Electrolux EBSL7EEVCN Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EBSL7EEVCN. Electrolux EBSL7EEVCN Manuale utente [de] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 64
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EBSL7EEVCN
IT Forno a vapore Istruzioni per l’uso
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EBSL7EEVCN

EBSL7EEVCNIT Forno a vapore Istruzioni per l’uso

Strany 2 - PENSATI PER VOI

4.2 DisplayDopo l'accensione, sul display comparela modalità di funzionamento cottura.150°C14:05Il display col numero massimo di funzioniimpostat

Strany 3 - ITALIANO 3

Durezza dell'acqua Deposito di calcio(mmol/l)Deposito di cal‐cio (mg/l)Classifica‐zione acquaClasse dH1 0 - 7 0 - 1.3 0 - 50 Addolcita2 7 - 14 1.

Strany 4

Funzioni cottura: Funzioni SpecialiFunzione cottura ApplicazioneCottura lenta Per preparare arrosti teneri e succosi.Mantieni caldo Per tenere le piet

Strany 5 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Funzione cottura ApplicazioneResist. Inferiore + Grill+ VentolaPer rendere croccanti i cibi confezionati, comead esempio patatine fritte, croquette o

Strany 6 - 2.5 Cassetto riscaldabile

Funzione cottura ApplicazioneUmidità Bassa La funzione è ideale per la carne, il pollame, lepietanze al forno e gli sformati. Grazie allacombinazione

Strany 7 - 2.9 Smaltimento

MAXÈ possibile riempire la vaschettadell'acqua in due modi:• lasciare la vaschetta dell'acquaall'interno del forno e riempirlautilizzan

Strany 8 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

9. Dopo la Cottura a vapore, il vapore sipuò condensare sulla parte inferioredella cavità. Asciugare sempre laparte inferiore della cavità quando ilfo

Strany 9 - 4.1 Pannello dei comandi

Voce menù ApplicazionePulizia Contiene un elenco di programmi di pulizia.Impostazioni Base Usato per impostare la configurazione dell'apparec‐chi

Strany 10 - A B C D E F

Sottomenu DescrizioneAssistenza Tecnica Mostra la versione del software e la configurazione.Sottomenu per: ConfigurazioneSottomenu DescrizioneLingua I

Strany 11 - 6. UTILIZZO QUOTIDIANO

CarneMaiale Filetto FrescoAffumicatoArrosto Prosciutto ArrostitoAl vaporeStinco, pre‐cotto Costolette Salsiccia Vitello Filetto ArrostoStincoAgnel

Strany 12 - Funzioni cottura: Standard

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strany 13 - Funzioni cottura: Steam

Categoria cibo: Contorni / SformatiPietanzeContorni PatateFrescoAl vaporeSousVidePatateCongelatoPatatineFritteCrocchettePatate aspicchiTortino dipatat

Strany 14 - Vaschetta dell'acqua

Categoria cibo: Dolci e dessertPiattoTorta instampoTorta AlleMandorle Crostata DiMele Torta AlFormaggio Torta di me‐le, ricoperta Base pastafrolla Bas

Strany 15 - Cottura a vapore

PiattoCasseruola,dolce Dumplingdolci Categoria cibo: VerdurePiattoCarciofiAl vaporeSousVideAsparagi verdiAl vaporeSousVideAsparagi bianchiAl vapor

Strany 16 - Preparazione del cibo

Opzioni DescrizioneImpostazione Timer Contiene un elenco delle funzioni orolo‐gio.Riscaldamento Rapido Per ridurre il tempo di cottura nella fun‐zione

Strany 17 - Sottomenu per: Pulizia

Funzioni orologio ApplicazionePromemoriaPer l'impostazione il conto alla rovescia.1)Questa funzione non ha alcun effetto sulfunzionamento del for

Strany 18 - Sottomenu per: Cottura

Il display mostra: Sensore alimenti.4. Impostare la temperatura interna.5. Impostare la funzione cottura e, senecessario, la temperatura del forno.Qua

Strany 19 - ITALIANO 19

Modifica della temperaturacentraleÈ possibile modificare la temperaturainterna e la temperatura del forno inqualsiasi momento durante la cottura.1. Se

Strany 20

Température (°C) Spegnimento(ore)30 - 115 12.5120 - 195 8.5200 - 230 5.5Lo spegnimento automaticonon funziona con le funzioni:Luce Forno, Sensorealime

Strany 21 - ITALIANO 21

Non cucinare gli alimenti a lungo quandosi usano temperature inferiori ai 60 °C.Bollire gli ingredienti che contengonoalcol prima di metterli sottovuo

Strany 22 - 6.3 Opzioni

Alimenti Tem‐péra‐ture(°C)Tempo (min.)Petto ditacchino,spessore 2cm, 0,8 kg70 75 - 8510.5 SousVide: Pesce e frutti dimareAsciugare i filetti di pesce

Strany 23 - 7. FUNZIONI DEL TIMER

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Strany 24 - 8. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

Alimenti Tempo(min.)Acquanellava‐schetta(ml)Porri, fette o anelli, 0.6- 0.7 kg40 -45700Peperone, strisciolineo quarti 0.7 - 0.8 kg35 -40500Sedano, ane

Strany 25 - Categoria cibo: stufato

Impostare la temperatura su 99 °C ameno che la seguente tabella nonconsigli un'impostazione diversa.VerdureAlimenti Tempo (min.)Pomodori pelati 1

Strany 26 - 9. FUNZIONI AGGIUNTIVE

Alimenti Tempo(min.)Polenta (proporzione liquido3:1)40 - 50Pudding di riso (proporzionelatte/riso 2,5:1)40 - 55Patate non pelate medie 45 - 55Lenticch

Strany 27 - ITALIANO 27

UovaAlimenti Tempo (min.)Uova alla coque 10 - 11Uova sode media‐mente bollite12 - 13Uova sode 18 - 2110.10 Grill + Ventola e Cotturaa vapore combinati

Strany 28 - 10.4 SousVide: Carne

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaArrosto di vitello1.000 g180 80 - 90 2Polpettone crudo,500 g180 30 - 40 2Lombata di maial

Strany 29 - 10.6 SousVide: Verdure

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione della gri‐gliaFiletto di pescespesso90 25 - 35 2Pesce piccolo fi‐no a 0,35 kg90 20 - 30 2Pesce intero

Strany 30 - 10.9 Cottura a vapore

10.15 Funzione YogurtQuesta funzione consente di prepararelo yogurt.Mescolare 0,25 kg di yogurt con 1 l dilatte. Versarlo all'interno di vasetti

Strany 31 - ITALIANO 31

Risultati di cottura Causa possibile RimedioLa torta non è prontanel tempo di cottura in‐dicato.La temperatura del forno ètroppo bassa.La prossima vol

Strany 32

Alimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaTorta tipocrumble (sec‐ca)Cottura Ventila‐ta150 - 160 20 - 40 3Torta alle man‐do

Strany 33 - 10.11 Umidità Bassa

Alimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaVerdure grati‐nate1)Grill + Ventola 170 - 190 15 - 35 1Baguette conformaggio fus

Strany 34 - 10.12 Umidità Elevata

1.2 Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzionedei cavi deve essere svolta unicamente da person

Strany 35 - 10.14 Rigenera A Vapore

Alimenti Température(°C)Tempo (min.) Posizione della griglia2 posizioni 3 posizioniMacarons 100 - 120 40 - 80 1 / 4 -Biscotti con pa‐sta lievitata160

Strany 36 - 10.16 Cottura

Alimenti Quantità(kg)Rosolatu‐ra su tuttii lati (min.)Température(°C)Posizio‐ne dellagrigliaTempo(min.)Lombo, pezzounico1.0 - 1.5 4 80 - 90 2 120 - 15

Strany 37 - ITALIANO 37

10.24 Cottura arrostoUsare articoli resistenti al calore, chepossono essere messi in forno.Arrostire i tagli di grandi dimensionidirettamente sul vass

Strany 38 - 10.19 Sformati e gratinati

Alimenti Quantità (kg) Funzione Température(°C)Tempo (min.)Stinco di Vitello 1.5 - 2 Grill + Ventola 160 - 180 120 - 150AgnelloAlimenti Quantità (kg)

Strany 39 - 10.21 Cottura multilivello

10.26 GrillInserire la leccarda nel primo livello perraccogliere il grasso.Preriscaldare il forno vuoto per 5 minuti.GrillAlimenti Température(°C)Temp

Strany 40 - 10.22 Cottura lenta

Pasti pronti congelatiAlimenti Funzione Température(°C)Tempo (min.) Posizione del‐la grigliaPizza congela‐taCottura con‐venzionalesecondo le in‐dicazi

Strany 41 - ITALIANO 41

VerdureAlimenti Température (°C) Tempo di cotturafino alla bollitura(min.)Continuare la cot‐tura a 100 °C in(min.)Carote1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Conc

Strany 42 - 10.25 Cottura arrosto

Alimenti Température (°C) Tempo (min.) Posizione dellagrigliaPane Bianco 170 - 190 40 - 60 2Baguette 200 - 220 35 - 45 2Brioche 180 - 200 40 - 60 2Cia

Strany 43 - Preriscaldare il forno

Castrato/Agnello Temperatura interna (°C)Meno Medio AltriCosciotto di castrato 80 85 88Lombo di castrato 75 80 85Cosciotto di agnello,Arrosto di agnel

Strany 44 - 10.26 Grill

Casseruole - Dolci Temperatura interna (°C)Meno Medio AltriCasseruola di pane bianco con /senza frutta,Casseruola di porridge di ri‐so con / senza fru

Strany 45 - 10.28 Marmellate/Conserve

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA2.1 InstallazioneAVVERTENZA!L’installazionedell'apparecchiatura deveessere eseguita dapersonale qualificato.• Rimuovere

Strany 46 - 10.30 Pane

Cottura multilivello. BiscottiAlimenti Funzione Température(°C)Tempo(min.)Posizionedella griglia2 po‐sizio‐ni3 po‐sizio‐niFrollini al burro/Stri‐sce d

Strany 47 - ITALIANO 47

Alimenti Contenito‐re (Gastro‐norm)Quantità(g)Posizio‐ne dellagrigliaTempé‐rature(°C)Tempo(min.)CommentiBroccoli1)1 x 2/3per‐foratomax. 3 99 15 - 18 S

Strany 48

2312. Sfilare l'estremità anteriore delsupporto ripiano dalla parete lateraletirandola in avanti.3. Sganciare i supporti dal sostegnoposteriore.I

Strany 49

1. Riposizionare il dispositivo antifuoriuscita. Inserirlo nel corpo dellavaschetta.2. Montare il coperchio. Prima di tuttoinserire la linguetta, quin

Strany 50

Se non si esegue ladecalcificazionedell'apparecchiatura unavolta attivo il promemoria piùforte, non sarà possibileutilizzare le funzioni vapore.N

Strany 51 - 11. PULIZIA E CURA

2. Togliere l'anello in metallo, quindipulire la calotta di vetro.3. Sostituire la lampadina con unaalogena, da 230 V, 40 W,termoresistente fino

Strany 52 - 11.6 Pulizia della vaschetta

Problema Possibile causa RimedioIl forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia difunzionamento è dovuta alfusibile. Nel

Strany 53 - 11.8 Promemoria trattamento

Problema Possibile causa RimedioL'apparecchiatura non trat‐tiene la vaschetta dell'ac‐qua una volta inserita nellacopertura.La vaschetta non

Strany 54

Problema Possibile causa RimedioI risultati della pulizia nonsono ottimali.Non sono stati rimossi gliaccessori dall'apparecchia‐tura prima di avv

Strany 55 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

13.2 Risparmio energeticoIl forno è dotato di funzioniche consentono di aiutarvi arisparmiare energia durantele operazioni di cottura ditutti i giorni

Strany 56

• Non modificare le specifiche tecnichedell'apparecchiatura.• Accertarsi che le fessure diventilazione non siano ostruite.• Non lasciare mai l&ap

Strany 57 - ITALIANO 57

Servizio dopo venditaMorgenstrasse 1313018 BernZürcherstrasse 204E9000 St. GallenSeetalstrasse 116020 EmmenbrückeSchlossstrasse 14133 PrattelnComercia

Strany 59 - GARANZIA

www.electrolux.com62

Strany 60

ITALIANO 63

Strany 61 - ITALIANO 61

www.electrolux.com/shop867344206-B-172018

Strany 62

• Non riporre materiali infiammabilinell'apparecchiatura o nel cassettoriscaldabile.2.6 Manutenzione e puliziaAVVERTENZA!Vi è il rischio di lesio

Strany 63 - ITALIANO 63

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO3.1 Panoramica2111109354321546781Pannello dei comandi2Display3Vaschetta dell'acqua4Presa per la termosonda5Elemento ri

Strany 64 - 867344206-B-172018

Set vaporeContenitore con e senza fori.Il set vapore scarica l'acqua di condensadal cibo durante la cottura a vapore.Usarlo per preparare verdure

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře