bruksanvisningSpisEKC60156 / EKC70156
9Elektrisk anslutningIngrepp i spisen måste utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och
10SäkerhetsfunktionerFunktionslåsetFunktionslåset är inbyggt i ugnens vred.OBS! Huvudströmmen till spisen är inte bruten.LÅS SPISEN SÅ HÄR (SE BILD):
11LuckspärrenLuckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan. Spärren är vid leverans i funktion, men kan vid behov kopplas ur. ÖPPNA LUCKANFör
12ProduktbeskrivningSpisenUgnen140/140x250 mmTakelementUgnsbelysning 40WKontakt för matlagningstermometerFläktskyddUgnsbelysning 25WRingelementNivåerU
13Före första användningStäll in och ändra tidenEfter anslutning till elnätet eller efter ett strömavbrott blinkar funktionslampan automatiskt.1. Fö
14Bränn av ugnenHåll barn under uppsikt! Spisen blir mycket varm. Glöm ej att ta bort emballaget inuti ugnen.Innan du använder ugnen första gången, må
15Utdragbara bakplåtsskenorFör att förhindra repor vid transport levereras de utdragbara bakplåts-skenorna med en skyddsfilm. Ta bort skyddsfilmen frå
16Användning av galler, plåtar och långpannaDet är viktigt att ugnsgallret, bakplåten och långpannan ligger fixerad mellan stoppen i framkant och bakk
17Användning av pizzastenenVid gräddning av pizza, tunna brödkakor, hönökakor och pitabröd, som kräver extra undervärme samt kort gräddningstid,är piz
18Användning av glaskeramikhällenGlaskeramikhällen har fyra värmezoner. När du sätter på en zon lyser den i olika långa perioder beroende på vilket lä
19Använd aldrig en spräckt häll eller en spis med spräckt timerglas.Du måste genast (medan hällen ännu är het) med skrapan ta bort socker och överkok
20Gör så här när du vill använda den högra bakre zonen i stor storlek:1 Vrid medurs förbi symbolen efter siffran 12, 2 vrid sedan tillbaka till önsk
21För att spara tid och därmed energi ska kastrullens/stekpannans botten • täcka zonen helt. Med en för liten botten bränner överkok lätt fast på häll
22Användning av ugnenDet är normalt att ånga och kondens bildas på ugnsluckan. Detta beror på kondens från maten som tillagas och påverkar inte ugnens
23Extra funktionerDet går att ställa in Signalur eller Matlagningstermometer .SIGNALUR För inställning av signalur.MATLAGNINGSTERMOMETERFör inställn
24Allmänna anvisningar• Displayen blinkar i ca 5 sekunder efter att en funktion valts. Under den tiden kan du ställa in de önskade tiderna med knappar
25När tiden har gått ut visas ”0.00“ i displayen och i 2 minuter hörs en signal. 3. Tryck på en valfri knapp för att stänga av signalen.Matlagningste
26När den inställda innertemperaturen har uppnåtts hörs en signal. 5. Tryck på en valfri knapp för att stänga av signalen.6. Ställ ugnsfunktionsvredet
27Praktisk användningLägg aldrig aluminiumfolie, lång-panna eller plåt direkt på ugnsbotten. Hindras undervärmen kan emaljen skadas på grund av överhe
28 Bakning med varmluftMed VARMLUFT blir bakningen mer rationell, eftersom två plåtar samtidigt i ugnen ger totalt kortare grädd-ningstid. Färgsättnin
2Välkommen till Electrolux ! Du har valt en högklassig produkt från Electrolux som vi lovar kommer att göra livet lite enklare för dig! Du får lite me
29spad. Använd därför ett stort stekfat eller en långpanna och var försiktig när du tar ut den.Om du använder stekpåse, klipp då hål i ett hörn på pås
30efter önskemål. Placera en långpanna, gärna folieklädd, under gallret för att samla upp fettstänk m.m. Fläskkotletter, biffar, fisk-filéer o.d. plac
31GräddningstabellDe angivna gräddningstiderna är riktvärden.Placering i ugnUgnen har fem falser (se bild).°CFalsläge minuter°C FalslägeMjuka kakorFru
32StektabellAnvänd en ugnsfast form, som passar till storleken på köttet, så slipper du vidbränd sky. Se till att spetsen på matlagningtermometern lig
33Gräddningstabell (utdragbara bakplåtsskenor)De angivna gräddningstiderna är riktvärden.Placering i ugnUgnen har fem falser (se bild).°CFalsläge minu
34Stektabell (utdragbara bakplåtsskenor)Använd en ugnsfast form, som passar till storleken på köttet, så slipper du vidbränd sky. Se till att spetsen
35PizzaRekommendationer för användning av pizzastenen.°C °C °C °C °C °CMinPizza, normal fyllning2/3 2 250 1+4 1+3 220 3 2 225 10-14Pizza, lite fyllnin
36Rengöring och skötselAnvänd ej ångrengörare vid rengöring av spisen!Rengöring av spisenSpisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa, varmt vat
37Rengöring av rostfria ytor(GÄLLER ENDAST ROSTFRIA SPISAR)De rostfria ytorna rengör du enklast med hjälp av en mjuk trasa och det medföljande rengöri
38RakbladsskrapanFÖRVARA RAKBLADSSKRAPAN OÅT-KOMLIG FÖR BARN. Använd rak-bladsskrapan med försiktighet, rakbladet är mycket vasst.Skrapan använder du
3InnehållSäkerhet ...4Installation ...
39Rengöring av ugnenFör att underlätta rengöring bör stegar alt. bakplåtsskenor demonteras, se sid 43.Demontering av bakplåtsskenornaDemontering av ba
40SLÄTA EMALJENGör så här om ugnens botten är mycket smutsig:1 Spill eller överkok, som sitter fast, lossar du med t.ex. en stekspade.2 Stryk med en s
41Montering av ugnsluckan1 Tillse att gångleden står i parkeringsläge.2 För in gångleden i spår på luckan. Tryck ner så att monteringsfjädern snäpper
42DEMONTERING AV LUCKANS MELLERSTA GLAS1 Ta tag i den mellersta glasskivan i den nedre kanten och skjut dem i riktning mot ugnsluckans handtag, tills
43UgnsstegarDet går att ta bort ugnsstegarna på både den högra och den vänstra sidoväggen i ugnen för att bättre kunna rengöra sidoväggarna.BORTTAGNIN
44Super Clean-tillbehörenDessa tillbehör har en smutsavvisande beläggning och lång livslängd om de sköts på rätt sättOBS! Placera ej SUPER CLEAN-till
45UgnsbelysningOBS! Innan du byter lampa, se till att spisen är strömlös. För spisar med sladd, dra ur sladden. För övriga spisar bryt strömmen med de
465 Tryck fast skyddsglaset igen och montera stegen.FörvaringslådanOBS! Placera ej kemikalier samt rengöringsmedel i förvaringslådan. Stå ej i förvar
47Tekniska dataMed reservation för ändringar. Denna apparat uppfyller kraven i EG-direktiv 89/336/EEG och 73/23/EEG.EKC60156 EKC70156Bredd (mm):597 67
48Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen.Kom ihåg att spara kvittot för eventuel
4Säkerhet Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och bekanta d
49Europa-garantiFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade nedan, under den period som anges i garantibeviset ell
51Praktiska råd och tipsProblem Orsak ÅtgärdMat/vetebröd, mjuka kakor blir platta.För låg temperatur i ugnen gör att bakverket jäser upp och sedan sju
52Bakverk/maträtter blir för mörka. Vid för hög temperatur i ugnen blir bakverk/maträtter för mörka innan de är färdiga.Kontrollera att du ställt in r
53Problem och åtgärderGör aldrig ingrepp i spisen som kan skada person eller produkt. Här nedan får du förslag på vad du själv får och kan göra vid pr
54Skrotning1 Lossa spisen från vägguttaget. 2 Kapa sladden så nära bak-stycket som möjligt.3 Sätt luckspärren ur funktion,för att förhindra att bar
5till spisen och kontakta service för reparation.Lägg inte aluminiumfolie, plast o.d. på glaskeramikhällen. En av misstag påsatt värmezon kan få pappe
www.electrolux.comwww.electrolux.se349 51 62-03/A - 2007-08-16
6InstallationIngrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Spisen är tung. Kanter och hörn, som du vanligtvis inte kommer i kontakt med, kan vara v
7Ändring av sockelhöjdOm du vill ändra höjden läs först igenom samtliga punkter här nedan innan du börjar.1 Lägg ned spisen försiktigt (SE BILD). Anvä
8TippskyddetTippskyddet måste vara monterat, för att hindra spisen från att tippa vid onormal belastning. Tippskyddet fungerar endast när spisen är in
Komentáře k této Příručce