Electrolux EHL8740IOG Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Sporáky Electrolux EHL8740IOG. Electrolux EHL8740IOG Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EHL8740IOG
................................................ .............................................
NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 20
DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION 39
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EHL8740IOG

EHL8740IOG... ...NL KOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR TABLE DE C

Strany 2 - KLANTENSERVICE

knipperen. Op het display wordt de res-terende tijd weergegeven.• De timer met aftelfunctie wijzin-gen:selecteer de kookzone met .Raak of aan.• De

Strany 3 - 1.2 Algemene veiligheid

De kinderbeveiliging gedurende eenkooksessie onderdrukken•Schakel het apparaat in met . Hetsymbool gaat branden.•Raak 4 seconden aan. Stel dekooks

Strany 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

• Zoemen: als u hoge kookstanden ge-bruikt.• Klikken: er treedt elektrische schakelingop.• Sissen, zoemen: de ventilator werkt.Deze geluiden zijn norm

Strany 5 - 2.2 Gebruik

Temperatuurin-stel-lingTe gebruiken voor: Tijd Tips Nominaalstroomver-bruik5 -7Stomen van groenten,vis en vlees20 - 45 min Enkele eetlepelsvloeistof t

Strany 6 - 3.2 Indeling bedieningspaneel

terkringen, vetspatten en metaalach-tig glanzende verkleuringen. Gebruikeen speciaal schoonmaakmiddelvoor glaskeramiek.• Het oppervlakte van de kookpl

Strany 7 - 3.3 Kookstanddisplays

Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe sensorvelden wordenwarm.Het kookgerei is te grootof staat te dicht bij hetbedieningspaneel.Plaats groter kookger

Strany 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

Storing Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.Er is een storing opgetre-den in het apparaat, om-dat er kookgerei is droog-gekookt. De oververhit-ti

Strany 9 - Timer met aftelfunctie

8.2 Aansluitkabel• Het apparaat is voorzien van een aan-sluitsnoer.• Vervang de beschadigde voedingskabeldoor een speciale kabel (type H05BB-FTmax 90°

Strany 10

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmAls u een beveiligingsdoos gebruikt (extratoebehoren1)), dan

Strany 11 - NEDERLANDS 11

Vermogen van kookzonesKookzone Nominaalvermogen(max warm-te-instelling)[W]Powerfunctieingeschakeld[W]Maximaleduur van dePowerfunctie[min]Minimale di-a

Strany 12 - 5.6 De voorbeelden van

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. VEILIGHEIDSVOORS

Strany 13 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212. INSTRUCTIONS DE S

Strany 14 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Strany 15 - NEDERLANDS 15

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteurexterne ou un système de commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Strany 16 - 8. MONTAGE-INSTRUCTIES

• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparationignifuge sous l'appareil p

Strany 17 - 8.4 Montage

• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'appareil etcouvrez les flammes à l'aide d'un cou-vercle ou

Strany 18 - 9. TECHNISCHE INFORMATIE

3.2 Description du bandeau decommandePour afficher le bandeau de com-mande, mettez en fonctionnementl'appareil en appuyant sur .651 234911 8710A

Strany 19 - 10. MILIEUBESCHERMING

Affichage DescriptionLa fonction de démarrage automatique de la cuisson estactivée.La fonction Booster est activée. + chiffreUne anomalie de fonctionn

Strany 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

4.3 Niveau de cuissonAppuyez sur le bandeau de sélection surle niveau de cuisson souhaité. Corrigez-leau besoin, vers la droite ou la gauche. Nerelâch

Strany 21 - 1.2 Sécurité générale

4.8 MinuteurMinuteur dégressifUtilisez le minuteur dégressif pour régler ladurée de fonctionnement de la zone decuisson.Réglez le minuteur dégressif a

Strany 22 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Il n'est désormais plus possible de modi-fier le niveau de cuisson en cours .La fonction n’interrompt pas le minu-teur.• Pour activer cette fon

Strany 23 - 2.2 Utilisation

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installa-tie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet ver-antwoordel

Strany 24 - 3.1 Vue d'ensemble

5. CONSEILS UTILESZONES DE CUISSON À INDUC-TIONSur les zones de cuisson à induction, unchamp électromagnétique puissant chauf-fe les récipients très r

Strany 25 - 3.2 Description du bandeau de

5.5 Öko Timer (Minuteur Eco)Pour réaliser des économiesd'énergie, la zone de cuisson sedésactive automatiquement avantle signal du minuteur. La d

Strany 26 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Ni-veaudecuissonUtilisation : Durée Conseils Consom-mationénergéti-que nomi-nale9 -12Poêler à feu doux : es-calopes, cordons bleusde veau, côtelettes,

Strany 27 - FRANÇAIS 27

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allu-mer l'appareil ou le fairefonctionner. Allume

Strany 28

Problème Cause probable SolutionAucun signal sonore nese fait entendre lorsquevous appuyez sur les tou-ches sensitives du ban-deau.Les signaux sonores

Strany 29 - FRANÇAIS 29

Problème Cause probable Solution s'allume.Une erreur s'est produitedans l'appareil car un ré-cipient chauffe à vide. Laprotection anti-

Strany 30 - 5. CONSEILS UTILES

• Numéro de série ...8.1 Appareils encastrables• Les appareils encastrables ne peuventêtre mis en fonctionnement qu'aprèsavoir é

Strany 31 - 5.6 Exemples de cuisson

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en op

Strany 32 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Puissance des zones de cuissonZone decuissonPuissancenominale (ni-veau de cuis-sonmax.) [W]FonctionBooster acti-vée [W]Durée maxi-male de lafonctionBo

Strany 33 - FRANÇAIS 33

INHALT1. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 402. SICHERHEITSHINWEISE . .

Strany 34

• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of oliekan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.• Probeer brand nooit met water te blussen, maar

Strany 35 - FRANÇAIS 35

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und Verwendung des Gerätssorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftetnicht für V

Strany 36 - 8.2 Câble d'alimentation

• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigtenKochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand füh-ren.• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Was

Strany 37 - FRANÇAIS 37

gen, damit der Boden nicht zugänglichist.Elektrischer AnschlussWARNUNG!Brand- und Stromschlaggefahr.• Die elektrischen Anschlüsse müssenvon einem qual

Strany 38 - L'ENVIRONNEMENT

im Gerät, auf dem Gerät oder in derNähe des Geräts.• Löschen Sie eine Flamme nicht mitWasser. Schalten Sie das Gerät ausund bedecken Sie die Flamme mi

Strany 39 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

3.2 BedienfeldanordnungZur Anzeige des Bedienfeldsschalten Sie das Gerät mit ein.651 234911 8710Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anz

Strany 40 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Display Beschreibung / / OptiHeat Control (3-stufige Restwärmeanzeige): Weiter-garen/Warmhalten/Restwärme.Die Tastensperre oder die Kindersicherung

Strany 41 - SICHERHEITSHINWEISE

4.4 Connect FunctionVerwenden Sie die Connect Func-tion mit dem Infinite Plancha Zu-behör3).Die Connect Function verbindet zweirechte Kochzonen unter

Strany 42 - 2.2 Gebrauch

4.8 UhrKurzzeitmesserMit dem Kurzzeitmesser stellen Sie ein,wie lange eine Kochzone für einen einzel-nen Kochvorgang eingeschaltet bleibensoll.Wählen

Strany 43 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

Stellen Sie erst die Kochstufe ein.Berühren Sie zur Aktivierung der Funk-tion. Das Symbol wird 4 Sekundenlang angezeigt.Die Uhr läuft weiter.Berühre

Strany 44 - 3.3 Anzeige der Kochstufen

Topfboden (wenn vom Hersteller alsgeeignet markiert).• Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer,Messing, Glas, Keramik, Porzellan.Kochgeschirr eignet sich fü

Strany 45 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Aansluiting aan hetelektriciteitsnetWAARSCHUWING!Gevaar voor brand en elektrischeschokken.• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd

Strany 46 - 4.7 Power-Management

KochstufeVerwendung: Zeit Tipps Nennleis-tungsauf-nahme1Zum Warmhalten vonSpeisenNach Be-darfBenutzen Sie einenDeckel3 %1 -3Sauce Hollandaise,schmelze

Strany 47 - DEUTSCH 47

6. REINIGUNG UND PFLEGEReinigen Sie das Gerät nach jedem Ge-brauch.Achten Sie immer darauf, dass der Bodendes Kochgeschirrs sauber ist.Kratzer oder du

Strany 48

Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Ankochautomatikstartet nicht.Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzoneabkühlen. Die höchste Kochstufe istein

Strany 49 - DEUTSCH 49

Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet auf.Im Gerät ist ein Fehleraufgetreten, da ein Koch-geschirr leer gekocht ist.Der Überhitzungsschutzder Koch

Strany 50 - Acrylamiden

sende Einbauschränke und Arbeitsplat-ten betrieben werden.8.2 Anschlusskabel• Das Gerät wird mit dem Anschlusska-bel geliefert.• Ein beschädigtes Netz

Strany 51 - 7. FEHLERSUCHE

774+1mm514+1mm490+1mmmin. 55mm 750+1mmR10mmR5mm12mm7mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmFalls Sie einen Schutzboden verwenden(zusätzliches Zubehör)1

Strany 52

KochzonenleistungKochzone Nennleistung(höchsteKochstufe)[W]Power-Funk-tion einge-schaltet [W]Max. Ein-schaltdauerder Power-Funktion[Min.]Min. Koch-ges

Strany 56 - 10. UMWELTTIPPS

• Laat kookgerei niet droogkoken.• Laat geen voorwerpen of kookgerei ophet apparaat vallen. Het oppervlak kanbeschadigen.• Activeer de kookzones niet

Strany 57 - DEUTSCH 57

www.electrolux.com/shop892955555-A-392012

Strany 58

651 234911 8710Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays,indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. tipt

Strany 59 - DEUTSCH 59

Display BeschrijvingHet kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geenkookgerei op de kookzone geplaatst.De functie Automatische uitschakelen i

Strany 60 - 892955555-A-392012

Connect Function verbindt de twee kook-zones onder de accessoire zodat ze alséén werken.Stel eerst de warmteinstelling in voor éénvan de kookzones.Voo

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře