Electrolux EWW1476HDW Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Elektrické sušičky prádla Electrolux EWW1476HDW. Electrolux EWW1476HDW Uživatelský manuál Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EWW 1476 HDW
................................................ .............................................
CS PRAČKA SE SUŠIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2
LV VEĻAS MAŠĪNA-ŽĀVĒTĀJS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 29
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EWW 1476 HDW

EWW 1476 HDW... ...CS PRAČKA SE SUŠIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2LV VE

Strany 2

5.1 Programy pro automatické sušeníStupeň zbytkové vlhkosti Druh tkaniny Náplň Extra sušeníPro savé materiály jako ručníkyBavlna a len(koupací pláště,

Strany 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• Prací cyklus pro vlnu u této pračky testovala aschválila společnost Woolmark pro praní vlně‐ných oděvů určených pro praní v pračce zapodmínky, že ty

Strany 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Dodatečné funkce odstřeďování:Bez odstředění • Nastavením této funkce vypnete všechnyodstřeďovací fáze. K dispozici je pouze vy‐pouštěcí fáze.• Příslu

Strany 5

7.9 Trvalé extra mácháníS touto funkcí můžete trvale zapnout přídavnémáchání při volbě nového programu.• Funkci zapnete či vypnete současným stis‐knut

Strany 6 - 4. OVLÁDACÍ PANEL

9.2 Použití pracího prostředku a přísad• Odměřte prací prostředek a aviváž.• Opatrně zavřete zásuvku pracího prostředku.Komora na prací prostředek fáz

Strany 7 - 5. PROGRAMY

• Poloha A pro práškový prací prostředek (tovární nastavení).• Poloha B pro tekutý prací prostředek.Při použití tekutého pracího prostředku:– Nepoužív

Strany 8

9.9 Otevření dvířekPOZORPokud je teplota a hladina vody v bubnupříliš vysoká a buben se stále otáčí, ne‐lze dvířka otevřít.Zatímco probíhá program neb

Strany 9 - Kombinace programů a funkcí

•Opakovaně stiskněte , dokud se na disple‐ji nezobrazí jeden z ukazatelů stupně zbytko‐vé vlhkosti:– : Stupeň suchosti K ŽEHLENÍ bavlně‐ného prádla–

Strany 10

– : EXTRA stupeň zbytkové vlhkosti bavlně‐ného prádlaNa displeji se zobrazí ukazatel . Hodnota ča‐su na displeji představuje délku pracího a sušicí‐h

Strany 11 - 7. FUNKCE

• Některé barevné oblečení může během první‐ho praní pouštět barvu. Doporučujeme proto,abyste jej při prvním praní prali odděleně.• Zapněte knoflíky p

Strany 12 - Ukazatel

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 13 - 9. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ - PRANÍ

12.7 Etikety na oděvechKdyž sušíte prádlo, řiďte se pokyny výrobce uve‐denými na etiketách:• = Oblečení lze sušit v bubnové sušičce• = Sušicí cyklus p

Strany 14

13.4 Těsnění dvířekPravidelně kontrolujte těsnění a odstraňte vše‐chny předměty zachycené uvnitř.13.5 Čištění dávkovače pracího prostředku1.122.3. 4.1

Strany 15 - ČESKY 15

1. 2.2113. 4.215.126.7. 8.2122www.electrolux.com

Strany 16

9. 13.7 Čištění přívodní hadice a filtru přívodního ventilu1.1232.3. 4.45°20°13.8 Nouzové vypouštěníSpotřebič nemůže z důvodů poruchy vypustit vo‐du.

Strany 17 - 11.1 program NON-STOP

5.Vyprázdněte vypouštěcí čerpadlo. Viz nou‐zové vypouštění.6.Když je vypouštěcí čerpadlo prázdné, na‐montujte přívodní hadici zpět.UPOZORNĚNÍPřed opět

Strany 18 - 12. TIPY A RADY

Problém Možné řešení Nastavte vypouštěcí program, pokud jste zvolili funkci, která končís vodou ve vaně.Odstřeďovací fáze nepro‐bíhá nebo prací progr

Strany 19 - ČESKY 19

Problém Možné řešení Ujistěte se, že není zanesený vypouštěcí filtr. Snižte množství prádla. Ujistěte se, že jste nastavili správný cyklus. V přípa

Strany 20 - 13. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

4. Držte spoušť nouzového odblokování zataže‐nou dolů a současně otevřete dvířka spotřebiče.5. Vyjměte prádlo.6. Zavřete klapku filtru. 16. TECHNICKÉ

Strany 21 - 13.4 Těsnění dvířek

označené příslušným symbolem nelikvidujtespolu s domovním odpadem. Spotřebičodevzdejte v místním sběrném dvoře nebokontaktujte místní úřad.28www.elec

Strany 22

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 23 - 13.8 Nouzové vypouštění

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Strany 24 - 14. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Strany 25 - ČESKY 25

• Ūdens darba spiedienam (minimālajam un maksimālajam) ir jā‐būt no 0,5 bar (0,05 MPa) līdz 8 bar (0,8 MPa)• Ventilācijas atveres pamatnē (ja tādas ir

Strany 26

• Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uztās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uz‐liesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus.• Nepie

Strany 27 - 16. TECHNICKÉ INFORMACE

3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS1 2 356741Ierīces virsma2Mazgāšanas līdzekļa dozators3Vadības panelis4Lūkas rokturis5Tehnisko datu plāksnīte6Ūdens izsūknēšana

Strany 28

3Apgriezienu samazināšanas skārienpaliktnis(Spin)4Temperatūras skārienpaliktnis (Temperature)5Displejs6Žāvēšanas laika skārienpaliktnis (Drying Time)7

Strany 29 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

ProgrammaTemperatūras diapazonsVeļas un netīrības pakāpes veidsMaksimāla ielāde, maksimāla veļas izgriešana CottonsKokvilna90° C - mazgāšana aukstā ūd

Strany 30 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

ProgrammaTemperatūras diapazonsVeļas un netīrības pakāpes veidsMaksimāla ielāde, maksimāla veļas izgriešana RefreshAtsvaidzināšanaTvaika programma k

Strany 31 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

5.1 Automātiskās žāvēšanas programmasSausuma pakāpe Auduma veids Ielāde Īpaši sausaDvieļu tipa audumiemKokvilnas un linu audumi(halāti, vannas dvieļi,

Strany 32 - 2.4 Ierīces utilizācija

• Uzņēmums "Woolmark Company" ir pārbaudī‐jis šīs mašīnas vilnas mazgāšanas program‐mu un atzinis to par piemērotu vilnu saturošuapģērbu, ku

Strany 33 - 4. VADĪBAS PANELIS

7. IESPĒJAS7.1 Temperatūra Nospiediet šo taustiņu, lai mainītu noklusējumatemperatūru.Indikators = auksts ūdens.Displejs rāda iestatīto temperatūru.7

Strany 34 - 5. PROGRAMMAS

• Jestliže je poškozený přívodní kabel, smí ho vyměnit pouze vý‐robce, servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvali‐fikací, jinak by mohlo

Strany 35 - LATVIEŠU 35

Indikators 3) 2) 2)1) Īsākā: veļas atsvaidzināšanai.2) Programmas noklusējuma ilgums.3) Garākā: palielinot programmas ilgumu,pakāpeniski samazina e

Strany 36

9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ - MAZGĀŠANA9.1 Veļas ievietošana1.Atveriet ierīces durvis.2.Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru apģērbagabalu atsevišķi. Izpu

Strany 37 - 5.3 Woolmark sertifikāts

Šķidrais vai pulverveida mazgāšanas līdzeklis1.A2.3.B4.• Pozīcija A pulverveida mazgāšanas līdzeklim (rūpnīcas iestatījums).• Pozīcija B šķidram mazgā

Strany 38 - 6. PATĒRIŅA LIELUMI

• Programma sākas, lūka ir bloķēta un displejsrāda indikatoru .• Ūdens izsūknēšanas sūknis darbojas īsu brīdi,kamēr ierīcē pildās ūdens.15 minūtes pē

Strany 39 - 7. IESPĒJAS

3.Kad programmas darbība beigusies unlūkas bloķēšanas indikators ir izdzi‐sis, jūs varat atvērt lūku4.Piespiediet taustiņu uz dažām sekun‐dēm, lai

Strany 40 - 8. PIRMS PIRMĀS IESLĒGŠANAS

• Pēdējās žāvēšanas cikla minūtēs ierīce veicatdzesēšanas un pretburzīšanās fāzi. Durvisjoprojām būs bloķētas.•Kad durvju bloķēšanas simbols izdziest

Strany 41 - 9.1 Veļas ievietošana

11.5 Apģērbu pūkasMazgāšanas un/vai žāvēšanas cikla laikā dažuaudumu izstrādājumiem kā, piemēram, vilnas iz‐strādājumiem, sporta krekliem, veidojas pū

Strany 42 - 9.5 Programmas aktivizēšana

12.4 Ieteikumi vides aizsardzībai• iestatiet programmu bez priekšmazgāšanasfāzes, lai mazgātu vidēji netīru veļu;• vienmēr ieslēdziet mazgāšanas progr

Strany 43 - LATVIEŠU 43

13. KOPŠANA UN TĪRĪŠANABRĪDINĀJUMSPirms apkopes veikšanas atvienojiet ierīci nostrāvas padeves.13.1 Ārpuses tīrīšanaTīriet ierīci tikai ar siltu ziepj

Strany 44

3. 4.13.6 Iztīriet ūdens izplūdes filtruBRĪDINĀJUMSNetīriet aizplūdes filtru, ja ūdens ierīcē irkarsts.1.2.2113. 4.21LATVIEŠU 49

Strany 45 - LATVIEŠU 45

• Při prvním použití spotřebiče se ujistěte, ženedochází k únikům vody.2.2 Použití spotřebičeUPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí poranění, zásahu elek‐trickým p

Strany 46

5.126.7. 8.219. 50www.electrolux.com

Strany 47 - LATVIEŠU 47

13.7 Ieplūdes šļūtenes un vārsta filtra tīrīšana1.1232.3. 4.45°20°13.8 Avārijas ūdens izsūknēšanaDarbības traucējuma dēļ ierīce nevar izsūknētūdeni.Ja

Strany 48

14. PROBLĒMRISINĀŠANAIerīce nesāk darboties vai arī apstājas darbībaslaikā.Vispirms mēģiniet atrast problēmas risinājumu(skatiet tabulu). Ja tas neizd

Strany 49 - LATVIEŠU 49

Problēma Iespējamais risinājumsNedarbojas veļas izgrieša‐nas fāze, vai mazgāšanascikls noris ilgāk nekā para‐sti.Iestatiet izgriešanas programmu. Pār

Strany 50

Problēma Iespējamais risinājums Pārliecinieties, ka ir iestatīts pareizs cikls. Ja nepieciešams, vēl‐reiz iestatiet īsu žāvēšanas laiku.Izmazgātā veļ

Strany 51 - 13.9 Brīdinājumi par salu

5. Izņemiet veļu.6. Aizveriet filtra vāciņu. 16. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAIzmēri Platums / augstums / dziļums 600 / 850 / 522 mmKopējais dziļums 540 mmEle

Strany 52 - 14. PROBLĒMRISINĀŠANA

www.electrolux.com/shop132909770-A-412013

Strany 53 - LATVIEŠU 53

3. POPIS SPOTŘEBIČE1 2 356741Horní deska2Dávkovač pracího prostředku3Ovládací panel4Držadlo dvířek5Typový štítek6Filtr vypouštěcího čerpadla7Nožičky p

Strany 54

3Dotykové tlačítko snížení rychlosti odstřeďo‐vání (Spin)4Dotykové tlačítko teploty (Temperature)5Displej6Dotykové tlačítko času sušení (Drying Time)7

Strany 55 - 16. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

ProgramTeplotní rozsahDruh náplně a stupeň znečištěníMaximální náplň, Maximální odstředění CottonsBavlna90 °C - studenáBílá a stálobarevná bavlna (nor

Strany 56 - 132909770-A-412013

ProgramTeplotní rozsahDruh náplně a stupeň znečištěníMaximální náplň, Maximální odstředění AnticreaseProti pomačkáníParní program pro bavlněné a syn

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře