Electrolux EB4GL90KSP Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EB4GL90KSP. Electrolux EB4GL90KSP Manuel utilisateur [lt] [lv] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 48
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EB4GL90KCN
EB4GL90KSP
FR Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EB4GL90KSP

EB4GL90KCNEB4GL90KSPFR Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation

Strany 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

Touchesensiti‐veFonction Commentaire3Modes De Cuis‐son ou RecettesAppuyez une fois sur la touche sensitive pourchoisir un mode de cuisson ou le menu :

Strany 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

4.2 AffichageADEB CA. Mode de cuisson ou fonction Micro-ondesB. Heure du jourC. Indicateur de chauffeD. Température ou puissance du micro-ondesE. Duré

Strany 4 - 1.2 Sécurité générale

5.2 Premier raccordementLorsque vous raccordez le four àl'alimentation secteur ou après unecoupure de courant, vous devez régler lalangue, le con

Strany 5 - FRANÇAIS 5

Symbole / Élé‐ment de menuDescriptionVolume AlarmePermet de régler levolume des tonalitésdes touches et dessignaux sonores parpaliers.Tonalité Tou‐che

Strany 6 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.4 Programmes SpéciauxMode de cuis‐sonUtilisationMaintien AuChaudPour maintenir les ali‐ments au chaud.Chauffe-PlatsPour préchauffer vosplats avant d

Strany 7 - 2.4 Entretien et nettoyage

6.7 Réglage de la fonctionMicro-ondes1. Retirez tous les accessoires.2. Allumez le four.3. Appuyez sur pour activer lafonction Micro-ondes.4. Appuyez

Strany 8 - 3.1 Vue d'ensemble

Pour activer cette fonction, maintenez pendant 3 secondes. L'indicateur dechauffe s'affiche de manièreintermittente.6.12 Chaleur résiduelleL

Strany 9 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

7.3 Chaleur Et TenirConditions d'activation de la fonction :• La température réglée est supérieureà 80 °C.• La fonction : Durée est réglée.La fon

Strany 10

Avec certains programmes,retournez l'aliment après 30minutes. L'écran affichealors un rappel.9. UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMENT!Rep

Strany 11 - 5.1 Premier nettoyage

Vous ne pouvez passauvegarder les fonctionsMicro-ondes et micro-ondescombiné dans vosprogrammes préférés.Enregistrement d'unprogramme1. Allumez l

Strany 12 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strany 13 - 6.3 Modes De Cuisson

Appuyez sur un symbole (à l'exceptionde ) pour démarrer la fonction : Set +Go. Le mode de cuisson réglé démarre.À la fin du mode de cuisson, un

Strany 14 - 6.6 Fonctions du micro-ondes

11.2 Recommandations pour lemicro-ondesPlacez les aliments sur une assiette enbas de la cavité.Retournez ou remuez les aliments à lamoitié du temps de

Strany 15 - FRANÇAIS 15

Ustensile de cuisine / matériaux Fonction Micro-ondes Fonction Combi Mi‐cro-ondesDégivrer Réchauffer,CuireCéramique et faïence sans quartz,métal, ou f

Strany 16 - 7.2 Réglage des fonctions de

cuisez des gâteaux sur plusieursniveaux.• Les gâteaux et petites pâtisseriesplacés à différentes hauteurs nedorent pas toujours de manièrehomogène. S&

Strany 17 - 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES

11.7 Cuisson sur un seul niveau du fourCuisson au four en moulePlat Fonction Tempé‐rature(°C)Durée (min) Positionsdes grillesKouglof ou brioche Chaleu

Strany 18 - 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs 1)Convectionnaturelle190 - 210 20 - 35 2Gâteau roulé 1)Convect

Strany 19 - FRANÇAIS 19

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positionsdes grillesMacarons Chaleur Tour‐nante100 - 120 30 - 50 1Biscuits/Gâteaux secsà base de pâte levée

Strany 20 - 11. CONSEILS

Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuissonPlat Température (°C) Durée (min) Positionsdes grillesChoux à la crème/éclairs1)160 - 180 25 - 45

Strany 21 - 11.2 Recommandations pour le

Plat Quantité (kg) Température(°C)Durée (min) Positionsdes grillesRôti de bœuf 1 - 1.5 150 120 - 150 1Filet de bœuf 1 - 1.5 150 90 - 110 1Rôti de veau

Strany 22 - 11.5 Cuisson

Pour obtenir une viande plus juteuse :• faites rôtir les viandes maigres dansle plat à rôtir avec le couvercle, ouutilisez un sachet de cuisson.• fait

Strany 23 - 11.6 Conseils de pâtisserie

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strany 24

AgneauPlat Fonc‐tionQuantité(kg)Puis‐sance(W)Températu‐re (°C)Durée (min) Posi‐tionsdes gril‐lesGigotd'agneau,rôtid'agneauTurboGril1 - 1.5 2

Strany 25 - FRANÇAIS 25

Plat Fonc‐tionQuantité(kg)Puissan‐ce (W)Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Posi‐tionsdes gril‐lesPlats salésavec desingrédientscuits (pâ‐tes, légu‐mes)Cha‐l

Strany 26 - 11.9 Cuisson sur plusieurs

11.15 Plats surgelés• Retirez l'intégralité de l'emballage.Placez l'aliment sur une assiette.• Ne le recouvrez pas avec un bol niune as

Strany 27 - Température

Plat Fonction Tempéra‐ture (°C)Durée (min) Positions desgrillesCake aux fruits Convection natu‐rellecomme in‐diqué surl'emballagecomme indiquésur

Strany 28 - 11.12 Rôtissage

Lorsque le liquide contenu dans les potscommence à frémir (au bout d'environ 35à 60 minutes pour des pots d'un litre),éteignez le four ou ré

Strany 29 - 11.13 Tableaux de rôtissage

Plat Température (°C) Durée (h) Positions des gril‐lesChampignons 50 - 60 6 - 8 3Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3Prunes 60 - 70 8 - 10 3Abricots 60 - 70 8

Strany 30

Résultats de cuis‐son/décongélationCause probable SolutionLes aliments sonttrop cuits sur lesbords mais ne sontpas prêts au centre.La puissance était

Strany 31 - 11.14 Gril

Plat Puissance(W)Durée (min) Temps de repos(min)Gâteau sans garniture (ex.quatre-quarts) (1 morceau)200 2 - 4 15 - 20Pain (1 kg) 200 15 - 20 5 - 10Pai

Strany 32 - 11.15 Plats surgelés

Plat Puissance(W)Durée (min) Temps de repos(min)Filets de poisson (0,5 kg) 400 4 - 7 2 - 5Légumes frais (0,5 kg +50 ml d'eau)600 5 - 15 -Légumes

Strany 33 - 11.17 Stérilisation

Réglage de puissance Utilisation• 600 W• 500 WDécongeler et réchauffer des plats surgelésChauffer des plats uniquesFaire frémir des ragoûtsCuire des p

Strany 34 - 11.18 Séchage

1.2 Sécurité générale• L'appareil doit être installé et le câble remplacéuniquement par un professionnel qualifié .• AVERTISSEMENT : L'appar

Strany 35 - 11.20 Cuisson au micro-ondes

Plat Fonction Puis‐sance(W)Quantité(kg)Tempé‐rature(°C)Posi‐tionsdesgrilles1)Durée(min)RemarquesGâteaux Chaleurtournante+ Micro-ondes100 0.7 180 2 29

Strany 36

2312. Écartez l'avant du support de grillede la paroi latérale.3. Sortez les supports de la prisearrière.Réinstallez les supports de grille enrép

Strany 37 - FRANÇAIS 37

Problème Cause probable SolutionLe four ne chauffe pas. La porte n'est pas ferméecorrectement.Fermez complètement laporte.Le four ne chauffe pas.

Strany 38

14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE14.1 Économie d'énergieCe four est doté decaractéristiques qui vouspermettent d'économiser del'énergie lors de

Strany 39 - 11.22 Informations pour les

Points de vente de rechangeIndustriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel.0848 848 111Conseil technique/VenteBadenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel.044 405 81 1

Strany 43 - GARANTIE

www.electrolux.com/shop867343854-B-072018

Strany 44 - L'ENVIRONNEMENT

protection contre les micro-ondes ne doit être confiéequ'à un professionnel qualifié.• Ne faites pas chauffer de liquides ou d'autres alimen

Strany 45 - FRANÇAIS 45

2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ2.1 InstallationAVERTISSEMENT!L'appareil doit être installéuniquement par unprofessionnel qualifié.• Retirez l'intég

Strany 46

• Éteignez l'appareil après chaqueutilisation.• Soyez prudent lors de l'ouverture dela porte de l'appareil lorsque celui-ciest en fonct

Strany 47 - FRANÇAIS 47

à récurer, de solvants ni d'objetsmétalliques.• Si vous utilisez un spray pour four,suivez les consignes de sécuritéfigurant sur l'emballage

Strany 48 - 867343854-B-072018

3.2 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats à rôti, à gratinet des moules à gâteau/pâtisserie.Plateau de cuissonPour la cuisson de gâtea

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře