Electrolux EHL6740FOK Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EHL6740FOK. Electrolux EHL6740FOK Uživatelský manuál Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EHL6740FOK
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 38
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EHL6740FOK

EHL6740FOKCS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 20LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 38

Strany 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Kontrola zbývajícího času: zvoltevarnou zónu pomocí . Kontrolka varnézóny začne blikat rychleji. Na displeji sezobrazí zbývající čas.Změna času: zvol

Strany 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Rozsvítí se . Pomocí varnou deskuvypněte.Vyřazení funkce na jedno vaření:pomocí zapněte varnou desku.Rozsvítí se . Na čtyři sekundystiskněte . D

Strany 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

minimálním průměrem přijímají pouzečást výkonu vytvářeného varnou zónou.Viz část „Technickéinformace“.5.2 Zvuky během používáníJestliže slyšíte:• pras

Strany 5 - 2.3 Použití

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy7 - 9 Vaření většího množství jí‐del, dušeného masa se zele‐ninou a polévek.60 -150Až 3 l vody a přísady.9 - 1

Strany 6 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

7.1 Co dělat, když...Problém Možná příčina ŘešeníVarnou desku nelze zapn‐out ani používat.Varná deska není zapoje‐na do elektrické sítě nebonení připo

Strany 7

Problém Možná příčina ŘešeníPři dotyku senzorových tla‐čítek nezazní žádný zvuko‐vý signál.Zvuková signalizace jevypnutá.Zapněte zvukovou signali‐zaci

Strany 8 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

Problém Možná příčina ŘešeníRozsvítí se .Chladicí ventilátor je zablo‐kovaný.Zkontrolujte, zda nějaképředměty neblokují chladi‐cí ventilátor. Jestliž

Strany 9

8.4 Montážmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B5

Strany 10 - 4.11 Dětská bezpečnostní

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnézachovat přední prostor o šířce 2 mm proproud

Strany 11 - 5. TIPY A RADY

9.2 Technické údaje varných zónVarná zóna Nominální vý‐kon (maximál‐ní nastaveníteploty) [W]Funkce posíle‐ní výkonu [W]Délka chodufunkceFunkce posí‐le

Strany 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...

Strany 13 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA...212. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI...

Strany 14 - 7.1 Co dělat, když

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasietpievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild parbojājumiem, ko radījusi

Strany 15 - ČESKY 15

• Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus,piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie varsakarst.• Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.

Strany 16 - 8. INSTALACE

• Pieslēdzot ierīci rozetei,pārliecinieties, ka elektrības vads vaikonktaktdakša (ja tāda ir) nepieskarasierīces karstajām daļām vai ēdienagatavošanas

Strany 17 - 8.4 Montáž

• Nenovietojiet uz ierīces alumīnijafoliju.• Ēdiena gatavošanas trauki, kasizgatavoti no čuguna vai alumīnijalējuma, vai kuru apakša ir bojāta, varsas

Strany 18 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Ekrāni, indikatori un skaņas signāli norādauz aktivizētām funkcijām.SensoralauksFunkcija Komentāri1STOP+GO

Strany 19 - ČESKY 19

Displejs AprakstsNepiemēroti vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uzgatavošanas zonas nav trauku.Automātiskā izslēgšanās funkcija darboja

Strany 20 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

4.4 Gatavošanas zonulietošanaNovietojiet ēdiena gatavošanas traukusuz krustiņa / kvadrāta, kas atrodas irvirmas, uz kuras gatavojat. Nosedzietkrustu/k

Strany 21 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Kad laiks beidzies, atskanskaņas signāls un sāk mirgot 00. Gatavošanas zona tiekizslēgta.Lai izslēgtu skaņu: pieskarieties .CountUp Timer (Laika uzsk

Strany 22 - 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

10 sekunžu laikā. Varat lietot plīti. Kadjūs deaktivizējat plīti ar , funkcija atkaldarbojas.4.12 OffSound Control (Skaņassignāla deaktivizēšana unak

Strany 23 - 2.3 Izmantošana

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobcenezodpovídá za škody a zraněn

Strany 24 - 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS

Ēdiena gatavošanas traukapamatnei vajadzētu būt pēciespējas biezākai unplakanākai.Ēdiena gatavošanas trauku izmēriIndukcijas gatavošanas zonas līdzzin

Strany 25 - LATVIEŠU 25

SildīšanasiestatījumsLietojums: Laiks(min.)Ieteikumi3 - 5 Vārītu rīsus un gatavotu pie‐na ēdienus uz mazas uguns,uzsildītu pusfabrikātus.25 - 50 Šķidr

Strany 26 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

7. PROBLĒMRISINĀŠANABRĪDINĀJUMS!Skatiet sadaļu "Drošība".7.1 Ko darīt, ja...Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsPlīti nevar ieslēgt vai iz

Strany 27 - LATVIEŠU 27

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsSensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanas traukiir par lielu vai arī novietotipārāk tuvu vadības ierī‐cēm.Ja nep

Strany 28 - 4.11 Bērnu drošības ierīce

Problēma Iespējamie iemesli RisinājumsIedegas indikators.Radusies plīts kļūda, jo ēd‐iena gatavošanas trauksizvārījies sauss. Darbojasgatavošanas zo

Strany 29 - 5. PADOMI UN IETEIKUMI

augstāku). Sazinieties ar vietējoapkopes centru.8.4 Montāžamin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin

Strany 30

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 AizsargkārbaJa izmantojat aizsargkārbu (papildupiederums), priekšējā 2 mm atvere gaisaplūsmai un aizsarggrīda zem plīts navnepi

Strany 31 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

9.2 Gatavošanas zonu specifikācijasGatavošanaszonaNominālā jau‐da (maksimā‐lā sildīšanaspakāpe) [W]Jaudas funkci‐ja [W]Jaudas funk‐cija maksimā‐lais d

Strany 32 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 392. SAUGOS INSTRUKCIJA...

Strany 33 - LATVIEŠU 33

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal

Strany 34 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypnětespotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebohasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desku

Strany 35 - 8.4 Montāža

• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne

Strany 36 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Ant laido naudokite įtempimąmažinančią sąvaržą.• Užtikrinkite, kad maitinimo laidas arkištukas (jeigu taikytina) neliestųkaršto prietaiso ar karštų

Strany 37 - LATVIEŠU 37

• Nejunkite kaitviečių, nepastatę ant jųprikaistuvių arba ant jų pastatę tuščiusprikaistuvius.• Nedėkite ant prietaiso aliuminiofolijos.• Indai iš ket

Strany 38 - MES GALVOJAME APIE JUS

3.2 Valdymo skydelio išdėstymas61 2 345911 8710Norėdami matyti valdymo skydelį, įjunkite prietaisą su .Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai

Strany 39 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

Rodinys AprašymasAutomatinis įkaitinimas funkcija veikia. Galingumo funkcija. + skaitmuoĮvyko veikimo triktis. / / OptiHeat Control (3 veiksmas: lik

Strany 40 - 2. SAUGOS INSTRUKCIJA

Palieskite valdymuo juostą ties tinkamukaitinimo lygiu arba pirštu lieskitevaldymo juostą, kol pasieksite tinkamąkaitinimo lygį.4.4 Kaitviečių naudoji

Strany 41 - 2.3 Naudojimas

Norėdami pakeisti laiką: kaitvietęnustatykite, naudodami . Palieskite arba .Norėdami išjungti funkciją:su nustatykite kaitvietę ir palieskite .Likę

Strany 42 - 3. GAMINIO APRAŠYMAS

kaitlentę su . įsižiebia. Palieskite ir4 sekundes palaikykite . Per 10sekundžių nustatykite kaitinimo lygį.Kaitlentę galima naudoti. Kai išjungiat

Strany 43 - 3.3 Kaitinimo lygių rodmenys

Indukcinės kaitvietės prisitaikoautomatiškai pagal indo dugno dydį ikitam tikros ribos.Kaitvietės veiksmingumas yra susijęs suprikaistuvio skersmeniu.

Strany 44 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

Kaitinimo ly‐gisNaudojimas: Laikas(min.)Patarimai5–7 Daržovių gaminimas gar‐uose, žuvis, mėsa.20–45 Įpilkite kelis valgomuosiusšaukštus skysčio.7–9 Bu

Strany 45 - 4.8 Laikmatis

• Veškerá elektrická připojení by mělabýt provedena kvalifikovanýmelektrikářem.• Spotřebič musí být uzemněn.• Před každou údržbou nebo čištěnímje nutn

Strany 46 - 4.11 Vaikų saugos įtaisas

7. TRIKČIŲ ŠALINIMASĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.7.1 Ką daryti, jeigu...Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitlentės negalima įjungtiarba val

Strany 47 - 5. PATARIMAI

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasKaitinimo lygis keičiamastarp dviejų lygių.Galios valdymas funkcijayra įjungta.Žr. skyrių „Kasdienis nau‐do

Strany 48

Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasĮsijungia .Kaitlentėje aptikta klaida,nes užkaistas tuščias pri‐kaistuvis. Taip pat vei‐kiaAutomatinis išj

Strany 49 - 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

8.4 Įrengimasmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm

Strany 50 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

min.12 mmmin. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvaraJeigu naudojate apsauginę pertvarą(papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyjeoro srautui ir apsauginės grindys t

Strany 51 - LIETUVIŲ 51

9.2 Kaitviečių techniniai duomenysKaitvietė Vardinė galia(didžiausiaskaitinimo ly‐gis) (W)Galingumofunkcija (W)Galingumofunkcija did‐žiausia trukmė(mi

Strany 52 - 8. ĮRENGIMAS

www.electrolux.com/shop867301922-A-242014

Strany 53 - 8.4 Įrengimas

tuky a oleji, držte plameny a ohřátépředměty mimo jejich dosah.• Páry uvolňované velmi horkými olejise mohou samovolně vznítit.• Použitý olej, který o

Strany 54 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

3.2 Uspořádání ovládacího panelu61 2 345911 8710K zobrazení ovládacího panelu zapněte spotřebič pomocí .K ovládání spotřebiče používejte senzorová tl

Strany 55 - 10. APLINKOS APSAUGA

Displej PopisJe zapnutá funkce STOP+GO.Je zapnutá funkce Automatický ohřev.Je zapnutá funkce Funkce posílení výkonu. + čísliceDošlo k poruše. / / Op

Strany 56 - 867301922-A-242014

4.3 Nastavení teplotyNastavení nebo změna teploty:Stiskněte ovládací lištu u požadovanéhonastavení teploty nebo posuňte prstempo ovládací liště až k p

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře