Electrolux EJN2701AOW Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Ledničky s mrazničkou Electrolux EJN2701AOW. Electrolux EJN2701AOW User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 76
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EJN2701AOW
.................................................. ...............................................
EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2
DE HL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 26
ES FRIGORÍFICO-
CONGELADOR
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
51
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Shrnutí obsahu

Strany 1

EJN2701AOW... ...EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 2DE KÜHL - G

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

HELPFUL HINTS AND TIPSHINTS FOR ENERGY SAVING• Do not open the door frequently or leaveit open longer than absolutely necessary.• If the ambient tempe

Strany 3 - SAFETY INFORMATION

CARE AND CLEANINGCAUTION!Unplug the appliance before carry-ing out any maintenance operation.This appliance contains hydrocar-bons in its cooling unit

Strany 4 - DAILY USE

5.Switch on the appliance.6.Set the temperature regulator to obtainthe maximum coldness and run theappliance for two or three hours usingthis setting.

Strany 5 - ENVIRONMENT PROTECTION

WHAT TO DO IF…WARNING!Before troubleshooting, disconnectthe mains plug from the mainssocket.Only a qualified electrician or com-petent person must do

Strany 6 - OPERATION

Problem Possible cause SolutionWater flows on theground.The melting water outletdoes not flow in the evapo-rative tray above the com-pressor.Attach th

Strany 7

REPLACING THE LAMP1.Disconnect the mains plug from themains socket.2.Remove the screw from the lamp cov-er.3.Remove the lamp cover (refer to the il-lu

Strany 8 - HUMIDITY CONTROL

INSTALLATIONWARNING!Read the "Safety Information" care-fully for your safety and correct op-eration of the appliance before in-stalling the

Strany 9 - POSITIONING THE DOOR SHELVES

• Loosen and remove the lower pin.On the opposite side:• Tighten the lower pin.• Install the lower door.• Tighten the middle hinge.• Install the space

Strany 10 - HELPFUL HINTS AND TIPS

12Install the appliance in the niche.Push the appliance in the direction of the ar-row (1) until the upper gap cover stopsagainst the kitchen furnitur

Strany 11 - CARE AND CLEANING

Remove the correct part from the hinge cov-er (E). Make sure to remove the part DX, inthe case of right hinge, SX in opposite case.EEBDCAttach the cov

Strany 12 - PERIODS OF NON-OPERATION

CONTENTSSAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3OPERATI

Strany 13 - WHAT TO DO IF…

Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and(Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstall the part (Ha) on the inner side of thekitchen fu

Strany 14

HaK8 mmRemove the brackets and mark a distance of8 mm from the outer edge of the door wherethe nail must be fitted (K).HbPlace the small square on the

Strany 15 - CLOSING THE DOOR

To open the doors do these steps:Use the sliding system previously illustratedor open one of the two doors by fitting thesmall handle supplied as an a

Strany 16 - INSTALLATION

NOISESThere are some sounds during normal run-ning (compressor, refrigerant circulation).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!B

Strany 17 - INSTALLING THE APPLIANCE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1580 mm Width 560 mm Depth 550 mmRising Time 20 hVolt

Strany 18

ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with the symbol .Put the packaging in applicable containersto recycle it.Help protect the environment and h

Strany 19 - ENGLISH 19

INHALTSICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27BETRIEB . .

Strany 20

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der Instal-lation und dem Gebrauch des Gerätes dievorliegend

Strany 21 - ENGLISH 21

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nur vomKundendienst oder einer Fachkraftausgewechselt w

Strany 22

• Das Gerät sollte zur Vermeidung vonVerbrennungen durch Berührung vonheißen Bauteilen (Kompressor, Konden-sator) möglichst mit der Rückseite gegenein

Strany 23 - ENGLISH 23

SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user manualc

Strany 24 - TECHNICAL DATA

BETRIEBEINSCHALTEN DES GERÄTSStecken Sie den Stecker in die Wandsteck-dose.Drehen Sie den Temperaturregler im Uhr-zeigersinn auf eine mittlere Einstel

Strany 25 - ENVIRONMENT CONCERNS

TÄGLICHER GEBRAUCHREINIGUNG DES INNENRAUMSBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen „Neugeruch“am besten durch Reinigen der I

Strany 26 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

VERSTELLBARE ABLAGEN/EINSÄTZEDie Wände des Kühlschranks sind mit einerReihe von Führungsschienen ausgestattet,die verschiedene Möglichkeiten für das E

Strany 27 - SICHERHEITSHINWEISE

POSITIONIEREN DER TÜRABLAGEN12Die Türablagen können in unterschiedlicherHöhe positioniert werden, womit das La-gern verschieden großer Lebensmittelpa-

Strany 28 - REINIGUNG UND PFLEGE

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEENERGIESPARTIPPS• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, undlassen Sie diese nicht länger offen alsunbedingt notwendig.• Wen

Strany 29 - UMWELTSCHUTZ

HINWEISE ZUR LAGERUNGGEFRORENER PRODUKTESo erzielen Sie die besten Ergebnisse mitIhrem Gerät:• Vergewissern Sie sich, dass die gefrore-nen Lebensmitte

Strany 30 - TEMPERATURREGELUNG

REINIGUNG UND PFLEGEVORSICHT!Ziehen Sie bitte vor jeder Reini-gungsarbeit immer den Netzste-cker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthältK

Strany 31

ABTAUEN DES KÜHLSCHRANKSBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischaus dem Verdampfer des Kühlschranksentfernt. Das T

Strany 32 - FEUCHTIGKEITSREGULIERUNG

WAS TUN, WENN …WARNUNG!Ziehen Sie vor der Fehlersuche im-mer den Netzstecker aus derSteckdose.Die Fehlersuche, die in der vorlie-genden Benutzerinform

Strany 33 - POSITIONIEREN DER TÜRABLAGEN

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die eingelagerten Lebens-mittel verhindern, dass dasWasser zum Kollektor fließt.Stellen Sie sicher, dass dieLebensmi

Strany 34 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

5.If the power plug socket is loose, donot insert the power plug. There is arisk of electric shock or fire.6.You must not operate the appliancewithout

Strany 35 - GEFRORENER PRODUKTE

ERSETZEN DER LAMPE1.Ziehen Sie den Netzstecker aus derNetzsteckdose.2.Lösen Sie die Schraube an der Lam-penabdeckung.3.Nehmen Sie die Lampenabdeckung

Strany 36

MONTAGEWARNUNG!Lesen Sie bitte die "Sicherheitshin-weise" sorgfältig vor der Aufstellungdes Geräts durch, um Gefahren fürSie selbst zu verme

Strany 37 - STILLSTANDZEITEN

• Lösen Sie das mittlere Scharnier.• Entfernen Sie die untere Tür.• Lösen und entfernen Sie den unterenBolzen.Auf der gegenüberliegenden Seite:• Ziehe

Strany 38 - WAS TUN, WENN …

xxSchneiden Sie bei Bedarf den Dichtungs-streifen zu und bringen Sie ihn, wie in derAbbildung gezeigt, am Gerät an.12Setzen Sie das Gerät in die Einba

Strany 39 - DEUTSCH 39

IIBefestigen Sie das Gerät mit 4 Schrauben inder Einbaunische.Entfernen Sie das entsprechende Teil ausder Scharnierabdeckung (E). Achten Sie da-rauf,

Strany 40 - SCHLIESSEN DER TÜR

GGH1.Lösen Sie die Schrauben von Teil (G)und verschieben Sie Teil (G).2.Ziehen Sie die Schrauben vom Teil (G)erneut fest.3.Befestigen Sie Teil (H) am

Strany 41 - TÜRANSCHLAGS

HaHcDrücken Sie das Teil (Hc) auf das Teil (Ha).HaHb8 mmÖffnen Sie die Gerätetür und die Möbeltür ineinem Winkel von 90°.Setzen Sie das Führungsstück

Strany 42 - MONTAGE DES GERÄTS

HbSetzen Sie das Führungsstück erneut auf dieFührungsschiene und schrauben Sie es mitden mitgelieferten Schrauben fest.Richten Sie die Tür des Einbaum

Strany 43 - DEUTSCH 43

GERÄUSCHEWährend das Gerät in Betrieb ist, entste-hen bestimmte Geräusche (Kompressorund Kühlkreislauf).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CL

Strany 44

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!TECHNISCHE DATEN Abmessung der Ausspa-rung Höhe 1580 mm Breite 560 mm Tiefe 550 mmAusfalldauer 20 hV

Strany 45 - DEUTSCH 45

ENVIRONMENT PROTECTIONThis appliance does not containgasses which could damage theozone layer, in either its refrigerantcircuit or insulation material

Strany 46

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- und

Strany 47 - DEUTSCH 47

ÍNDICE DE MATERIASINFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52FUNCIONAMIE

Strany 48

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADPor su seguridad y para garantizar el fun-cionamiento correcto del aparato, antes deinstalarlo y utilizarlo por primera ve

Strany 49 - TECHNISCHE DATEN

1.El cable de alimentación no se debeprolongar.2.Compruebe que la parte posteriordel aparato no aplaste ni dañe el en-chufe. Un enchufe aplastado o da

Strany 50 - UMWELTTIPPS

• Realice la conexión sólo a un suministrode agua potable (si está prevista una co-nexión de agua).SERVICIO TÉCNICO• Un electricista homologado deberá

Strany 51 - PENSAMOS EN USTED

FUNCIONAMIENTOENCENDIDOIntroduzca el enchufe en la toma.Gire el regulador de temperatura hacia laderecha, a un ajuste intermedio.APAGADOPara apagar el

Strany 52 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

USO DIARIOLIMPIEZA DE LAS PARTESINTERNASAntes del empleo limpiar todas las partesinternas con agua tibia y jabón neutro, a finde eliminar el caracterí

Strany 53 - INSTALACIÓN

ESTANTES MÓVILESLas paredes del frigorífico cuentan con unaserie de guías para colocar los estantes delmodo que se prefiera.CONTROL DE HUMEDADEl estan

Strany 54 - AMBIENTE

COLOCACIÓN DE LOS ESTANTES DE LA PUERTA12Para poder guardar alimentos de distintostamaños, los estantes de la puerta se pue-den colocar a diferentes a

Strany 55 - FUNCIONAMIENTO

CONSEJOS ÚTILESCONSEJOS PARA AHORRARENERGÍA• No abra la puerta con frecuencia ni ladeje abierta más tiempo del estrictamen-te necesario.• Si la temper

Strany 56

OPERATIONSWITCHING ONInsert the plug into the wall socket.Turn the Temperature regulator clockwiseto a medium setting.SWITCHING OFFTo turn off the app

Strany 57 - CONTROL DE HUMEDAD

• comprobar que el comerciante ha man-tenido los productos congelados correc-tamente almacenados;• procurar que los alimentos congeladospasen de la ti

Strany 58

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAPRECAUCIÓNAntes de realizar tareas de mante-nimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarbu-ros en la unidad d

Strany 59 - CONSEJOS ÚTILES

2.Retire los alimentos congelados, en-vuélvalos en varias hojas de papel pe-riódico y colóquelos en un sitio fresco.3.Abra la puerta.4.Cuando la desco

Strany 60

QUÉ HACER SI…ADVERTENCIAAntes de realizar cualquier repara-ción, desconecte el enchufe delaparato de la toma de red.Sólo un electricista o un técnicop

Strany 61 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Problema Causa probable Solución Los alimentos impiden queel agua fluya al colector dela misma.Asegúrese de que los ali-mentos no entran en con-tacto

Strany 62 - PERIODOS SIN

CAMBIO DE LA BOMBILLA1.Desenchufe el aparato de la toma dered.2.Retire el tornillo de la tapa de la bombi-lla.3.Extraiga la tapa de la bombilla (consu

Strany 63 - QUÉ HACER SI…

INSTALACIÓNADVERTENCIALea atentamente la "Informaciónsobre seguridad" para garantizarsu propia seguridad y el correctofuncionamiento del ele

Strany 64

• Afloje y retire el perno inferior.En el lado opuesto:• Apriete el perno inferior.• Vuelva a colocar la puerta inferior.• Apriete la bisagra central.

Strany 65 - CIERRE DE LA PUERTA

12Instale el aparato en el hueco.Empuje el aparato en el sentido de la flecha(1) hasta que la cubierta de la separación su-perior haga tope contra el

Strany 66

Retire la parte correcta de la tapa de la bisa-gra (E). No olvide extraer la pieza DX, en elcaso de la bisagra derecha, y la pieza SX enel caso contra

Strany 67 - INSTALACIÓN DEL APARATO

DAILY USECLEANING THE INTERIORBefore using the appliance for the first time,wash the interior and all internal accesso-ries with lukewarm water and so

Strany 68

Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd).ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mmInstale la pieza (Ha) en el lado interno delmueble de co

Strany 69 - ESPAÑOL 69

HaK8 mmQuite los soportes y ponga una marca a unadistancia de 8 mm desde el borde exteriorde la puerta en la que se debe colocar el cla-vo (K).HbVuelv

Strany 70

Para abrir la puerta, siga estos pasos:Utilice el sistema deslizante indicado ante-riormenteo bien, coloque el pequeño tirador suminis-trado como acce

Strany 71 - ESPAÑOL 71

RUIDOSDurante el funcionamiento normal del apa-rato suelen producirse ciertos ruidos (com-presor, circulación del refrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB

Strany 72

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DATOS TÉCNICOS Medidas de la cavidad Altura 1580 mm Anchura 560 mm Profundidad 550 mmTiempo de estabi

Strany 73 - ESPAÑOL 73

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para su reciclaje.Ayude

Strany 74 - DATOS TÉCNICOS

www.electrolux.com/shop 212308701-A-482011

Strany 75 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

MOVABLE SHELVESThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that the shelvescan be positioned as desired.HUMIDITY CONTROLThe

Strany 76

POSITIONING THE DOOR SHELVES12To permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placedat different heights.To make these a

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře