Electrolux EW6F448WU Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux EW6F448WU. Electrolux EW6F448WU Ръководство за употреба Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 80
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EW6F448BU
BG Перална машина Ръководство за употреба 2
ET Pesumasin Kasutusjuhend 42
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EW6F448BU

EW6F448BUBG Перална машина Ръководство за употреба 2ET Pesumasin Kasutusjuhend 42

Strany 2 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

Вижте илюстрацията.Краят на маркуча заоттичане трябва винагида може да поемавъздух, т. е.вътрешният диаметърна канала за източване(мин. 38 мм – мин. 1

Strany 3 - БЪЛГАРСКИ 3

произведен и одобрен отELECTROLUX.Уверете се, че есъвместимия комплект заскачане, като проверитедълбочината на уреда.Комплекта за скачане може да сеиз

Strany 4 - 1.2 Основна безопасност

5. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА5.1 Преглед на уреда1 2 39567410811 121Работен плот2Дозатор за препарати3Контролен панел4Дръжка на вратичката5Табелка с технически

Strany 5 - 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

6.2 Командно табло - описаниеOn/Off90°60°8001200140040°30°20°23 4 511 10 716891Програматор2Екран3Delay Start (Отложен старт)сензорен бутон 4Управление

Strany 6 - 3. ИНСТАЛИРАНЕ

A Индикатор за блокиран люк.B Индикатор за отложен старт.C Дигиталният индикатор може да показва:• Времетраене на програмата (напр. ).• Време на отла

Strany 7 - БЪЛГАРСКИ 7

центрофугиране. Уредът извършвасамо фазата на източване отизбраната програма за пране.Задайте тази опция за многоделикатни тъкани. Фазата наизплакване

Strany 8 - 3.3 Маркучът за подаване на

включен по време на следващитецикли, докато тази опция не бъдедеактивирана.7.8 Delay Start (Отложенстарт) С тази опция може да отложите стартана прогр

Strany 9 - 3.4 Източване на вода

8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)8.1 Таблица с програмитеПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна ск

Strany 10 - 4. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугата[rpm ]Мак‐симал‐но ко‐лич

Strany 11 - 4.3 Поставка с чекмедже

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугата[rpm ]Мак‐симал‐но ко‐лич

Strany 12 - 6. КОМАНДНО ТАБЛО

СЪДЪРЖАНИЕ1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ... 32. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ...

Strany 13 - 6.3 Екран

ПрограмаТемпературапо подразби‐ранеТемперату‐рен диапазонЕталоннаскоростна цен‐трофуги‐ранеОбхватна скоро‐ста нацентро‐фугата[rpm ]Мак‐симал‐но ко‐лич

Strany 14 - 7. ВЪРТЯЩО КОПЧЕ И БУТОНИ

ПрограмаAnti-Allergy Duvet Silk Wool Sport Outdoor

Strany 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Уреда запазва избраните опции, следкато го изключите.Функцията "Заключване за деца" не едостъпна за няколко секунди следвключване на уреда.1

Strany 16 - 7.10 Start/Pause (Старт/

11.3 Слагане на препарат и добавкиОтделение за препарат запредпране, програма за накис‐ване или за премахване напетна.Отделение за фаза на пране.Отдел

Strany 17 - 8. PROGRAMMES (ПРОГРАМИ)

Уверете се, че преградата непредизвиква блокиране, когатозатворите чекмеджето.11.5 Задаване на програма1. Завъртете програматора, за даизберете желана

Strany 18

Промяна в отложения стартслед като отброяването езапочналоЗа да промените отложения старт:1. Докоснете бутона Start/Pause(Старт/Пауза) , за да постав

Strany 19 - БЪЛГАРСКИ 19

2. Отворете вратичката на уреда. Акое необходимо, добавете илиизвадете част от прането.3. Затворете вратичката и докоснетебутона Start/Pause (Старт/Па

Strany 20

Ако нагласите програмаили опция, коятоприключва с вливане навода в барабана,функцията "В готовност" не деактивира уреда, зада Ви напомни да

Strany 21 - 9. НАСТРОЙКИ

• Не смесвайте различни видовеперилни препарати.• За да щадите околната среда, неизползвайте по-голямо количествомиещ препарат, отколкото енеобходимо.

Strany 22 - 11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

13.3 Профилактично пусканена програма за пранеДългата и прекомерна употреба напрограми с ниска температура можеда причини натрупвания на препарат,мъхч

Strany 23 - 11.4 Проверете позицията на

Информация за опазване на околната средаЗапазваме си правото на изменения.1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТВнимателно прочетете предоставените инструкци

Strany 24

212. Премахнете горната част ототделението на препарата, за даподпомогнете почистването и гоизмийте на течаща топла вода, зада премахнете всякакви сле

Strany 25 - БЪЛГАРСКИ 25

ВНИМАНИЕ!• Изключете щепсела от контакта.• Не отстранявайте филтъра, докато уредът работи.• Не почиствайте помпата, ако водата в уреда е гореща. Изчак

Strany 26 - 11.13 Източване на вода след

7.218.211ВНИМАНИЕ!Уверете се, че роторът на помпата се върти. В противен случай сесвържете с оторизирания сервизен център. Уверете се също, че стезате

Strany 27 - 12. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

по-ниско, отстранете останалата водаот маркуча за подаване на вода ипомпата за източване.1. Изключете щепсела от контакта.2. Затворете крана за водата

Strany 28 - 13. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

14.2 Възможни неизправностиПроблем Възможно решениеПрограмата не севключва.• Уверете се, че щепселът е включен в контакта.• Уверете се, че уредът е за

Strany 29 - БЪЛГАРСКИ 29

Проблем Възможно решениеУредът не източва во‐дата.• Уверете се, че каналът за водата не е запушен.• Уверете се, че отходният маркуч не е прегънат илиу

Strany 30

Проблем Възможно решениеРезултатите от пране‐то не са задоволител‐ни.• Увеличете количеството перилен препарат или из‐ползвайте друга марка.• Използва

Strany 31 - БЪЛГАРСКИ 31

Програми Коли‐чествопране(кг)Енергий‐на кон‐сумация(kWh)Потре‐блениена вода(литри)Прибли‐зителнапродъл‐жител‐ност напрогра‐мата(минути)Остатъч‐на влаг

Strany 32 - 13.10 Предпазни мерки срещу

Водоснабдяване 1)Студена водаМаксимално заре‐жданеПамук 8 кгКлас на енергийна ефективност A+++Скорост на центро‐фугаМаксимална скоростна центрофугиран

Strany 33 - 14.1 Въведение

Почиствайте филтъра редовно иособено ако на дисплея се появикодът на алармата .17.3 Programmes (Програми)Programmes (Програ‐ми)Зареждане Описание на

Strany 34 - 14.2 Възможни неизправности

• Деца няма да извършват почистване илиподдръжка на уреда без надзор.1.2 Основна безопасност• Не променяйте предназначението на уреда.• Този уред е пр

Strany 35 - БЪЛГАРСКИ 35

18. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРОДУКТА ВЪВ ВРЪЗКА СРЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017Информация за продуктаЗапазена марка ELECTROLUXМодел EW6F448BU,PNC914917428Номинална в

Strany 36 - 15. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО

Времетраене на програмата на стандартната 60°Cпрограма за памук при пълно зареждане в минути244Времетраене на програмата на стандартната 60°Cпрограма

Strany 37 - 16. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 432. OHUTUSJUHISED...

Strany 38 - 17. КРАТКО РЪКОВОДСТВО

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võtaendale vastutust vigastuste või var

Strany 39 - 17.3 Programmes (Програми)

– personalile mõeldud köökides kauplustes,kontorites ja mujal;– klientide poolt hotellides, motellides ja muudesmajutuskohtades;– ühiskasutuses – kort

Strany 40 - РЕГЛАМЕНТ НА ЕС 1369/2017

• Ärge paigutage seadet kohta, kustemperatuur jääb alla 0 °C või kohta,kus see puutub kokku välisõhuga.• Seadme alla jääv põrand peab olemasile, stabi

Strany 41 - БЪЛГАРСКИ 41

2.6 JäätmekäitlusHOIATUS!Lämbumis- või vigastusoht!• Eemaldage seade vooluvõrgust javeevarustusest.• Lõigake elektrijuhe seadme lähedaltläbi ja visake

Strany 42 - KLIENDITEENINDUS

6. Eemaldage toitekaabel jatühjendusvoolik vooliku hoidikuteküljest.HOIATUS!On näha, et vesi voolabtühjendusvoolikust välja.Selle põhjuseks onasjaolu,

Strany 43 - 1.2 Üldine ohutus

20O20O45O45O2. Paigutage voolik vasakule võiparemale, sõltuvalt veekraaniasukohast. Sisselaskevoolik ei tohiasetseda vertikaalasendis. 3. Vajadusel lõ

Strany 44 - 2. OHUTUSJUHISED

Tühjendusvooliku otspeab olemaventileeritud, seegapeab äravoolutorusisemine läbimõõt (min38 mm - min 1,5 tolli)olema suurem kuivooliku välimineläbimõõ

Strany 45 - 2.5 Hooldus

Не използвайте абразивни продукти, грапави,почистващи кърпи, разтворители или металнипредмети.2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ2.1 ИнсталиранеИнсталацията

Strany 46 - 3. PAIGALDAMINE

4.3 Alus koos sahtligaSeadme tõstmiseks ja pesu sissepanekuja väljavõtmise hõlbustamiseks.Sahtel on sobilik koht näitekskäterätikute või puhastusvahen

Strany 47 - 3.3 Sisselaskevoolik

9Sisselaskevooliku ühendus10Toitekaabel11Transpordipoldid12Voolikutugi6. JUHTPANEEL6.1 Seadme omadusedTeie uus pesumasin vastab kõigilekaasaegsetele n

Strany 48 - 3.4 Vee äravool

6.3 EkraanA B C DEFGA Lukustatud ukse indikaator.B Viitkäivituse indikaator.C Digitaalne indikaator võib näidata:• Programmi kestust (nt ).• Viivitus

Strany 49 - 4. TARVIKUD

7. VALIKUKETAS JA NUPUD7.1 SissejuhatusValikuid/funktsioone ei saakõigi pesuprogrammidegavalida. Kontrollige valikute/funktsioonide japrogrammide omav

Strany 50 - 5. TOOTE KIRJELDUS

Need valikud võivadpikendada programmikestust.7.6 Püsiv Lisaloputus Selle valiku puhul saate lisada valitudpesuprogrammile mõned loputustsüklid.Kasuta

Strany 51 - 6. JUHTPANEEL

8. PROGRAMMID8.1 ProgrammitabelProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusTsentri‐fuugikiiru‐se vahe‐mik[p/min]Maksi‐mu

Strany 52 - 6.3 Ekraan

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusTsentri‐fuugikiiru‐se vahe‐mik[p/min]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu

Strany 53 - 7. VALIKUKETAS JA NUPUD

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusTsentri‐fuugikiiru‐se vahe‐mik[p/min]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu

Strany 54 - 7.10 Start/paus

ProgrammVaiketempe‐ratuurTemperatuuri‐vahemikAluseksvõetudpöörle‐miskiirusTsentri‐fuugikiiru‐se vahe‐mik[p/min]Maksi‐mum‐kogusProgrammi kirjeldus(Pesu

Strany 55 - 8. PROGRAMMID

ProgrammWool Sport Outdoor Denim 8.2 Woolmark Apparel Care - sinineSelle pesumasina

Strany 56

• Преди свързване с нови тръби,неизползвани от дълго времетакива, където са правени ремонтиили с прикачени нови устройства(водомери, и т.н.), оставете

Strany 57 - EESTI 57

3. Valige ja käivitage kõrgeimatemperatuuriga programmpuuvillasele ilma trumlis olevapesuta.See eemaldab kõikvõimaliku mustusetrumlist ja paagist.11.

Strany 58

Järgige alati pesuaine valmistajate pakenditel olevaid juhiseid, kuidsoovitatav on maksimaalset pesuainekogust mitte suurendada ( ).See kogus tagab si

Strany 59 - 10. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

11.7 Programmi käivitamineviitkäivitusega1. Puudutage järjest nuppu Viitkäivitus, kuni ekraanile ilmub soovitudviivitusaeg. Ekraanil kuvatakse indikaa

Strany 60 - 11. IGAPÄEVANE KASUTAMINE

Kui SensiCare-süsteemituvastus on läbi viidud jaseade on alustanud veesissevõtmist, käivitub uusprogramm ilma SensiCare-süsteemi kordamata.Raiskamise

Strany 61 - 11.6 Programmi käivitamine

Seadme uuesti sisselülitamiseksvajutage nuppu Sisse/välja.• Pärast pesuprogrammi lõpust 5 minutimöödumist.Seadme uuesti sisselülitamiseksvajutage nupp

Strany 62

või spetsiaalselt villaste esemetejaoks.• Ärge segage erinevaid pesuaineid.• Looduse säästmiseks ärge kasutagepesuainet rohkem, kui soovitatud.• Järgi

Strany 63 - EESTI 63

probleemiga ise regulaarselt tegeleda jaseadet ebemetest puhastada.Kontrollige regulaarselt uksetihendit jaeemaldage kõik objektid siseosalt.Taskutess

Strany 64 - 12. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

4. Lükake pesuainesahtel juhikutesse jaseejärel oma kohale. Käivitageloputusprogramm ilma pesutatrumlis.13.7 Tühjenduspumba puhastamineKontrollige reg

Strany 65 - 13. PUHASTUS JA HOOLDUS

3.180˚4.215. 6.7.218.211HOIATUS!Veenduge, et pumba tiivik pöörleb. Kui see ei pöörle, pöördugeteeninduskeskusse. Lekete vältimiseks keerake filter kin

Strany 66 - 13.6 Pesuaine jaoturi

13.8 Sissevõtuvooliku ja klapi filtri puhastamine31245°20°13.9 AvariitühjendusKui seade ei suuda vett välja lasta,teostage sama toiming, mida onkirjel

Strany 67 - EESTI 67

2. Премахнете картонената горначаст и полистиреновите материалиот пакетирането.3. Отворете вратата. Извадетевсички дрехи от барабана.4. Поставете пред

Strany 68 - HOIATUS!

Püüdke esmalt leida probleemi lahendus (vt tabelit). Kui probleem ei kao, pöördugehoolduskeskusse.HOIATUS!Eemaldage seade vooluvõrgust enne mis tahes

Strany 69 - 14. VEAOTSING

Probleem Võimalik lahendusSeade ei täitu korrali‐kult veega.• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarustuse surve ei ole liiga väike. Sel

Strany 70 - 14.2 Võimalikud tõrked

Probleem Võimalik lahendusSeade teeb imelikkuhäält ja vibreerib.• Veenduge, et seade on korralikult tasakaalus. Vt "Pai‐galdusjuhis".• Veend

Strany 71 - EESTI 71

Programmid Kogus(kg)Energia‐tarve(kWh)Veetarve(liitrid)Program‐mi ligi‐kaudnekestus(minutid)Jääkniis‐kus (%)1)Cotton 40°C 8 0,87 69 158 52Synthetics 4

Strany 72 - 15. TARBIMISVÄÄRTUSED

Energiasäästuklass A+++Pöörlemiskiirus Maksimaalne pöörlemis‐kiirus1351 p/min1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge.17

Strany 73 - 16. TEHNILISED ANDMED

17.3 ProgrammidProgrammid Kogus Seadme kirjeldusCotton 8 kg Valge puuvillane ja värviline puuvillane.Cotton Eco8 kgValge puuvillane ja värviline puuvi

Strany 74 - 17. KIIRJUHEND

Mudel EW6F448BU,PNC914917428Nimitäitekogus kilogrammides 8Energiatõhususe klass A+++Energiatarbimine kilovatt-tundides (kWh) aastas, võt‐tes aluseks 2

Strany 75 - 1369/2017

Õhus leviva müra tase detsibellides tsentrifuugimise‐tapil78Sisseehitatud seade J/E EiTabelis toodud andmed vastavad ELi komisjoni määruse 1015/2010 r

Strany 76

www.electrolux.com78

Strany 78

8. Сложете пластмасовите капачки,които ще намерите в торбата напотребителското ръководство, вдупките.Препоръчваме дазапазите опаковките итранспортните

Strany 79 - EESTI 79

www.electrolux.com/shop192944372-A-362018

Strany 80 - 192944372-A-362018

20O20O45O45O2. Позиционирайте го наляво илинадясно в зависимост отпозицията на кранчето за вода.Уверете се, че маркуча не е въввертикална позиция. 3.

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře