Electrolux ESI5510LAX Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Myčky nádobí Electrolux ESI5510LAX. Electrolux ESI5510LAX User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
ESI5510LAX
EN DISHWASHER USER MANUAL 2
FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 20
TR BULAŞIK MAKINESI KULLANMA KILAVUZU 39
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EN DISHWASHER USER MANUAL 2

ESI5510LAXEN DISHWASHER USER MANUAL 2FR LAVE-VAISSELLE NOTICE D'UTILISATION 20TR BULAŞIK MAKINESI KULLANMA KILAVUZU 39

Strany 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

• The indicator continues toflash.• The display shows the currentsetting: e.g. = level 5.3. Press Program again and again tochange the setting.4.

Strany 3 - 1.1 General Safety

indicators of the programme and theoptions flash for a few seconds.How to set the MyFavouriteprogrammePress and hold Program until theindicators that

Strany 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

recharge the resin in the water softener. Itseems that the appliance is not working.The washing phase starts only after thisprocedure is completed. Th

Strany 5 - 2.6 Disposal

9. DAILY USE1. Open the water tap.2. Press the on/off button to activate theappliance.Make sure that the appliance is inprogramme selection mode.• If

Strany 6 - 4. CONTROL PANEL

When the countdown is completed, theprogramme starts and the washing phaseindicator comes on.Opening the door while theappliance operatesIf you open t

Strany 7

• Detergent tablets do not fully dissolvewith short programmes. To preventdetergent residues on the tableware,we recommend that you use thetablets wit

Strany 8 - 6. SETTINGS

11.1 Cleaning the filtersThe filter system is made of 3 parts.CBA1. Turn the filter (B) counterclockwiseand remove it.2. Remove the filter (C) out of

Strany 9 - How to set the water softener

11.2 Cleaning the spray armsDo not remove the spray arms. If the holesin the spray arms are clogged, removeremaining parts of soil with a thin pointed

Strany 10

Once you have checked the appliance,deactivate and activate the appliance. Ifthe problem occurs again, contact anAuthorised Service Centre.For alarm c

Strany 11 - 8. BEFORE FIRST USE

symbol with the household waste.Return the product to your local recyclingfacility or contact your municipal office.ENGLISH19

Strany 12 - 8.2 How to fill the rinse aid

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strany 13

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 212. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Strany 14 - 10. HINTS AND TIPS

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strany 15 - 11. CARE AND CLEANING

fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliserdes ensembles de raccordement usagés.1.2 Sécurité des enfants et des personnesvulnérable

Strany 16 - 11.1 Cleaning the filters

secteur de 13 A. S'il est nécessaire dechanger le fusible de la fiche électrique,utilisez le fusible : 13 amp ASTA (BS1362).2.3 Raccordement à l&

Strany 17 - 12. TROUBLESHOOTING

3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL437 9 8 105611 121Bras d'aspersion intermédiaire2Bras d'aspersion inférieur3Filtres4Plaque de cal

Strany 18 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

3Voyants de programme4Affichage5Touche Delay6Touche Start7Voyants8Touche Option4.1 VoyantsVoyant DescriptionPhase de lavage. Il s'allume au cours

Strany 19

Programme Degré de salissureType de vaissellePhases du pro-grammeOptions 5)• Tous les modèles • Prélavage 1) Ce programme vous permet d'optimise

Strany 20 - SERVICE APRÈS-VENTE

6. RÉGLAGES6.1 Mode de sélection deprogramme et mode utilisateurLorsque l'appareil est en mode desélection de programme, il est possible derégler

Strany 21 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Degrés alle-mands (°dH)Degrés fran-çais (°fH)mmol/l DegrésClarkeRéglage du ni-veau de l'adou-cisseur d'eau<4 <7 <0.7 < 51 2)1) R

Strany 22 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Un signal sonore retentit égalementlorsque le programme est terminé. Pardéfaut, ce signal sonore est désactivé,mais il est possible de l'activer.

Strany 23 - 2.6 Mise au rebut

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Strany 24 - 4. BANDEAU DE COMMANDE

Comment l'activer MultitabAppuyez sur Option jusqu'à ce que levoyant s'allume.7.2 EnergySaverCette option diminue la température de l

Strany 25 - 5. PROGRAMMES

De l'eau et du sel peuventsortir du réservoir de selrégénérant lorsque vous leremplissez. Risque decorrosion. Afin d'éviter cela,après avoir

Strany 26 - 5.2 Informations pour les

9.1 Utilisation du produit delavage3020A BDC2030BA DC1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (B)pour ouvrir le couvercle (C).2. Versez le produit de

Strany 27 - 6. RÉGLAGES

s'arrête. Lorsque vous refermez la porte,l'appareil reprend là où il a été interrompu.Durant la phase de séchage,si la porte est ouvertepend

Strany 28 - Réglages d'usine

les régions où l'eau est dure ou trèsdure, nous recommandons l'utilisationséparée d'un détergent simple(poudre, gel, pastille, sans fon

Strany 29

vaisselle encore chaude est sensibleaux chocs.2. Déchargez d'abord le panier inférieur,puis le panier supérieur.À la fin du programme, lescôtés e

Strany 30

7. Remontez les filtres (B) et (C).8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat(A). Tournez-le vers la droite jusqu'à labutée.ATTENTION!Une posi

Strany 31 - 8.2 Comment remplir le

Problème et coded'alarmeSolution possibleLe programme ne démarrepas.• Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.• Appuyez sur Start.• S

Strany 32

Problème Solution possibleLa vaisselle est mouillée. • Le programme ne comprend pas de phase de séch-age ou inclut une phase de séchage à basse tem-pé

Strany 33 - 10. CONSEILS

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 402. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Strany 34

1.2 Children and vulnerable people safety• This appliance can be used by children aged from 8years and above and persons with reduced physical,sensory

Strany 35 - 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın vekullanımın yaralanma

Strany 36 - 11.4 Nettoyage intérieur

1.2 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği• Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecektehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bil

Strany 37 - FRANÇAIS

UYARI!Tehlikeli voltaj.• Eğer su giriş hortumu hasar görürse,cihazın fişini derhal prizden çekin. Sugiriş hortumunu değiştirmek içinYetkili Servis ile

Strany 38 - L'ENVIRONNEMENT

3. ÜRÜN TANIMI437 9 8 105611 121Üst püskürtme kolu2Alt püskürtme kolu3Filtreler4Bilgi etiketi5Tuz haznesi6Hava menfezi7Parlatıcı gözü8Deterj

Strany 39 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

3Program göstergeleri4Ekran5Delay tuşu6Start tuşu7Göstergeler8Option tuşu4.1 GöstergelerGösterge AçıklamaYıkama aşaması. Yıkama aşaması çalışırken yan

Strany 40 - 1.1 Genel güvenlik

Program Kirlilik derecesiÇamaşır türüProgram aşamaları Seçenekler 4)• Yeni kirlenmiş• Tabak takımlarıve çatal-bıçaklar• 60 °C ya da 65°C'de yıkam

Strany 41 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

6. AYARLAR6.1 Program seçme modu vekullanıcı moduCihaz, program seçme modundayken birprogram ayarlanabilir ve kullanıcımoduna geçilebilir.Kullanıcı mo

Strany 42 - 2.6 Elden çıkarma

Su yumuşatıcı seviyesininayarlanmasıCihazın program seçme modunda olmasıgerekir.1. Kullanıcı moduna geçmek için,, ve göstergeleri yanıp sönmeyebaşla

Strany 43 - 4. KONTROL PANELI

– = Sesli sinyal açık.3. Ayarı değiştirmek için Delay tuşunabasın.4. Ayarı onaylamak için açma/kapamatuşuna basın.6.5 MyFavouriteBu seçenek ile daha

Strany 44 - 5. PROGRAMLAR

8. İLK KULLANIMDAN ÖNCE1. Geçerli su yumuşatıcı seviyesinin,su kaynağının sertliği ile uyumluolup olmadığını kontrol edin.Uyumlu değilse, su yumuşatıc

Strany 45 - 5.1 Tüketim değerleri

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mains plugfrom the mains socket. Contact theAuthorised Servi

Strany 46 - 6. AYARLAR

DİKKAT!Sadece bulaşık makineleriiçin hazırlanmış parlatıcılarıkullanın.1. Kapağı (C) açmak için, kilit açmatuşuna (D) basın.2. Parlatıcı gözünü (A) sı

Strany 47 - TÜRKÇE 47

Bir programın başlatılması1. Cihazı çalıştırmak için açma/kapamatuşuna basın. Cihazın programseçme modunda olduğundan eminolun.2. Cihazın kapağını kap

Strany 48 - 7. SEÇENEKLER

• Daima bulaşık sepetindeki tüm alanıkullanın.• Bulaşıkları makineye yerleştirirken,püskürtme kolundaki deliklerdenpüskürtülen suyun tüm bulaşıklaraul

Strany 49 - 8.2 Parlatıcı gözünün

• Filtreler temiz olmalıdır ve doğruşekilde yerleştirilmelidir.• Tuz haznesinin kapağı sıkı olmalıdır.• Püskürtme kolları tıkanmamışolmalıdır.• Bulaşı

Strany 50 - Auto Off fonksiyonu

5. Haznenin içinde veya kenarlarındayiyecek veya kir kalıntısıolmadığından emin olun.6. Yassı filtreyi (A) yerine takın. Filtrenin2 kılavuzun altına d

Strany 51 - TÜRKÇE 51

12. SORUN GIDERMECihaz çalışmıyor veya çalışırken bir andaduruyorsa. Yetkili Servis ile temasageçmeden önce, tablodaki bilgileryardımıyla sorunu kendi

Strany 52

Sorun Olası çözümBulaşıklar ıslak. • Programda kurutma aşaması yoktur veya kurutmaaşaması düşük sıcaklıktadır.• Parlatıcı gözü boştur.• Sebebi parlatı

Strany 53 - 11. BAKIM VE TEMIZLIK

getirecek olması hâlinde tüketici,sözleşmeden dönme veya ayıporanında bedelden indirimhaklarından birini kullanabilir.Orantısızlığın tayininde malın a

Strany 56 - 13. TEKNIK BILGILER

3. PRODUCT DESCRIPTION437 9 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Det

Strany 57 - 15. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

www.electrolux.com/shop100007050-A-492014

Strany 58

3Programme indicators4Display5Delay button6Start button7Indicators8Option button4.1 IndicatorsIndicator DescriptionWashing phase. It comes on when the

Strany 59 - TÜRKÇE 59

Programme Degree of soilType of loadProgramme pha-sesOptions 5)• All • Prewash 1) With this programme you have the most efficient use of water and en

Strany 60 - 100007050-A-492014

• The deactivation of the rinse aiddispenser when you want to use theMultitab option without rinse aid.These settings will be saved until youchange th

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře