza do interiorAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água m
1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣΧάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστείη σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και τηνπρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε π
6.3 Descongelar o frigoríficoO gelo é automaticamente eliminado doevaporador do compartimento do frigorífi-co sempre que o compressor motorizadopára,
Problema Causa possível Solução A unidade está avariada. Consulte "Substituir a uni-dade de controlo".O compressor fun-ciona continuamen-te
8. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações de seguran-ça" cuidadosamente para a suasegurança e funcionamento cor-recto do aparelho antes d
8.4 Espaçadores traseiros2431Pode encontrar os dois espaçadores nosaco da documentação.Execute estes passos para instalar os es-paçadores:1.Liberte o
8.6 Reversibilidade da portaEFABDCADVERTÊNCIAAntes de efectuar qualquer opera-ção, retire a ficha da tomada eléc-trica.Recomendamos que execute assegu
AACCBB• Retire as tampas (B). Retire os pinos decobertura (A).• Desaparafuse as pegas (C) e fixe-as nolado oposto. Coloque a pega inferior naporta sup
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!36www.electrolux.com
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DADOS TÉCNICOS Dimensão do nicho deinstalação Altura 1850 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmAutonomia por c
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAISRecicle os materiais que apresentem osímbolo . Coloque a embalagem noscontentores indicados para reciclagem.Ajude a proteg
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. DESCRIPCIÓN DEL PRO
1.Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει ναεπιμηκύνεται.2.Προσέξτε να μη συνθλιβεί ή να μην υπο‐στεί ζημιά το φις τροφοδοσίας στο πίσωμέρος της συσκευής. Ε
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antesde instalarlo y utilizarlo por primera
1.El cable de alimentación no se de-be prolongar.2.Compruebe que la parte posteriordel aparato no aplaste ni dañe elenchufe. Un enchufe aplastado odañ
• Realice la conexión sólo a un suministrode agua potable (si está prevista unaconexión de agua).1.6 Asistencia• Las tareas de servicio o mantenimient
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO43 6 7 85101921Cajones para fruta2Estantes de cristal3Refrigeración de aire dinámico4Estante botellero5Unidad de control6Es
1Indicador de temperatura LED2Indicador Fast Freeze3Sensor de puerta4Tecla Fast Freeze5Regulador de temperatura3.1 EncendidoIntroduzca el enchufe en l
4.2 Almacenamiento dealimentos congeladosAl poner en marcha el aparato por prime-ra vez o después de un periodo sin uso,déjelo en marcha al menos dura
4.5 Función DYNAMICAIR12La función DYNAMICAIR permite enfriarlos alimentos con rapidez y mantener unatemperatura más constante dentro del fri-gorífico
4.8 Colocación de los estantes de la puerta213Para poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta sepueden colocar a diferente
Carne (de todo tipo): guárdela en bolsasde plástico y colóquela en el estante devidrio, sobre el cajón de las verduras.Por razones de seguridad, guárd
6.3 Descongelación del frigoríficoLa escarcha se elimina automáticamentedel evaporador del frigorífico cada vezque se detiene el compresor, durante el
1.6 Σέρβις• Οι ηλεκτρολογικές εργασίες που απαιτούνταιγια το σέρβις της συσκευής πρέπει να εκτελού‐νται από επαγγελματία ηλεκτρολόγο ή άλλοκατάλληλα κ
Problema Posible causa Solución El aparato no recibe sumi-nistro eléctrico. No haytensión en la toma de co-rriente.Enchufe un aparato eléctri-co dife
La unidad de control sólo debe ser susti-tuida por el servicio técnico. Póngase encontacto con el servicio técnico.7.2 Cierre de la puerta1.Limpie las
8.3 UbicaciónAB100 mmmin20 mmInstale el aparato alejado de fuentes decalor, como radiadores, calderas, luz so-lar directa, etc. Asegúrese también dequ
8.6 Cambio del sentido de apertura de la puertaEFABDCADVERTENCIADesenchufe siempre el aparatoantes de llevar a cabo cualquieroperación.Los procedimien
AACCBB• Extraiga las tapas (B). Retire los pasa-dores de las tapas (A).• Desatornille las manillas (C) y fíjelas enel lado contrario. Coloque el asa i
CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!ESPAÑOL 55
SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1850 mm Ancho 595 mm Profundidad 658 mmTiempo de estabilización
residuos domésticos. Lleve el producto asu centro de reciclaje local o póngase encontacto con su oficina municipal.ESPAÑOL 57
58www.electrolux.com
ESPAÑOL 59
5Μονάδα ελέγχου6Ράφι βουτύρου7Ράφι πόρτας8Ράφι μπουκαλιών9Καλάθια καταψύκτη10Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών3. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ1 25 4 31Ένδειξη
www.electrolux.com/shop280150476-A-132012
4. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ4.1 Κατάψυξη φρέσκων τροφίμωνΟ θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος γιατην κατάψυξη φρέσκων τροφίμων και τη μακρο‐χρόνια αποθήκευ
4.5 Λειτουργία DYNAMICAIR12Η λειτουργία DYNAMICAIR επιτυγχάνει ταχείαψύξη των τροφίμων και πιο σταθερή θερμοκρα‐σία μέσα στο ψυγείο.Για να ενεργοποιήσ
4.8 Τοποθέτηση των ραφιών της πόρτας213Για να είναι δυνατή η αποθήκευση συσκευασιώντροφίμων διαφόρων μεγεθών, τα ράφια της πόρ‐τας μπορούν να τοποθετο
Komentáře k této Příručce