
TOASTER MODEL EAT 5010GB • D • F • NL • I • E • P • TR • S • DK • FI • N • CZ • SK • RU • UA • PL • H • HR • SR • RO • BG • SL • EE • LV • LT
10Norme di sicurezza / Consejos de seguridadLeggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l'appa-recchio per la prima volta.
11GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTEmniyet tavsiyesiPTRLeia as seguintes instruções cuidado-samente antes de utiliz
12Operazioni preliminari / Introducción /Iniciar o funcionamento / BaşlarkenI1. Prima di utilizzare il tostapane per la prima volta, posizionare
13GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Funzioni - Per interrompere la tostatura, premere il pulsante di arresto (A). Per tostare del pa
14SmaltimentoMateriali di imballaggioI materiali di imballaggio utilizzati sono ecologici e riciclabili. I compo-nenti in plastica sono contrassegnati
15GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLDelar Komponenter Osat Komponenter SA. RostfackB. Värmeisolerat yttre höljeC. Smulbricka
16Säkerhet / SikkerhedsrådSLäs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången. att använda
17GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTTurvallisuusohjeita / SikkerhetsrådFILue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta en
18Komma igång / Sådan kommer du i gang /Aluksi / Slik kommer du i gangS1. Innan du använder brödrosten första gången bör du placera den nära ett
19GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Funktioner: Tryck på stoppknap-pen (A) för att avbryta rostningen. Tryck på upptiningsknappen (B)
D Anleitung ...3–8Vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise auf Seite 4. GB
20KasseringFörpackningsmaterialFörpackningsmaterialen är miljövän-liga och går att återvinna. Plastkompo-nenterna är markerade med t.ex. >PE<, &
21GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBL Komponenty CZ B. Tepelně izolovaný vně
22Bezpečnostní pokyny / CZPřed prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny.
23GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLT / RU
24Začíname / / CZ1. Před prvním použitím umístěte topinkovač do blízkosti okna a
25GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Provozní funkce:-rušit stisknutím tlačítka zastavení
26LikvidaceObalové materiályoznačeny symboly, např. >PE<, >PS&l
27GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLCzęści i oznaczenia A készülék részei Sastavni dijelovi Komponente PLA. Szczelina opieka
28Bezpieczeństwo / PLPrzeczytaj uważnie poniższe zalece-nia przed pierwszym użyciem tostera.
29GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTSigurnosni savjeti / Bezbednosni savetHRPažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja ure
3GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLComponents Teile Éléments Onderdelen A. ToastschlitzB. Wärmegedämmtes AußengehäuseC. Krüme
30Rozpoczęcie użytkowania / Početak rada / Početak radaPL1. Przed pierwszym użyciem toste-ra, należy ustawić go w pobliżu otwa
31GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Funkcje działania: aby przerwać opiekanie, naciśnij przycisk zatrzy-mania (A). Aby opiekać zamro
32UtylizacjaOpakowanieMateriały użyte do opakowania sąprzyjazne środowisku i mogą być poddawane recyklingowi. Części plastikowe są identykowane dzięk
33GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLComponente Sestavni deli Koostisosad ROA. Fantă de prăjireB. Carcasă exterio
34Sfaturi de siguranţă / ROCitiţi cu atenţie următoarele instruc-ţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată.
35GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTVarnostni nasveti / OhutussoovitusedSLPred prvo uporabo naprave natanč-no preberite naslednja navodila
36Ghid de iniţiere / /Priprava za uporabo / AlustamineRO1. Înainte să începeţi să utilizaţi pră-jitorul pentru prima dată acesta tr
37GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Caracteristici de funcţionare: pentru a întrerupe prăjirea, apăsaţi butonul de oprire (A). Pentr
38Protecţia mediuluiMaterialele de ambalareMaterialele de ambalare sunt ecologi-ce și pot reciclate. Componentele din plastic sunt identicate prin
39GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLIekārtas apraksts Sudedamosios dalys LVA. Maizes ievietošanas atvereB. Termiski izolēts
4SicherheitshinweiseLesen Sie sich die folgenden Anwei-sungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwen-den.
40Ieteikumi drošībaiLVPirms izmantojat ierīci pirmo reizi, uzmanīgi izlasiet tālāk minētos no-rādījumus. pe
41GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTSaugumo patarimasLTPrieš pirmą kartą naudodami prie-taisą atidžiai perskaitykite toliau pateiktas instru
42Darba uzsākšana / LV1. Pirms izmantojat tosteri pirmo reizi, tas jānovieto pie atvērta loga -jo
43GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Darbības funkcijas: lai pārtrauktu grauzdēšanu, nospiediet apturēša-nas pogu (A). Lai grauzdētu s
44Utilizācija / UtilizācijaIepakojuma materiālsIepakojuma materiāli ir videi draudzīgi un var tikt pārstrādāti. Plastmasas sastāvdaļas tiek identic
3484E EAT501002021211 Share more of our thinking at www.electrolux.comElectrolux Floor Care & Small appliances AB St. Göransgatan 143S-105 45 Stoc
5GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTConsignes de sécurité / VeiligheidsadviesFNLLes instructions suivantes doivent être lues attentivement
6Getting started / Erste Schritte / Première utilisation / Het eerste gebruik1. Vor der ersten Inbetriebnahme des Toasters sollte er neben eine
7GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTB CA1. Bedienfunktionen: Zum Abbre-chen des Toastens die Stopptaste (A) drücken. Zum Toasten von gefroren
8DisposalPackaging materialsThe packaging materials are environ-mentally friendly and can be recycled. The plastic components are identied by marking
9GBDFNLIEPTRSDKFINCZSKRUUAPLHHRSRROBGSLEELVLTAHKGFCIDJEBLBileşenler Componenti Componentes Componentes A. Fessura di tostaturaB. Involucro esterno
Komentáře k této Příručce