
benutzerinformationnotice d'utilisationistruzioni per l’usouser manualGefriergerätCongélateurCongelatoreFreezerTG09110
Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation devotre nouvel appareil. Electrolux so
murale. Risque d'électrocution ou d'incen-die.6. N'utilisez pas l'appareil si le diffuseur del'ampoule d'éclairage n&apo
Protection de l'environnementLe système frigorifique et l'isolation de votreappareil ne contiennent pas de C.F.C. con-tribuant ainsi à prése
Fonction Congélation RapidePour congeler plus de 3-4 kg d'aliments :1. Appuyez sur la touche de congélation rapidepour activer la fonction Congél
Important Ne pas tirer, déplacer ouendommager les tuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur de l'appareil.Ne JAMAIS utiliser de produ
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTBruits de fonctionnement normaux• Le liquide de refroidissement qui passe dans lecircuit d'évaporation pe
entre le mur et l'armoire doit être de 10 mm mini-mum afin de permettre à la porte de s'ouvrir suf-fisamment pour pouvoir sortir les clayett
11. Remettez le montage de la plaque de lacharnière inférieure de l'autre côté en vousassurant que le bord de la porte est parallèleau côté de l&
Questa Guida rapida, di facile consultazione, contiene tutte le informazioni principali sul vostro nuovoprodotto. Electrolux intende ridurre del 30% i
• Questa apparecchiatura è pesante. Prestareattenzione quando occorre spostarla.• Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti ripo-sti nel vano cong
Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfachanzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu
Tutela ambientaleQuesto apparecchio non contiene gas chepotrebbero danneggiare lo strato di ozononel circuito refrigerante o nei materiali isolanti.L&
• posizione dell'apparecchiatura.Funzione di congelamento rapidoSe è necessario congelare più di 3-4 kg di cibo:1. premere l'interruttore Co
Importante Non tirare, spostare o danneggiaretubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio.Non usare mai detergenti, polveri abrasive, pro-dott
COSA FARE SE…Rumori normali durante il funzionamento• Quando il refrigerante viene pompato attraver-so le bobine o le tubazioni si può sentire un fie-
Se l'apparecchio è installato in un angolo con illato incernierato verso la parete, la distanza ri-spetto a quest'utima deve essere di almen
11. Riposizionare il gruppo della piastra dellacerniera inferiore sul lato opposto, facendoattenzione che l'estremità della porta sia inparallelo
This Quick user manual contains all the basic facts of your new product and is easy to use. Electroluxwants to lower our paper consumption related to
pliances use only. They are not suitable forhousehold room illumination.Caution! Do not place frozen food on theworktop since cold and vapour mayprodu
CONTROL PANEL1 2 3 4 51 Green Indicator Light2 Red Indicator Light3 Yellow Indicator Light4 Freezer Switch5 Temperature RegulatorSwitching on1. Allow
to be frozen directly on the evaporator. Incase of freezing smaller food volumes you donot need to remove the drawer.If the Freezer Switch is accident
3. Vergewissern Sie sich, dass der Netzste-cker des Gerätes frei zugänglich ist.4. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.5. Stecken Sie den Netzstecker nie in
To remove the frost, follow the instructions be-low:1. Switch off the appliance and disconnect themains plug from the mains socket.2. Remove any store
The technical information are situated in the rat-ing plate on the internal left side of the applianceand in the energy label.INSTALLATIONCaution! Rea
3. Unscrew the adjustable feet, situated onboth sides at the front .4. Remove the lower door hinge by unscrewingthe 2 retaining screws.5. Remove the h
purpose. If the domestic power supply socket isnot earthed, connect the appliance to a separateearth in compliance with current regulations,consulting
34 electrolux
electrolux 35
200383251-00-112009 www.electrolux.com/shop
Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektrische Ar-beiten verlangen, so dürfen diese nur von ei-nem qualifizierten Elektriker oder einem Elek
Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinenam besten geeignet.Allerdings muss für eine exakte Einstellung be-rücksichtigt werden, dass die Temperatur
Hersteller autorisiertes Fachpersonal ausgeführtwerden.Regelmäßige ReinigungDer gesamte Kühlschrank muss regelmäßig ge-reinigt werden:• Reinigen Sie d
StillstandzeitenBei längerem Stillstand des Geräts müssen Siefolgendermaßen vorgehen:1. Trennen Sie das Gerät von der Netzversor-gung.2. Entnehmen Sie
12StandortDas Gerät sollte möglichst weit entfernt von Wär-mequellen wie Heizungen, Boilern oder direktemSonnenlicht usw. aufgestellt werden. Sicherst
11. Bringen Sie untere Scharnierplatteneinheitauf der gegenüberliegenden Seite an undachten Sie darauf, dass die Tür parallel zurSchrankseite ist.12.
Komentáře k této Příručce