Electrolux ECP40108W Základní průvodce

Procházejte online nebo si stáhněte Základní průvodce pro Mrazničky Electrolux ECP40108W. Electrolux ECP40108W Basic Guide [ja] [zh] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
käyttöohje
notice d'utilisation
benutzerinformation
bruksanvisning
manual de instrucciones
bruksanvisning
fryseboks
Vrieskist
Säiliöpakastin
Congélateur coffre
Gefriertruhe
Fryseboks
Arcón congelador
Frysbox
ECP40108W
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ECP40108W

brugsanvisninggebruiksaanwijzingkäyttöohjenotice d'utilisationbenutzerinformationbruksanvisningmanual de instruccionesbruksanvisningfryseboksVrie

Strany 2 - OM SIKKERHED

HET MILIEUHet symbool op het product of op deverpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maarmoet worden afg

Strany 3 - BETJENING

Tämä helppokäyttöinen pikaopas sisältää kaikki uuden laitteesi perustiedot. Electrolux haluaavähentää käyttöohjeisiin liittyvää paperin kulutusta noin

Strany 4 - VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

• Älä koske pakastimessa oleviin tuotteisiin kos-tein tai märin käsin. Koskettaminen voi aiheut-taa ihon hankautumista tai kylmävammoja.• Laite ei saa

Strany 5 - SKÅN MILJØET

• Lämpötila säädetään kylmimpään asetukseenkääntämällä lämpötilan säädintä kohti merkkiä .Keskiasento on yleensä sopivin asetus.KÄYTTÖPANEELI1 2 341 K

Strany 6 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

2. Poista pakastimesta kaikki elintarvikkeet, käärine paksulti sanomalehteen ja laita viileään paik-kaan.3. Jätä kansi auki, irrota sulamisveden poist

Strany 7 - 6) Het lampje

Ce Guide d'utilisation, simple à utiliser, vous procure des informations, nécessaires à l'utilisation devotre nouvel appareil. Electrolux so

Strany 8 - DAGELIJKS GEBRUIK

l'appareil pour éviter les risques d'électrocu-tion. Démontez la porte pour éviter que des en-fants ne restent enfermés à l'intérieur.•

Strany 9 - TECHNISCHE GEGEVENS

• N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter lacouche de givre. Utilisez une spatule en plasti-que.• N'utilisez pas d'appareils

Strany 10 - HET MILIEU

BANDEAU DE COMMANDE1 2 341 Voyant alarme de température2 Voyant de fonctionnement3 Voyant Action Freeze4 Touche Action Freezeet réinitialisation alarm

Strany 11 - TURVALLISUUSOHJEET

reil pendant deux ou trois heures en utilisantce réglage.7. Replacez les produits surgelés ou congelésdans le compartiment.Important N'utilisez

Strany 12

Denne korte brugsanvisning indeholder alle de vigtigste oplysninger om dit nye produkt og er nem atbruge. Hos Electrolux ønsker vi at nedsætte papirfo

Strany 13 - HOITO JA PUHDISTUS

Diese Kurz-Benutzerinformation enthält alles Wissenswerte über das neue Produkt und ist einfachanzuwenden. Electrolux hat es sich zum Ziel gesetzt, zu

Strany 14 - YMPÄRISTÖNSUOJELU

6. Das Gerät darf nicht ohne Lampenabde-ckung betrieben werden, 17) Innenbeleuch-tung vorgesehen ist.• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans-po

Strany 15 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

BETRIEBEinschalten des GerätsStecken Sie den Ste-cker in die Netzsteckdo-se.Drehen Sie den Tempe-raturregler im Uhrzeiger-sinn.Die Kontrolllampeleucht

Strany 16 - 14) Si le diffuseur est prévu

Wichtig! Kam es zum Beispiel durch einenStromausfall, der länger dauerte als der in derTabelle mit den technischen Daten angegebeneWert (siehe "

Strany 17 - FONCTIONNEMENT

schild angegebenen Anschlusswerten überein-stimmen.Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweckist der Netzkabelstecker mit einem Schutzkon-takt ausge

Strany 18 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Denne hurtigbruksanvisningen er enkel å bruke og inneholder alle grunnleggende fakta om det nyeproduktet ditt. Electrolux ønsker å redusere papirforbr

Strany 19 - INSTALLATION

• Unngå å utsette apparatet for direkte sollysover lengre tid.•Lyspærer 22)brukes i dette apparatet er spesiel-le pærer som bare skal brukes i hushold

Strany 20 - SICHERHEITSHINWEISE

BRUKSlå påSett støpslet i stikkon-takten.Drei termostatbryterenmed urviserne.Kontrollampen tennes.Alarmlampen tennes.Slå avDrei termostatbryteren til

Strany 21 - 19) No-Frost-Geräte

STELL OG RENGJØRINGObs Trekk støpselet ut av stikkontakten førdu starter enhver rengjøring av apparatet.Dette apparatet inneholder hydrokarboner ikjø

Strany 22 - TÄGLICHER GEBRAUCH

håndtering kan medføre. For nærmereinformasjon om resirkulering av dette produktet,vennligst kontakt kommunen,renovasjonsselskapet eller forretningen

Strany 23 - TECHNISCHE DATEN

Daglig brug• Sæt ikke en varm gryde på apparatets plastdele.• Opbevar ikke brandfarlig gas og væske i appa-ratet, da de kan eksplodere.• Sæt ikke made

Strany 24 - HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Este manual de referencia rápida para el usuario contiene toda la información básica que se necesitasobre el nuevo producto y su facilidad de uso. Ele

Strany 25 - SIKKERHETSINFORMASJON

• No retire ni toque elementos del compartimen-to congelador con las manos húmedas o moja-das, ya que podría sufrir abrasión de la piel oquemaduras po

Strany 26 - 22) Lyspærene som

FUNCIONAMIENTOEncendidoIntroduzca el enchufeen la toma.Gire el regulador detemperatura hacia la de-recha.Se enciende la luz del pi-loto.Se enciende la

Strany 27 - DAGLIG BRUK

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAPrecaución Antes de realizar tareas demantenimiento, desenchufe el aparato.Este equipo contiene hidrocarburos en la uni-dad d

Strany 28 - MILJØHENSYN

ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESEl símbolo que aparece en el aparato o ensu embalaje, indica que este producto no sepuede tratar como un residuo normal d

Strany 29

Denna snabbguide innehåller alla basfakta om din nya produkt och är enkel att använda. Electroluxhar som målsättning att minska företagets förbrukning

Strany 30 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

som detta kan leda till hudsår eller frost/frysska-dor.• Se till att produkten inte exponeras för direktsolsken under långa perioder.•Lamporna 30) som

Strany 31

ANVÄNDNINGSätta på produktenSätt i stickkontakten ieluttaget.Vrid temperaturreglagetmedurs.Nätindikatorn tänds.Larmkontrollampantänds.Stänga av frysbo

Strany 32 - USO DIARIO

UNDERHÅLL OCH RENGÖRINGFörsiktighet Koppla loss produkten fråneluttaget innan du utför någon form avunderhåll.Kylenheten i denna produkt innehåller k

Strany 33 - INSTALACIÓN

MILJÖSKYDDSymbolen på produkten eller emballagetanger att produkten inte får hanteras somhushållsavfall. Den skall i stället lämnas in påuppsamlin

Strany 34 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

BETJENINGSPANEL1 2 341 Advarselslampe for høj temperatur2 Kontrollampe3 Action Freeze-lampe4 Action Freeze-knapog nulstilling af alarmAction Freeze Fu

Strany 35 - SÄKERHETSINFORMATION

820419798-01-052010 www.electrolux.com/shop

Strany 36 - 31) Om produkten är frostfri

Vigtigt Brug aldrig skarpe metalgenstande til atskrabe rim af. Det kan beskadige apparatet. Brugikke mekaniske redskaber eller andre kunstigehjælpemi

Strany 37 - DAGLIG ANVÄNDNING

Deze Beknopte handleiding bevat alle basisfeiten over uw nieuwe product en is makkelijk in hetgebruik. Electrolux wil het papierverbruik voor wat betr

Strany 38 - TEKNISKA DATA

5. Als de stekker los zit, steek hem dan niet inhet stopcontact. Dan bestaat er een risicoop een elektrische schok of brand.6. U mag het apparaat niet

Strany 39 - MILJÖSKYDD

BEDIENINGInschakelenSteek de stekker in hetstopcontact.Draai de temperatuurre-geling met de klok mee.Het controlelampje gaatbranden.Het alarmlampje li

Strany 40 - 820419798-01-052010

ONDERHOUD EN REINIGINGLet op! Voordat u welkeonderhoudshandeling dan ook verricht, destekker uit het stopcontact trekken.Het koelcircuit van dit appa

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře