Electrolux ESL46510R Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí Electrolux ESL46510R. Electrolux ESL46510R Handleiding [fi] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 68
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Afwasautomaat
Dishwasher
Lave-vaisselle
Geschirrspüler
ESL 46510
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Shrnutí obsahu

Strany 1 - ESL 46510

gebruiksaanwijzinguser manualnotice d'utilisationbenutzerinformationAfwasautomaatDishwasherLave-vaisselleGeschirrspülerESL 46510

Strany 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

3. Verwijder gemorst glansmiddel met eenabsorberend doekje om te voorkomendat er te veel schuim ontstaat tijdens hetafwassen.4. Sluit het glansmiddeld

Strany 3

• Als u de voorwerpen in de mandenplaatst, zorg er dan voor dat het water al-le oppervlakken kan bereiken.• Leg lichte voorwerpen in het bovenrek.Zorg

Strany 4 - 4 electrolux

Einde van het afwasprogrammaWanneer het afwasprogramma is voltooid,hoort u met tussenpozen een geluidssig-naal.1. Open de deur van het apparaat.• Het

Strany 5 - BEDIENINGSPANEEL

Programma Programmatijd (mi-nuut)Energie (kWh) Water (liter)330 0,8 84160 - 170 0,8 - 0,9 8 - 9560 - 70 0,6 - 0,7 10 - 11De druk en temperatuur van he

Strany 6

C8. Zet filter (A) in filter (B) op zijn plaats.Draai filter (A) met de klok mee (rechts-om) totdat het filter wordt vergrendeld.De sproeiarmen reinig

Strany 7 - DE WATERONTHARDER INSTELLEN

Storing Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De stekker zit niet in het stop-contact.Sluit de stekker aan. De zekering in de zekeringkastis doorgeb

Strany 8 - 1) Fabrieksinstelling

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingOpgedroogde waterdruppelsop de glazen en de borden.Er wordt te weinig glansmiddelgebruikt.Verhoog de hoe

Strany 9

Als u ervoor zorgt dat dit product op dejuiste manier wordt verwijderd, voorkomt umogelijke negatieve gevolgen voor mens enmilieu die zich zouden kunn

Strany 10 - DE AFWASAUTOMAAT INRUIMEN

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 18Product description 21Control panel 21U

Strany 11

or make a hole in the bottom of the appli-ance.• Do not fill the rinse aid dispenser withother products than the rinse aid, (dish-washer cleaning agen

Strany 12 - AFWASPROGRAMMA'S

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 5Bedienin

Strany 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

Electrical connection• The appliance must be earthed.• Make sure that the electrical informationon the rating plate agrees with the powersupply.• Alwa

Strany 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

PRODUCT DESCRIPTION1234567891 Upper basket2 Water hardness dial3 Salt container4 Detergent dispenser5 Rinse aid dispenser6 Rating plate7 Filters8 Lowe

Strany 15

1 On/off button2 Display3 Delay button4 Programme button (down)5 Programme button (up)6 Energy saver button7 Multitab button8 Reset button9 Indicators

Strany 16 - MILIEUBESCHERMING

Activate the appliance. The applianceis in setting mode when:• The display shows two horizontal statusbars.Activate the appliance. The applianceis not

Strany 17

Water hardnessWater hardness ad-justmentGerman degrees(°dH)French degrees(TH°)mmol/l Clarke de-greesmanually elec-troni-cally43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0

Strany 18 - Electrolux. Thinking of you

USE OF DETERGENT AND RINSE AID2030MAX1234+-1234567Use of detergentTo help the environment, do not usemore than the correct quantity of deter-gent.Obey

Strany 19

You can set the rinse aid dosage betweenposition 1 (lowest dosage) and position 4(highest dosage).Turn the rinse aid selector 4 to increase ordecrease

Strany 20 - 20 electrolux

SELECT AND START A WASHING PROGRAMMEStarting the washing programmewithout delay start1. Activate the appliance. Make sure thatthe appliance is in sett

Strany 21 - CONTROL PANEL

WASHING PROGRAMMESProgramme Type of soil Type of load Programme de-scriptionEnergy saverfunction1 1)All Crockery, cutlery,pots and pansPrewashWash 45

Strany 22

CARE AND CLEANINGTo remove and clean the filtersDirty filters decrease the washing results.Although the maintenance is very low withthese filters, mak

Strany 23 - SETTING THE WATER SOFTENER

• Gebruik alleen gespecificeerde productenvoor afwasmachines (afwasmiddel, zout,glansspoelmiddel).• Zout dat niet gespecificeerd is voor af-wasmachine

Strany 24 - USE OF DISHWASHER SALT

Malfunction Possible cause Possible solutionThe appliance does not fill withwater.The water tap is blocked orthere is limescale on it.Clean the water

Strany 25

Problem Possible cause Possible solution The spray arms could not turnfreely. Incorrect position of theitems in the baskets.Make sure that an incorre

Strany 26 - LOADING CUTLERY AND DISHES

Electrical connection VoltageOverall powerFuseFrequency220-240 V2100 W10 A50 HzWater supply pressure min.max.0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Water su

Strany 27

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 33Description de l'appareil 36Band

Strany 28 - WASHING PROGRAMMES

d'autres fins, pour éviter les dommagescorporels et les dégâts matériels.• Ce lave-vaisselle est conçu pour laver lavaisselle et les ustensiles p

Strany 29 - WHAT TO DO IF…

• Veillez à ne pas écraser ou endommagerles tuyaux d'eau lorsque vous installezl'appareil.• Assurez-vous que tous les raccords detuyaux d’ea

Strany 30

Avertissement Les produits delavage pour lave-vaisselle sontdangereux et peuvent êtrecorrosifs !• En cas d'accident impliquant cesproduits, conta

Strany 31 - TECHNICAL DATA

Pour vous servir des commandes, lais-sez la porte du lave-vaisselle entrouver-te.1234567 891 Touche Marche/Arrêt2 Écran3 Touche Départ différé4 Touche

Strany 32 - ENVIRONMENT CONCERNS

Il se peut que la vaisselle soit encore mouil-lée à la fin du programme lorsque vous ou-vrez la porte du lave-vaisselle. Nous recom-mandons de laisser

Strany 33 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR D'EAULe lave-vaisselle est équipé d'un adoucis-seur d'eau conçu pour éliminer les miné-raux et les sels d

Strany 34 - 34 electrolux

– Wees voorzichtig als u de watertoe-voerslang aansluit:– Laat de watertoevoerslang of de vei-ligheidsklep niet in het water komen.– Als de watertoevo

Strany 35

UTILISATION DU SEL RÉGÉNÉRANTPour remplir le réservoir de sel :1. Dévissez le bouchon du réservoir à selrégénérant en le tournant dans le sensinverse

Strany 36 - BANDEAU DE COMMANDE

Utilisation du liquide de rinçageLe liquide de rinçage assure un rinçageoptimal et un séchage sans taches nistriures.Le distributeur de liquide de rin

Strany 37

Conseils et astuces• Les éponges, les chiffons de nettoyageet tout autre objet absorbant l'eau nedoivent pas être lavés au lave-vaisselle.• Enlev

Strany 38 - 38 electrolux

– Le programme de lavage reprend là oùil a été interrompu.Annulation du programme de lavageSi le programme de lavage n'a pas encoredémarré, vous

Strany 39 - 1) Réglage d'usine

Valeurs de consommationProgramme Durée du programme(minutes)Énergie (kWh) Eau (litres)1 70 - 130 0,7 - 1,3 8 - 162 130 - 140 1,2 - 1,3 13 - 14330 0,8

Strany 40 - 40 electrolux

7. Replacez le filtre (B) dans sa position ini-tiale. Vérifiez qu'il est correctement en-gagé dans les deux guides (C).C8. Mettez le filtre (A) e

Strany 41

Anomalie de fonctionne-mentCause possible Solution possible Le tuyau de vidange est en-dommagé.Assurez-vous que le tuyau devidange n'est pas end

Strany 42 - 42 electrolux

Problème Cause possible Solution possibleTraces de tartre sur la vaisselle. Le réservoir de sel régénérantest vide.Remplissez le réservoir de selrégén

Strany 43 - PROGRAMMES DE LAVAGE

Branchement électrique TensionPuissance totaleFusibleFréquence220-240V2100 W10 A50 HzPression de l'eau d'alimentation min.max.0,5 bar (0,05

Strany 44 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 49Gerätebeschreibung 52Bedienfeld 53

Strany 45

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1234567891 Bovenkorf2 Waterhardheidsknop3 Zoutreservoir4 Wasmiddeldoseerlade5 Glansmiddeldoseerbakje6 Typeplaatje7 Filters

Strany 46

• Spülen Sie in diesem Gerät ausschließlichspülmaschinengeeignete Gegenstände.• Laden Sie keine entflammbaren Produkteoder Gegenstände, die mit entfla

Strany 47 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Schlauch fließen und schließen Sie erstdann den Zulaufschlauch an.• Achten Sie darauf, die Wasserschläuchebei der Geräteinstallation nicht zu quet-sch

Strany 48

Warnung! Die Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlichund können Korrosionverursachen!• Bei Unfällen mit diesen Reinigungs-mitteln konsultieren

Strany 49 - SICHERHEITSHINWEISE

BEDIENFELDDie Bedienelemente befinden sichoben auf dem Bedienfeld. Lassen Siedie Tür einen Spaltbreit offen stehen,um sie zu erreichen.1234567 891 Ein

Strany 50 - 50 electrolux

Spaltbreit zu öffnen und das Spülgut trock-nen zu lassen.Drücken Sie diese Taste, um die Funktionzu aktivieren. Die entsprechende Kontroll-lampe leuch

Strany 51

EINSTELLEN DES WASSERENTHÄRTERSDer Wasserenthärter hält die im Wasserenthaltenen Minerale und Salze zurück. Die-se Minerale und Salze können das Gerät

Strany 52 - GERÄTEBESCHREIBUNG

GEBRAUCH VON SALZ FÜR GESCHIRRSPÜLERSo füllen Sie den Salzbehälter:1. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhr-zeigersinn und öffnen Sie den Salzbe-hälter.

Strany 53 - BEDIENFELD

2.Füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer 3mit Klarspülmittel. Die Markierung „max“zeigt den maximalen Pegel an.3. Wischen Sie verschüttetes Klarspülmi

Strany 54 - GEBRAUCH DES GERÄTES

• Ordnen Sie kleine Gegenstände in denBesteckkorb ein.• Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck,so können sie nicht zusammenkleben.• Achten Sie beim Ei

Strany 55 - 1) Werkseinstellung

3. Öffnen Sie für bessere Trocknungser-gebnisse für einige Minuten die Geräte-tür einen Spaltbreit.Entnehmen des Spülguts• Lassen Sie das Geschirr abk

Strany 56 - 56 electrolux

1 Aan-/uit-toets2 Display3 Uitgestelde start-toets4 Programmatoets (omlaag)5 Programmatoets (omhoog)6 Toets Energie besparen7 Multitabtoets8 Reset-toe

Strany 57 - FUNKTION "MULTITAB"

Programm Programmdauer (inMinuten)Energie (kWh) Wasser (Liter)330 0,8 84160 - 170 0,8 - 0,9 8 - 9560 - 70 0,6 - 0,7 10 - 11Druck und Temperatur des Wa

Strany 58 - 58 electrolux

C8. Setzen Sie den Filter (A) in den Filter (B)ein. Drehen Sie den Filter (A) im Uhrzei-gersinn, bis er einrastet.Reinigen der SprüharmeBauen Sie die

Strany 59 - SPÜLPROGRAMME

Störung Mögliche Ursachen Mögliche Abhilfe Der Ablaufschlauch ist beschä-digt.Stellen Sie sicher, dass derWasserablaufschlauch keineBeschädigungen au

Strany 60 - REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeKalkablagerungen auf dem Ge-schirr.Der Salzbehälter ist leer. Füllen Sie den Salzbehälter mitGeschirrspülsalz

Strany 61 - WAS TUN, WENN …

Wasserdruck Min.Max.0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa)Wasserversorgung 1)Kalt- oder Warmwasser max. 60 °CFassungsvermögen Gedecke 91) Den Zulaufschlauc

Strany 65

117935280-B-042011 www.electrolux.com/shop

Strany 66 - 66 electrolux

• Het glansmiddeldoseerbakje in- of uit-schakelen (alleen als de multitabfunctie isingeschakeld).• De geluidssignalen in- of uitschakelen.Schakel het

Strany 67

WaterhardheidInstelling waterhard-heidDuitse graden(°dH)Franse graden(TH°)mmol/l Clarke-gra-denhandmatig elek-tro-nisch51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64

Strany 68 - 117935280-B-042011

GEBRUIK VAN AFWASMIDDEL EN GLANSMIDDEL2030MAX1234+-1234567Gebruik van afwasmiddelGebruik niet meer dan de juiste hoe-veelheid afwasmiddel om het milie

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře