ESF6211LOWESF6211LOX... ...LV TRAUKU MAZGĀJAMĀMAŠĪNALIETOŠANAS
4. Noregulējiet ūdens mīkstinātāju atbilstošiūdens cietības pakāpei jūsu dzīvesvietā.5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanasdaudzumu.6.3 Program
7. PADOMI UN IETEIKUMI7.1 Ūdens mīkstinātājsCietam ūdenim ir augsts minerālu saturs, kas varbūt ierīces bojājumu un sliktu mazgāšanas rezul‐tātu cēlon
Netīri filtri un nosprostotas izsmidzinātā‐ju atveres pasliktina mazgāšanas rezul‐tātus.Regulāri tos pārbaudiet un, ja nepiecie‐šams, notīriet.8.1 Fil
9. PROBLĒMRISINĀŠANAIerīce neieslēdzas vai apstājas darbības laikā.Pirms sazināšanās ar apkopes dienestu skatietproblēmas risinājumu šajā informācijā.
Ja parādās citi brīdinājuma kodi, sazinieties arapkopes dienestu.9.1 Mazgāšanas un žāvēšanasrezultāti nav apmierinošiUz glāzēm un traukiem ir gaišas s
СОДРЖИНА1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТПред монтажата и употребата на овој апарат,внимателно прочитајте ги доставенитеупатства. Производителот не е одговорен ако
1.3 Употребa• Овој апарат е наменет за употреба водомаќинство и за други слични применикако на пр:– кујнскиот простор за вработените вопродавниците, к
2. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ1 2 345678910111Работна површина2Горна прскалка3Долна прскалка4Филтри5Плочка со спецификации6Сад за сол7Дозер за средство за плак
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 34561Показно светло за вклучување/исклучување2Ознака за програмите3Показни светла4копче Delay5копче Start6Копче за програмиПоказ
SATURS1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. ПРОГРАМИПрограмa1)Степен наизвалканостВид на полнењеПрограмaфазиВреметраење(мин.)Енергија(kWh)Вода(л) 2)НормалновалканиСадови иприбор зајадењеПредп
некоја програма за да ги отстраните. Некористете детергент и не полнете гикорпите.5.1 Приспособување на омекнувачот на водаТврдост на водаОмекнувач на
5.2 Полнење на садот за сол1.Свртете го капачето налево и отворетего садот за сол.2.Ставете 1 литар вода во садот за сол(само првиот пат).3.Наполнете
6. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА1. Отворете ја славината за вода.2. Вртете го програматорот сé додекаознаката за програмата не се изедначи сопрограмата што сак
3. Вклучете ја најкратката програма со фазаза плакнење, без детергент и без садови.4. Приспособете го омекнувачот на водаспоред тврдоста на водата во
Внимание• Оставете ги садовите да се изладат предда ги извадите од апаратот. Жешкитесадови лесно се оштетуваат.• Прво испразнете ја долната корпа, а п
• Предметите да се правилно распоредни вокорпите.• Програмата којашто ја користите да епримелнива за видот на алиштата истепенот на извалканост.• Прав
6.Проверете дали филтерот (B) еправилно поставен под 2 водилки (C).7.Склопете го филтерот (А) и ставете го наместо во филтерот (В). Свртете го вонасок
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕИсклучете го апаратот пред данаправите проверка. Вртете гокопчето на програматорот сЀ додекаознаката за програмите не сепорамни со показ
• Количината на средството за плакнењеможе да е причина.Видете во ‘ПОМОШ И СОВЕТИ’ задруги можни причини.10. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИДимензии Широчина / Ви
1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgiizlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neat‐bild par bojājumiem, ko radījusi
САДРЖАЈ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИПре инсталације и коришћења уређаја, паж‐љиво прочитајте приложено упутство. Произ‐вођач није одговоран уколико услед непра‐
1.3 Коришћење• Овај уређај је намењен за употребу у дома‐ћинству и сличним окружењима као што су:– кухиње за особље у продавницама, кан‐целаријама и д
2. ОПИС ПРОИЗВОДА1 2 345678910111Радна површина2Горња дршка са прскалицама3Доња дршка са прскалицама4Филтери5Плочица са техничким карактеристикама6Пос
3. КОНТРОЛНА ТАБЛА1 2 34561Индикатор за укључивање/искључивање2Показивач програма3Индикатори4Дугме Delay5Дугме Start6Дугме за избор програмаИндикатори
4. ПРОГРАМИПрограм1)Степен запрља‐ностиВрста веша којисе убацује у ма‐шинуФазепрограмаТрајање(мин.)Eнергија(kWh)Вода(л) 2)Нормалан сте‐пен запрљано‐ст
4. Одврните славину за воду.5. Талог након прања може да остане у уре‐ђају. Покрените програм да бисте га укло‐нили. Немојте користити детерџент и не‐
5.2 Пуњење посуде за со1.Окрените поклопац у смеру супротном одкретања казаљки на сату и отворите по‐суду за со.2.Ставите 1 литар воде у посуду за со
6. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА1. Одврните славину за воду.2. Окрените дугме за избор програма сведок показивач програма не буде у равниса жељеним програмом.
4. Подесите ниво омекшивача воде у складуса тврдоћом воде у вашој водоводној мре‐жи.5. Подесите количину средства за испирањекоја ће бити испуштена.6.
– lauku saimniecībās;– klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un ci‐tās dzīvojamās telpās;– privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) apstā‐kļos.BRĪDINĀJUMS
7. НАПОМЕНЕ И САВЕТИ7.1 Омекшивач водеТврда вода садржи велику количину минера‐ла који изазивају оштећење уређаја и лошерезултате прања. Омекшивач вод
8. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕУПОЗОРЕЊЕПре одржавања уређаја деактивирај‐те уређај и одвојте утикач кабла занапајање од зидне утичнице.Прљави филтери и зачепљени к
9. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМАУређај неће да се покрене или се зауставља утоку рада.Пре него што се обратите сервису, решењепроблема потражите у информацијама д
Проблем Могуће решење Уверите се да одводно црево није увијено нитисавијено.Уређај за заштиту од плављења јеактивиран.Затворите славину за воду и обр
11. ЕКОЛОШКА ПИТАЊАРециклирајте материјале са симболом .Паковање одложите у одговарајућеконтејнере ради рециклирања.Помозите у заштити животне средин
VSEBINA1. VARNOSTNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. VARNOSTNA NAVODILAPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni od‐govoren za poškodbe in škodo, nast
– kjer nudijo prenočišča z zajtrkom.OPOZORILO!Nevarnost poškodbe, opeklin, električ‐nega udara ali požara.• Ne spreminjajte specifikacij te naprave.•
3. UPRAVLJALNA PLOŠČA1 2 34561Indikator za vklop/izklop2Označevalec programa3Indikatorji4Tipka Delay5Tipka Start6Gumb za izbiro programaIndikatorji Op
Program 1)Stopnja umaza‐nostiVrsta posodeFaze programa Trajanje(min.)Energija(kWh)Voda(l)Običajno umaza‐noPorcelan in jedil‐ni priborPredpomivanjePomi
7Skalošanas līdzekļa dozators8Mazgāšanas līdzekļa dozators9Galda piederumu grozs10Apakšējais grozs11Augšējais grozs3. VADĪBAS PANELIS1 2 34561Ieslēgša
Trdota vodeNastavitev sistema zamehčanje vodeNemškestopinje(°dH)Francoskestopinje(°fH)mmol/l ClarkestopinjeStopnja43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 93
5.2 Polnjenje posode za sol1.Pokrov zavrtite v nasprotni smeri urnega ka‐zalca, da odprete posodo za sol.2.V posodo za sol nalijte en liter vode (le p
6. VSAKODNEVNA UPORABA1. Odprite pipo.2. Gumb obračajte, da se označevalec progra‐ma poravna s programom, ki ga želite nasta‐viti. Nastavite pravi pro
5. Prilagodite sproščeno količino sredstva za iz‐piranje.6.3 Nastavitev in vklop programaNastavitveni načinNaprava mora biti v nastavitvenem na‐činu z
7. NAMIGI IN NASVETI7.1 Mehčalec vodeTrda voda vsebuje veliko mineralov, ki lahko po‐vzročijo poškodbo naprave in slabo pomito poso‐do. Sistem za mehč
8.1 Čiščenje filtrovCAB1.Filter (A) obrnite v nasprotni smeri urnegakazalca in ga odstranite.A1A22.Če želite filter (A) razstaviti, ločite dela (A1)in
Opozorilna koda Težava• Indikator za vklop utripa neprekinjeno.• Indikator za konec utripne enkrat v presled‐kih.Naprava se ne napolni z vodo.• Indika
9.1 Če rezultati pomivanja in sušenjaniso zadovoljiviBeli pasovi ali modrikast sloj na kozarcih inposodi• Preveč sproščenega sredstva za izpiranje. Iz
ÍNDICE DE MATERIAS1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 592. DESCRIPCIÓN
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, leaatentamente las instrucciones facilitadas.El fabricante no se hace responsab
4. PROGRAMMASProgram‐ma1)Netīrības pakāpeIelādes veidsProgrammasfāzesDarbībaslaiks(min.)Enerģija(kWh)Ūdens(l) 2)Vidēji netīriTrauki un galdapiederumiM
acceso al enchufe del suministro de reduna vez instalado el aparato.• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tire siempredel
2. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1 2 345678910111Encimera2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito de sal
3. PANEL DE MANDOS1 2 34561Indicador de encendido/apagado2Indicador de programa3Indicadores4Tecla Delay5Tecla Start6Selector de programasIndicadores D
4. PROGRAMASPrograma1)Grado de su-ciedadTipo de car-gaFases del pro-gramaDura-ción(min)Energía(kWh)Agua(l) 2)Suciedad nor-malVajilla y cu-biertosPrela
5. El interior del aparato puede tener res-tos. Inicie un programa para eliminar-los. No utilice detergente ni cargue loscestos.5.1 Ajuste del descalc
5.2 Llenado del depósito de sal1.Abra el depósito de sal girando la ta-pa hacia la izquierda.2.Vierta un litro de agua en el depósitode sal (sólo la p
6. USO DIARIO1.Abra la llave de paso.2.Gire el selector hasta que el indicadorde programa quede alineado con elprograma que desee ajustar. Ajuste elpr
4. Ajuste el descalcificador de agua enfunción de la dureza del agua de suzona.5. Ajuste la cantidad de abrillantador.6.3 Ajuste e inicio de unprogram
7. CONSEJOS7.1 descalcificador de aguaEl agua dura contiene gran cantidad deminerales que pueden dañar el aparato yprovocar resultados de lavado no sa
8. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAAntes de proceder con el mante-nimiento, apague el aparato ydesconecte el enchufe de la red.Los filtros sucios y
5.1 Ūdens mīkstinātāja regulēšanaŪdens cietībaŪdens mīkstinātājsregulēšanaVācupakāpes(°dH)Frančupakāpes(°fH)mmol/l KlārkapakāpesLīmenis47 - 50 84 - 90
9. SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl aparato no se pone en marcha ni sedetiene durante el funcionamiento.Antes de ponerse en contacto con el ser-vicio técnico,
Problema Posible solución Asegúrese de que la manguera de entrada noesté doblada ni retorcida.El aparato no desagua. Compruebe que el desagüe no esté
2) Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, panelessolares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para
ESPAÑOL 73
74www.electrolux.com
ESPAÑOL 75
www.electrolux.com/shop156973870-A-402013
5.2 Specializētās sāls tvertnes uzpilde1.Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņupretēji pulksteņa rādītāja virzienam, lai to at‐vērtu.2.Speciali
6. IZMANTOŠANA IKDIENĀ1. Atgrieziet ūdens krānu.2. Pagrieziet programmu pārslēgu, līdz pro‐grammu rādītājs sakrīt ar programmu, ko vē‐laties iestatīt.
Komentáře k této Příručce