EMS21400... ...KK МИКРОТОЛҚЫНДЫ ПЕШ ҚОЛДАНУ ТУРАЛЫНҰСҚАУЛАРЫ2LV
• Тоңазытылған немесе мұздатылғантағамдарды пісіру үшін ұзағырақ пісірууақытын орнатыңыз.• Тұздығы бар тағамдарды ара-тұраараластыру керек.• Сәбіз, бұ
Ыдыс-аяқ/Материалдар Микротолқынды пеш ГрильжасауЖібіту Қыздыру ПісіруМеталдан, мысалы. эмаль, құйылғаншойыннан жасалған, тағам қуыруғаарналған ыдыста
Салмақ бойынша жібітуфункциясында уақыт өздігіненқойылады. Салмақ бойынша жібітуфункциясын мұздатқыштан 20минуттан бұрын алынған немесемұздатылған дай
7.2 Гриль торын салуГриль торын бұрылмалы табақ жинағынаорнатыңыз.8. ҚОСЫМША ФУНКЦИЯЛАР8.1 Ас үй таймері1.Қуат параметрінің тетігін бұрап, параметрін
Ақаулық ШешіміПісіру уақыты аяқталған кездетағамның шеттері қатты қызып кетеді,бірақ ортасы әлі піскен жоқ.Келесі жолы төменірек қуат мәнін және ұзағы
11. АҚАУЛЫҚТЫ ТҮЗЕТУНазарыңызда болсын!Қауіпсіздік тарауларын қараңыз.Ақаулық Ықтимал себебі ШешіміҚұрылғы жұмысістемейді.Құрылғы сөндірулі. Құрылғыны
12. ОРНАТУСақтандыру туралы ескерту!Ауа саңылауларын бітемеңіз. Егербітеп қойсаңыз, құрылғы қатты қызыпкетеді.Сақтандыру туралы ескерту!Құрылғыны адап
SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi
• Ierīces iekšpuse darbības laikā sakarst. Nepieskarieties sildele‐mentiem ierīces iekšpusē. Vienmēr izmantojiet cepeškrāsns cim‐dus, izņemot vai ievi
МАЗМҰНЫ1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Neuzturot ierīci tīru, virsma var bojāties un tas var negatīvi ietek‐mēt ierīces darbmūžu, kā arī potenciāli izraisīt bīstamu situāciju.• Ierīces da
2.3 Apkope un tīrīšanaBRĪDINĀJUMSPastāv savainojumu, aizdegšanās vaiierīces bojājumu risks.• Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojietto no elekt
4. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANASBRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu "Drošības norādes".4.1 Pirmā tīrīšana• Izņemiet no ierīces visas daļas.• Iztīriet ierīc
5. VADĪBAS PANELIS12345 Simbols Funkcija Apraksts1— Displejs Rāda iestatījumus un pulksteņa laiku.2Jaudas iestatīšanas regulatorsLai iestatītu jaudas
Simbols Funkcija Apraksts5Apturēt/Atcelt taustiņšLai izslēgtu ierīci vai dzēstu gatavošanasiestatījumus.6. IZMANTOŠANA IKDIENĀBRĪDINĀJUMSSkatiet sad
• lai pagatavotu augļus un dārzeņus, vispirmstos neatkausējot, jūs varat izmantot augstākumikroviļņu jaudu.Gatavi ēdieni:• ierīcē var pagatavot pusfab
6.3 Jaudas iestatījumu tabulaSimbols Jaudas iestatījums Jauda90 W Zema pakāpe —Atkausēšana 264 W300 W Vidēja —600 W Vidēji augsta —800 W Augsta —Grils
7. PIEDERUMU LIETOŠANABRĪDINĀJUMSSkatiet sadaļu "Drošības norādes".7.1 Rotējošā paliktņa komplekta ievietošana1.Novietojiet balstritenīšu va
9. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI9.1 Padomi mikroviļņu lietošanāProblēma RisinājumsJūs varat atrast informāciju gatavoja‐mam ēdiena daudzumam.Meklējiet
• metāla virsmu tīrīšanai izmantojiet parastu tīrī‐šanas līdzekli;• tīriet ierīces ārpusi pēc katras lietošanas rei‐zes. Tad varēs vieglāk noņemt netī
1. САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫҚұрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілгеннұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрысорнатпау мен дұрыс пайдалан
12. UZSTĀDĪŠANAUZMANĪBUNenobloķējiet gaisa ventilācijas atveres.Pretējā gadījumā ierīce var pārkarst.UZMANĪBUNepieslēdziet ierīci adapteriem vai pa‐ga
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža
• Veikiančio prietaiso vidus įkaista. Nelieskite prietaiso kaitinimoelementų. Patiekalus arba orkaitės prikaistuvius iš orkaitės trau‐kite ir į ją dėk
• Jeigu nepalaikysite prietaiso švaraus, paviršius gali sugesti irprietaiso naudojimo trukmė sumažėti bei gali susidaryti pavojin‐ga situacija.• Veiki
2.3 Valymas ir priežiūraĮSPĖJIMASSužalojimo, gaisro arba prietaiso suga‐dinimo pavojus.• Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkiteprietaisą ir ištr
4. PRIEŠ NAUDOJANTIS PIRMĄKARTĮSPĖJIMASŽr. saugos skyrius.4.1 Pradinis valymas• Išimkite visas prietaiso dalis.• Prieš pirmąjį naudojimą prietaisą išv
5. VALDYMO SKYDELIS12345 Simbolis Funkcija Aprašymas1— Valdymo skydelis Rodo nustatymus ir esamą laiką.2Galios nustatymo mygtukasGalios lygiui nustat
Simbolis Funkcija Aprašymas5Sustabdymo / valymomygtukasPrietaisui išjungti arba maisto gaminimonustatymams panaikinti.6. KASDIENIS NAUDOJIMASĮSPĖJIM
Vaisių, daržovių atšildymas:• Visiškai neatšildykite vaisių ir daržovių, kuriosbus toliau apdorojamos žalios prietaise. Pa‐laukite, kol jos atšils kam
–ферма үйлерінде;– қонақ үй, мотель және басқа тұрғынды жерлердегіпайдаланушылар;– төсек және таңғы ас ұсынатын қонақжайларда.• Жұмыс істеп тұрған құр
Simbolis Galios nustatymas GaliaAtitirpinti 264 W300 W Vidutinė —600 W Vidutiniškai didelė —800 W Didelė —Grilis 100 WKombinuotasis gaminimas1 kombinu
7.1 Sukamojo pagrindo komplekto įdėjimas1.Ant sukimo įtaiso dėkite ritininį kreiptuvą.2.Dėkite stiklinį kepimo padėklą ant ritininiokreiptuvo.ATSARGIA
9. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI.9.1 Patarimai dėl mikrobangų krosnelės naudojimoProblema AtitaisymasNegalite rasti duomenų, tinkamų ruošia‐mo mai
• Prietaiso vidų valykite po kiekvieno naudoji‐mo. Taip lengviau nuvalysite nešvarumus ir jienepridegs.• Įsisenėjusius nešvarumus valykite specialiuva
12. ĮRENGIMASATSARGIAINeuždenkite ventiliavimo angų. Antraipprietaisas gali perkaisti.ATSARGIAINejunkite prietaiso prie adapterių arbailginimo laidų.
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re
– de către clienţii din hoteluri, moteluri şi alte medii de tip rezi‐denţial;– unităţi de cazare cu micul dejun inclus.• Aparatul devine fierbinte în
• Conţinutul biberoanelor şi al borcănaşelor cu alimente pentrubebeluşi trebuie amestecat sau agitat, iar temperatura trebuieverificată înainte de ser
• Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică,specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, co‐respund cu cele ale sursei de tensiune. În cazcontrar,
• Сусындарды микротолқынмен қыздырған кезде кенет тасыптөгілуі мүмкін. Сауытты абайлап ұстау керек.• Баланы тамақтандыратын шөлмектердің және баланыңт
3.1 AccesoriileSet pentru farfuria rotativăTavă de gătit din sticlă şi ghidajul cu role.Utilizaţi întotdeauna setul pentru farfuriarotativă la prepara
5. PANOUL DE COMANDĂ12345 Pictogramă Funcţie Descriere1— Afişaj Afişează setările şi ora curentă.2Buton Setare puterePentru a seta nivelul puterii.
Pictogramă Funcţie Descriere5Buton Stop / ŞtergerePentru dezactivarea aparatului sau pen‐tru ştergerea setărilor de la gătit.6. UTILIZAREA ZILNICĂAV
peratura camerei. Astfel veţi obţine un rezultatmai uniform. Îndepărtaţi complet toate amba‐lajele metalice sau din aluminiu înainte de de‐congelare.D
6.3 Tabelul cu nivelurile de puterePictogramă Nivel de putere Putere90 W Putere redusă —Decongelare 264 W300 W Medie —600 W Medie ridicată —800 W Ridi
7. UTILIZAREA ACCESORIILORAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.7.1 Introducerea setului pentru farfuria rotativă1.Puneţi ghidajul cu role
9. SFATURI UTILE9.1 Sfaturi pentru microundeProblemă SoluţieNu puteţi găsi informaţii privind cantităţi‐le de alimente preparate.Căutaţi alimente simi
• Curăţaţi murdăria rezistentă cu produs specialde curăţat.• Curăţaţi regulat toate accesoriile şi lăsaţi-le săse usuce. Folosiţi o lavetă moale cu ap
12. INSTALAREAATENŢIENu blocaţi orificiile de aerisire. Dacă fa‐ceţi acest lucru, aparatul se poate su‐praîncălzi.ATENŢIENu conectaţi aparatul la adap
СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. УКАЗАН
• Пешті ас бөлменің ішіндегі кез келген жергеорналастыруға болады. Пешті жазық әрітегіс бетке орналастырыңыз және пештіңастыңғы бетінің желдеткішсаңыл
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐
– в помещениях, служащих кухнями для обслуживающегоперсонала в магазинах, офисах и на других рабочих ме‐стах;– в сельских жилых домах;– для использова
шлепанцев, губок, влажной одежды и т.п. несет в себе рисктравм, возгорания или пожара.• При появлении дыма выключите прибор или извлеките вил‐ку сетев
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ2.1 УстановкаВНИМАНИЕ!Установка прибора должна осуще‐ствляться только квалифицирован‐ным персоналом!• Удалите всю упаковку
3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ8 67 51 2 3 41Лампа освещения2Предохранительная блокировочная си‐стема3Дисплей4Панель управления5Открыватель дверцы6Крышка отверсти
4.3 Установка времениИмеется возможность задать 12-ча‐совой или 24-часовой формат време‐ни.1.Откройте дверцу.2.Для выбора 12-часового формата нажми‐те
Символ Функция Описание Кухонный таймер Обратный отсчет времени. РазмораживаниеРазмораживание продуктов по весуили по времени. Комбинированное при
• Не подвергайте продукты излишней тепло‐вой обработке, устанавливая слишком вы‐сокую мощность и слишком большую дли‐тельность работы прибора. Продукт
Кухонная посуда/материал СВЧ МалыйгрильРазморажи‐ваниеНагрев Пригото‐влениеСтекло и стеклокерамика из жаростой‐кого/холодостойкого материала (напр.,ма
Символ Уровень мощности МощностьКомбинированное пригото‐вление 255 % микроволновая печь, 45 % гриль6.4 РазмораживаниеМожно выбрать 2 режима разморажив
3. БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ8 67 51 2 3 41Шам2Қауіпсіздік бекітпесінің жүйесі3Бейнебет4Басқару панелі5Есік ашқыш6Толқын бағыттағыштың қақпағы7Гриль8Бұрылмалы
7.1 Установка комплекта с вращающимся поддоном1.Разместите роликовую направляющуювокруг поворотной оси.2.Поместите на роликовую направляющуюстеклянный
9. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ9.1 Рекомендации по использованию режима микроволновой обработкиНеисправность РешениеОтсутствуют данные для веса илиобъема продуктов
10. УХОД И ОЧИСТКАВНИМАНИЕ!См. Главу «Сведения по техникебезопасности».Примечание относительно очистки:• Переднюю часть прибора протирайте мяг‐кой тка
Если самостоятельно справиться с пробле‐мой не удается, обратитесь к продавцу или всервисный центр.Данные о сервисных центрах находятся на та‐бличке с
Принимая участие в переработке старогоэлектробытового оборудования, Выпомогаете защитить окружающую среду издоровье человека. Не выбрасывайте вместес
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 762. І
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н
– в установах, що пропонують напівпансіон.• Під час роботи прилад нагрівається зсередини. Не торкайте‐ся нагрівальних елементів приладу. Завжди корист
• Яйця в шкаралупі або цілі круто зварені яйця не можна нагрі‐вати в приладі, оскільки вони можуть вибухнути, навіть післятого як закінчилося мікрохви
ють параметрам електромережі. У разі не‐відповідності слід звернутися до електрика.• Якщо прилад підключається до розетки задопомогою подовжувача, він
2.12 сағаттық режимге қою үшін түймешігін 5 секунд басып ұстаптұрыңыз. 24 сағаттық режимге қою үшін түймешігін тағы бір рет басыңыз.3.Сағатты енгізу ү
3. ОПИС ВИРОБУ8 67 51 2 3 41Лампочка2Система блокування3Дисплей4Панель керування5Кнопка відкривання дверцят6Кришка хвилеводу7Гриль8Вал для поворотного
2.Щоб встановити час у 12-годинному фор‐маті натисніть і утримуйте протягом5 секунд. Щоб встановити час у 24-годин‐ному форматі ще раз натисніть .3.
Символ Функція Опис Комбіноване приготу‐ванняЗапуск програми готування в режиміконвекції. Гриль Запуск функції гриля.3Перемикач встановлення часуД
• Охолоджені чи заморожені страви потребу‐ють довшого часу приготування.• Страви із соусом слід час від часу помішу‐вати.• Тверді овочі, наприклад, мо
Матеріал/посуд Мікрохвилі ГрильРозморожу‐ванняНагрі‐ванняГотуван‐няМеталевий посуд для смаження, напри‐клад, емальований або чавунний-- -- -- XФорми д
Для розморожування за вагою часвстановлюється автоматично. Не ви‐користовуйте розморожування за ва‐гою для продуктів, що були вийняті зморозильника по
7.2 Встановлення решітки гриляПоставте решітку гриля на поворотний столик.8. ДОДАТКОВІ ФУНКЦІЇ8.1 Кухонний таймер1.Поверніть перемикач рівня потужност
Несправність Спосіб усуненняПісля закінчення часу готування країстрави перегрілися, а середина ще неготова.Наступного разу встановіть нижчу потужність
Проблема Можлива причина РішенняПрилад не працює. Прилад вимкнений. Увімкніть прилад.Прилад не працює. Прилад не увімкнено. Підключіть прилад до джере
12.1 Підключення доелектромережіПопередження!Підключення приладу до електроме‐режі повинен виконувати лише квалі‐фікований спеціаліст.Виробник не несе
Белгіше Функция Сипаттама Аралас пісіру режимі Конвекциямен пісіруге арналған. Гриль Гриль функциясын бастауға арналған.3Уақыт параметрінің тетігі
90www.electrolux.com
УКРАЇНСЬКА 91
www.electrolux.com/shop892963117-A-302013
Komentáře k této Příručce