Electrolux EFT6406/S Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Odsavače par Electrolux EFT6406/S. Electrolux EFT6406/S User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 128
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
EFT 7406
EFT 6406
EFT 7426
EFT 6426
EN USER MANUAL
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
FR MANUEL D’UTILISATION
NL GEBRUIKSAANWIJZING
ES MANUAL DE USO
PT LIVRO DE INSTRUÇÕES
PARA UTILIZAÇÃO
IT LIBRETTO DI USO
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK
NO BRUKSVEILEDNING
FI KÄYTTÖOHJEET
DA BRUGSVEJLEDNING
RU РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ET KASUTUSJUHEND
LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
LT NAUDOTOJO VADOVAS
UK ІНСТРУКЦІЯ З
ЕКСПЛУАТАЦІЇ
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CS NÁVOD K POUŽITÍ
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE
RO MANUAL DE FOLOSIRE
PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
SL NAVODILO ZA UPORABO
EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ
TR KULLANIM KITAPÇIĞI
BG РЪКОВОДСТВО НА
ПОТРЕБИТЕЛЯ
KK ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
MK УПАТСТВО ЗА КОРИСНИК
SQ UDHËZUES PËR PËRDORIMIN
SR КОРИСНИЧКО УПУТСТВО
ﻡﺩﺥﺕﺱﻡﻝﺍ ﻝﻱﻝﺩ AR
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EFT 6426

EFT 7406EFT 6406EFT 7426EFT 6426EN USER MANUALDE GEBRAUCHSANLEITUNGFR MANUEL D’UTILISATIONNL GEBRUIKSAANWIJZINGES MANUAL DE USOPT LIVRO DE INSTR

Strany 2

www.electrolux.com104.2 - Der NICHT waschbare Aktivkohle-fi lter - Je nach der Benetzungsdauer des Herdes und der Häufi gkeit der Reinigung des Fettfi lt

Strany 3 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

www.electrolux.com100SİZİ DÜŞÜNÜRBir Electrolux ürünü aldığınız için teşekkür ederiz. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir ürü

Strany 4 - SAFETY INSTRUCTIONS

101TΫRKÇE1. GÜVENLIK TALIMATLARI Dikkat! Bu el kitabında belirtilen talimatlara adım adım riayet ediniz. Üretici, bu el kitabında yar alan talimatl

Strany 5 - 4. MAINTENANCE

www.electrolux.com102Ocağın üzerindeki pişirme kapları için destek yüzeyleri ile ocak davlumbazının en alçak kısmı arasındaki minimum mesafe, elektrik

Strany 6 - 6. LIGHTING

103TΫRKÇE4.2 - Yıkanamayan aktif karbon fi ltreEtkin kömür fi ltre, pişirme türüne ve yağ fi ltresinin temizlenme sıklığına bağlı olarak daha uzun sürede

Strany 7 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

www.electrolux.com104НИЕ МИСЛИМ ЗА ВАСБлагодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия професионал

Strany 8 - 3. BEFESTIGUNG

105БЪЛГАРСКИ1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ Внимание! Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции. Фирмата не носи отговорност за евентуални н

Strany 9 - 4. WARTUNG

www.electrolux.com1064.1 Филтър за мазнини - Почиства се веднъж месечно с неутрални препарати. Мие се ръчно или в съдомиялна машина на ниска температу

Strany 10 - 6. BELEUCHTUNG

107БЪЛГАРСКИ4.2 - Немиещ се филтър с активен въглен Филтърът с активен въглен се запушва приблизително след дълъг период на използване в зависимост от

Strany 11 - SERVICE APRÈS-VENTE

www.electrolux.com108СІЗ ОЙЫМЫЗДА БОЛДЫҢЫЗElectrolux құрылғысын сатып алғаныңызға рахмет. Сіз ондаған жылдар бойғы кəсіби тəжірибе мен инновацияға сүй

Strany 12 - 3. INSTALLATION

109ҚАЗАҚ1. ҚАУІПСІЗДІК НҰСҚАУЛАРЫ Сақтандыру туралы ескерту! Дайындаушы аспапты пайдалану барысында бұл нұсқауда белгіленген қолдану шарттарын са

Strany 13 - 4. ENTRETIEN

11FRANÇAISNOUS PENSONS À VOUSMerci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéfi ciez de dizaines d’années d’expérience profession

Strany 14 - 6. ÉCLAIRAGE

www.electrolux.com110Сорғыштың төменгі қыры мен ыдыс астындағы тіреуіш жазықтығының ара қашықтығы электр плитасы үшін 50cm, ал газ немесе біріктірілге

Strany 15 - KLANTENSERVICE

111ҚАЗАҚ4.2 - Жуылмайтын көмірлі фильтрКөмірлі фильтрдің қанығуы ұзақ пайдалану мерзімінің қысқа немесе ұзақ өтуіне байланысты болады, ол ас үйдің түр

Strany 16 - 3. HET INSTALLEREN

www.electrolux.com112НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАСВи благодариме што сте купиле Electrolux апарат. Одбравте производ којшто носи со себе децении на професионално

Strany 17 - 4. ONDERHOUD

113МАКЕДОНСКИ1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНСТРУКЦИИ Внимание! Придржувајте се строго до упатствата дадени во овој прирачник.. Ние одбиваме билокаква одговорност

Strany 18 - 6. VERLICHTING

www.electrolux.com114Најмалото растојание помеѓу плочата од шпоретот за садовите за готвење и долниот раб на аспираторот да не биде помало од 50cm за

Strany 19 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

115МАКЕДОНСКИ4.2 - Филтер со активен јаглен што НЕ се переЗаситувањето на филтерот од јаглен настапува по повеќе или помалку продолжена употреба во за

Strany 20 - 3. INSTALACIÓN

www.electrolux.com116ME JU NË MENDJEFaleminderit që bletë një produkt Electrolux. Ju keni zgjedhur një produkt i cili sjell me vete dekada të tëra me

Strany 21 - 4. MANTENIMIENTO

117SHQIP1. UDHËZIME PËR SIGU-RINË Kujdes! Zbatoni me përpikmëri udhëzimet e përshkruara në këtë manual. Shoqëria nuk mban përgjegjësi për pakujdesi

Strany 22 - 6. ILUMINACIÓN

www.electrolux.com118Largësia minimale midis sipërfaqes mbështetëse të eneve mbi pllakën e gatimit dhe pjesës më të poshtme të oxhakut thithës duhet t

Strany 23 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

119SHQIP4.2 - Filtër prej karboni aktiv që NUK lahetBllokimi i fi ltrit të karbonit vërehet pas një përdorimi pak a shumë të gjatë sipas llojit të kuzh

Strany 24 - 1. INSTRUÇÕES DE SE

www.electrolux.com121. CONSIGNES DE SÉCU-RITÉ Attention! Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute resp

Strany 25 - 4. MANUTENÇÃO

www.electrolux.com120МИ МИСЛИМО НА ВАСХвала вам што сте купили Electrolux уређај. Одабрали сте производ који са собом носи више деценија професионално

Strany 26 - 6. ILUMINAÇÃO

121СРПСКИ1. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ Пажња! Строго се придржавајте објашњења које доноси овај приручник. Отклањамо било какву одговорност за евентуа

Strany 27

www.electrolux.com122Минимална удаљеност између површине која служи за постављање посуде на уређај за кување не сме да буде мања од 50 цм када се ради

Strany 28 - 3. INSTALLAZIONE

123СРПСКИ4.2 - Филтер од активних карбона који се НЕ сме прати До засићења карбонског филтера долази после продуженог коришћења а зависти од врсте кув

Strany 29 - 4. MANUTENZIONE

www.electrolux.com1244.2-ΔѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϠΑΎϗ ήѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧϴϏ ϲѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧΣ ϥϮѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧΑήϛ Ε΍Ϋ ΓΎϔѧѧѧѧѧѧѧѧѧѧμϣϞϴδϐϠϟ .ΓΎϔѧѧѧѧѧѧѧμϤϟ΍ΪѧѧѧѧѧѧѧόΑ ωΎΒѧѧѧѧѧѧѧηϻ΍

Strany 30 - 6. ILLUMINAZIONE

125ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓϰѧѧѧѧѧѧϠϋ Δѧѧѧѧѧѧϴϋϭϸϟ ΩΎϨΘѧѧѧѧѧѧγϻ΍ ΢τѧѧѧѧѧѧγ ϦϴѧѧѧѧѧѧΑ ΔϓΎѧѧѧѧѧѧδϣ ϰѧѧѧѧѧѧϧΩ΃ ϥ·Ϧѧѧѧѧѧϣ ϲϠϔѧѧѧѧѧδϟ΍ ϢѧѧѧѧѧδϘϟ΍ϭ ΦΒѧѧѧѧѧτϠϟ ˷ΪѧѧѧѧѧόϤϟ΍ ίΎѧ

Strany 31 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

www.electrolux.com1261.Δϣϼδϟ΍ Ε΍ΩΎηέ·Ε΍ήϳάѧѧѧѧΤΗ !ϲѧѧѧѧϓ ΓΩέ΍Ϯѧѧѧѧϟ΍ ΕΎѧѧѧѧϤϴϠόΘϟ΍ ΐѧѧѧѧΜϛ Ϧѧѧѧѧϋ ϊΑΎѧѧѧѧΘϳϞϴϟΪѧѧѧѧѧѧѧѧѧϟ΍ ΍άѧѧѧѧѧѧѧѧѧϫ .ϱ΍ Ϧѧѧѧѧѧѧѧѧѧ

Strany 32 - 2. ANVÄNDNING

127ﺍﻝﻉﺭﺏﻱﺓPENSATI PER VOIGrazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza p

Strany 33 - 4. UNDERHÅLL

www.electrolux.com/shopLIB0051190 Ed. 06/12

Strany 34 - 6. BELYSNING

13FRANÇAISLa distance minimum entre la superfi cie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cui

Strany 35 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

www.electrolux.com144.2 - Filtre à charbon actif NON lavableLa saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou mois long, selon la fré

Strany 36 - 3. INSTALLASJON

15NEDERLANDSWE DENKEN AAN UBedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. I

Strany 37 - 4. VEDLIKEHOLD

www.electrolux.com161. VEILIGHEIDSVOOR-SCHRIFTEN Let op! Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor event

Strany 38

17NEDERLANDSDe minimum afstand tussen het kookvlak van het fornuis en het laagste deel van de afzuigkap mag niet onder de 50cm liggen, in geval van ee

Strany 39 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

www.electrolux.com184.2 - NIET wasbaar koolstoffi lterDe verzadiging van de koolstoffi lter vindt plaats na een min of meer geprolongeerd gebruik en han

Strany 40 - 3. ASENNUS

19ESPAÑOLPENSAMOS EN USTEDGracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesi

Strany 41 - 4. HUOLTO

EN USER MANUAL ... 3DE GEBRAUCHSANLEITUNG ...

Strany 42 - 6. VALAISTUS

www.electrolux.com201. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Precaución! Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada respo

Strany 43 - PLEJE OG SERVICE

21ESPAÑOLLa distancia mínima entre la superfi cie de cocción y la parte más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el caso de cocinas electr

Strany 44 - 3. INSTALLERING

www.electrolux.com224.2 - Filtro al carbón activo NO lavable - La saturaciòn del carbòn activado ocurre despuès da mas o menos tiempo de uso prolongad

Strany 45 - 4. VEDLIGEHOLDELSE

23PORTUGUÊSESTAMOS A PENSAR EM SIObrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profi s

Strany 46 - 5. BETJENING

www.electrolux.com241. INSTRUÇÕES DE SE-GURANÇA Cuidado! Siga especificamente as instruções indicadas neste manual. Declina-se qualquer responsabil

Strany 47 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

25PORTUGUÊSA distância mínima entre a superfície de suporte dos recipientes sobre o fogão e a parte mais baixa da coifa não deve ser inferior a 50cm n

Strany 48 - 3. УСТАНОВКА

www.electrolux.com264.2 - Filtro de carvão activo NÃO lavávelA saturação do fi ltro de carvão activado se verifi ca após um uso mais ou menos prolongado

Strany 49

27ITALIANOPENSATI PER VOIGrazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza p

Strany 50 - 6. ОСВЕЩЕНИЕ

www.electrolux.com281. ISTRUZIONI DI SICU-REZZA Avvertenza! Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in questo manuale. Si declina ogni res

Strany 51 - KLIENDITEENINDUS

29ITALIANOLa distanza minima fra la superfi cie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve e

Strany 52 - 3. PAIGALDAMINE

3ENGLISHWE’RE THINKING OF YOUThank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional exp

Strany 53 - 4. HOOLDUS

www.electrolux.com304.2 - Filtro ai carboni attivi NON lavabileLa saturazione del fi ltro carbone si verifi ca dopo un uso più o meno prolungato a secon

Strany 54 - 6. VALGUSTUS

31SVENSKAWE’RE THINKING OF YOUTack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och inno

Strany 55 - APLINKOSAUGA

www.electrolux.com321. SÄKERHETSFÖRE-SKRIFTER Försiktighet! Följ noga instruktionerna i denna manual. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för ev

Strany 56 - 3. IERĪKOŠANA

33SVENSKAMinsta tillåtna avstånd mellan kokkärlens stödyta på spishällen och köksfl äktes underkant är 50cm om det är frågan om en elektrisk spis och 6

Strany 57 - 4. APKOPE

www.electrolux.com344.2 - Aktivt kolfi lter som INTE kan rengörasKolfi ltret mättas efter en mer eller mindre lång tidsperiod beroende på i vilken utstr

Strany 58 - 6. APGAISMOJUMS

35NORSKVI TENKER PÅ DEGTakk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt som bringer fl er tiår med erfaring og innovasjon me

Strany 59 - APLINKOS APSAUGA

www.electrolux.com361. SIKKERHETSANVISNINGER Obs! Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eve

Strany 60 - 3. ĮRENGIMAS

37NORSKMinimumsavstanden mellom koketoppen og undersiden av kjøkkenventilatoren må ikke være på mindre enn 50cm når det gjelder elektriske kokeplater

Strany 61 - 4. PRIEŽIŪRA

www.electrolux.com384.2 - IKKE vaskbart aktivt kullfi lterKullfi lteret må skiftes ut hver 4. måned ved middels bruk av ventilatoren, og oftere hvis ven

Strany 62 - 6. APŠVIETIMAS

39SUOMIWE’RE THINKING OF YOUKiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kok

Strany 63 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

www.electrolux.com41. SAFETY INSTRUCTIONS Caution! Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual in

Strany 64 - 3. ІНСТАЛЯЦІЯ

www.electrolux.com401. TURVALLISUUSOHJEET Huomio! Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamattajättämisestä

Strany 65 - 4. ОБСЛУГОВУВАННЯ

41SUOMILieden keittotason tukipinnan ja keittiötuulettimen alimman osan välinen minimietäisyys on oltava vähintään 50cm sähköliesien osalta ja 65cm ka

Strany 66 - 6. ОСВІТЛЮВАЛЬНИЙ

www.electrolux.com424.2 - Kertakäyttöinen hiilisuodatinHiilisuodattimen kyllästys tapahtuu pidemmän käytön jälkeen riippuen keittiötyypistä ja rasvasu

Strany 67 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

43DANSKVI TÆNKER PÅ DIGTak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på

Strany 68 - 3. FELSZERELÉS

www.electrolux.com441. SIKKERHEDSANVI-SNINGER Bemærk! Overhold venligst alle instruktioner i denne vejledning. Fabrikanten frasiger sig ethvert ans

Strany 69 - 4. KARBANTARTÁS

45DANSKMinimumsafstanden mellem kogegrejets støtteoverfl ade på komfuret og den nederste del af emhætten må ikke være under 50cm ved elektriske kogepla

Strany 70 - 6. VILÁGÍTÁS

www.electrolux.com464.2 - Filter med aktivt kul der IKKE kan vaskesKulfi lteret skal udskiftes hver 4. Måned, hvis emhætten ikke benyttes intensivt, el

Strany 71 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

47PYCCĸИЙМЫ ДУМАЕМ О ВАСБлагодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и

Strany 72 - 3. INSTALACE

www.electrolux.com481. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Внимание! Производитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки, ущерб или пожар, которы

Strany 73 - 4. ÚDRŽBA

49PYCCĸИЙРасстояние нижней грани вытяжки над опорной плоскостью под сосуды на кухонной плите должно быть не менее 50cm – для электрических плит, и не

Strany 74 - 6. OSVĚTLENÍ

5ENGLISH4.1 Grease fi lter - The grease fi lter must be cleaned once a month using non aggressive detergents, either by hand or in the dishwasher, which

Strany 75 - OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDIA

www.electrolux.com504.2 - НЕ моющий угольный фильтрНасыщение угольного фильтра происходит по истечении более или менее длительного периода эксплуатаци

Strany 76 - 3. MONTÁŽ

51EESTITäname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja in

Strany 77

www.electrolux.com521. OHUTUSJUHISED Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest vastutu

Strany 78 - 6. OSVETLENIE

53EESTI4.1 Rasvafi lter - Seda tuleb kord kuus mittesööbivate puhastusvahenditega puhastada kas käsitsi või nõudepesumasinas madala temperatuuri ja lüh

Strany 79 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

www.electrolux.com544.2 - MITTEPESTAV aktiivsöefi lterSöefi lter küllastub kas lühema või pikema kasutamise järel olenevalt pliidist ja sellest, kui kor

Strany 80 - 3. INSTALAREA

55LATVIEŠUPateicamies, ka iegādājāties Electrolux ierīci. Ierīces ražošanā un modernizēšanā uzkrāta gadu desmitiem ilga pieredze. Tā radīta pārdomāta

Strany 81 - 4. ÎNTREŢINERE

www.electrolux.com561. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Uzmanību! Stingri sekot instrukcijām, kas atrodas šajā rokasgrāmatā. Netiek uzņemta jebkāda atbildība pa

Strany 82 - 6. ILUMINAT

57LATVIEŠUMinimālam attālumam starp plīts virsmu, kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam par 50cm elektriskās

Strany 83 - OBSŁUGA KLIENTA

www.electrolux.com584.2 - Aktīvo ogļu fi ltrs NAV mazgājams Ogles fi ltra piesātināšana notiek pēc vairāk vai mazāk ilgas izmantošanas, atkarībā no virt

Strany 84 - 3. INSTALACJA OKAPU

59LIETUVIŠKAIAčiū, kad pasirinkite šį Electrolux gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis

Strany 85 - 4. KONSERWACJA

www.electrolux.com64.2 - NON-washable activated charcoal fi lterThe saturation of the charcoal fi lter occurs after more or less prolonged use, depend-i

Strany 86 - 6. OŚWIETLENIE

www.electrolux.com601. SAUGOS INSTRUKCIJA Atsargiai! Griežtai laikykitės naudojimosi instrukcijų. Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės, jei mon

Strany 87 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

61LIETUVIŠKAIJei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti 50cm, o j

Strany 88 - 3. POSTAVLJANJE

www.electrolux.com624.2 - Neplaunamas aktyviosios anglies fi ltrasAnglies fi ltras prisipildo naudojant jį ilgą laiką, priklausomai nuo virtuvės tipo ir

Strany 89 - 4. ODRŽAVANJE

63УКРАЇНСЬКАДякуємо за придбання приладу Electrolux. Вибраний вами виріб є результатом поєднання багаторічного досвіду та новітніх технологій. Оригіна

Strany 90 - 6. RASVJETA

www.electrolux.com641. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Обережно! Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій. Виробник знімає з себ

Strany 91 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

65УКРАЇНСЬКАВідстань нижньої відчастини витяжки до посуду на кухонній плиті має бути не менше 50cm, у випадку електричних плит, та 65cm, у випадку га

Strany 92 - 3. INŠTALACIJA

www.electrolux.com664.2 - Вугільний фільтр, НЕ підлягає миттю Перевірка вугільного фільтру на насичення проводиться після більш менш довгого періоду в

Strany 93 - 4. VZDRŽEVANJE

67MAGYARKöszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció

Strany 94 - 6. OSVETLJAVA

www.electrolux.com681. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Figyelem! Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasítások be nem t

Strany 95 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

69MAGYARA főzőkészülék felülete és a konyhai szagelszívó legalsó része közötti minimális távolság nem lehet kisebb, mint 50cm elektromos főzőlap, és 6

Strany 96 - 1. ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ

7DEUTSCHWIR DENKEN AN SIEVielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehn

Strany 97 - 4. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

www.electrolux.com704.2 - NEM Mosható aktív szénfi lter. A szénfi lter telítődése többé vagy kevésbé hosszú idő alatt történik meg, a tűzhely típusától

Strany 98

71ČEŠTINADěkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let profesionálních zkušen

Strany 99 - 6. ΦΩΤΙΣΜΟΣ

www.electrolux.com721. BEZPEČNOSTNÍ PO-KYNY Pozor! Výrobce odmítá převzít jakoukoliv odpovědnost za případné závady, škody nebo vznícení digestoře,

Strany 100 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

73ČEŠTINA4.1 Tukový fi ltr - Tukový fi ltr se musí 1 x do měsíce vyčistit .Je možné jej čistit ručně jemným mycím prostředkem nebo v kuchyňské myčce př

Strany 101 - 3. KURULUM

www.electrolux.com744.2 - NEUMYVATELNÝ fi ltr s aktivními uhlíkySaturace fi ltru s uhlíkem nastane po více či méně dlouhém užití, tj. závisí na typu kuc

Strany 102 - 4. BAKIM

75SLOVENČINAMYSLÍME NA VÁSĎakujeme, že ste si zakúpili spotrebič značky Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných s

Strany 103 - 6. IŞIKLANDIRMA

www.electrolux.com761. BEZPEČNOSTNÉ PO-KYNY Pozor! Prísne sa dodržiavať návodom uvedenými v tejto príručke. Vyhýba sa každej zodpovednosti za prípa

Strany 104 - ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ

77SLOVENČINAMinimálna vzdialenosť medzi povrchom podstavca pre nádoby na kuchynskom sporáku a najspodnejšej časti kuchynského odsávača pary nesmie by

Strany 105 - 3. МОНТИРАНЕ

www.electrolux.com784.2 - Aktívno uhlíkový fi lter NIE umývateľný Nasýteľnosť uhoľného fi ltru sa odhaľuje iba po viac-menej predľženom použití, na zákl

Strany 106 - 4. ПОДДРЪЖКА

79ROMÂNĂNE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂVă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă profesio

Strany 107 - 6. ОСВЕТИТЕЛН ПРИБОР

www.electrolux.com81. SICHERHEITSHINWEISE Vorsicht! Die Instruktionen, die in diesem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehalten werden. Es

Strany 108 - ТҰТЫНУШЫҒА ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ

www.electrolux.com801. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA Atenţie! Urmăriţi îndeaproape instrucţiunile conţinute în acest manual. Producătorul îşi decl

Strany 109 - 3. ОРНАТУ

81ROMÂNĂDistanţa minimă între suprafaţa suportului recipientelor pe dispozitivul de gătit şi partea de jos a hotei nu trebuie să fi e mai mică de 50cm

Strany 110 - 4. ТЕХНИКАЛЫҚ КҮТІМ

www.electrolux.com824.2 - Filtru cu carbon activ NElavabilSaturaţia fi ltrului de cărbune depinde de folosirea mai mult sau mai puţin prelungită a tipu

Strany 111 - 6. ЖАРЫҚТАНДЫРУ ҚҰРАЛЫ

83POLSKIZ MYŚLĄ O TOBIEDziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci doświadczeń i innowacji. To pomysłowe i stylowe urząd

Strany 112 - ГРИЖА И УСЛУГА ЗА КОРИСНИЦИ

www.electrolux.com841. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Uwaga! Przy przeprowadzaniu instalacji urządzenia należy postępować według wskazówek pod

Strany 113 - 3. МОНТАЖА

85POLSKIMinimalna odległość między powierzchnią, na której znajdują się naczynia na urządzeniu grzejnym a najniższą częścią okapu kuchennego powinna w

Strany 114 - 4. ОДРЖУВАЊЕ

www.electrolux.com864.2 - Filtr węglowy NIE nadający się do mycia.Nasycenie fi ltra następuje po krótszym lub dłuższym okresie użytkowania w zależności

Strany 115 - ОСВЕТЛУВАЊЕ

87HRVATSKIMISLIMO NA VASHvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog iskustva i in

Strany 116 - ME JU NË MENDJE

www.electrolux.com881. SIGURNOSNE UPUTE Pozor! Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priručnik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za ev

Strany 117 - 3. MONTIMI

89HRVATSKIMinimalna udaljenost između podloge za posude na uređaju za kuhanje i najnižeg dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od 50cmkada se radi

Strany 118 - 4. MIRËMBAJTJA

9DEUTSCH4.1 - Fettfi lter Der Metallfettfi lter muss einmal monatlich gewaschen werden. Das kann mit einem milden Waschmittel von Hand, oder in der Spü

Strany 119 - 6. NDRIÇIMI

www.electrolux.com904.2 - Aktivni karbonski fi ltar koji se NE može oprati.Zasićenje karbonskog fi ltra se pojavljuje poslije manje-više produljene upor

Strany 120 - ЕКОЛОШКА ПИТАЊА

91SLOVENŠČINAMISLIMO NA VASZahvaljujemo se vam, ker ste kupili Electroluxov aparat. Izbrali ste izdelek, ki s seboj prinaša desetletja profesionalnih

Strany 121 - 3. ИНСТАЛАЦИЈА

www.electrolux.com921. VARNOSTNA NAVODILA Previdnost! Strogo se držite navodil iz tega priročnika. Zavračamo vsakršno odgovornost za morebitne nepr

Strany 122 - 4. ОДРЖАВАЊЕ

93SLOVENŠČINAMinimalna razdalja med podporno površino posod na kuhalni površini in spodnjim delom nape za kuhinjske prostore ne sme biti manjša od 50c

Strany 123 - 6. РАСВЕТА

www.electrolux.com944.2 - Nepralni fi lter z aktivnim ogljemOgleni fi lter je potrebno zamenjati po daljši uporabi, glede na tip kuhe ter redno čiščenje

Strany 124 - 6 .ΓέΎϧϹ΍

95ΕΛΛΗΝΙΚΆΜΕ ΓΝΩΜΟΝΑ ΤΙΣ ΑΝΑΓΚΕΣ ΣΑΣΣας ευχαριστούμε που αγοράσατε μια συσκευή της Electrolux. Έχετε επιλέξει ένα προϊόν το οποίο συνοδεύεται από δεκα

Strany 125 - 4 .ΔϧΎϴμϟ΍

www.electrolux.com961. ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Προσοχή! Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες που αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Δεν αναλαμβάνουμε καμία ε

Strany 126 - 3.ΐϴϛήΘϟ΍ ΔϘϳήσ

97ΕΛΛΗΝΙΚΆ2. ΧΡΗΣΗΟ απορροφητήρας είναι χρησιμεύει γιά την απορρόφηση των καπνών καί των ατμών πού προέρχονται από το μαγείρεμα.Στο συνημμένο εγχειρίδ

Strany 127 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

www.electrolux.com984.1 Φίλτρο για τα λίπη - Πρέπει να καθαρίζεται μια φορά τον μήνα με απορρυπαντικά που δεν χαράζουν, είτε στο χέρι ή στο πλυντήριο

Strany 128 - LIB0051190 Ed. 06/12

99ΕΛΛΗΝΙΚΆ5. ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΑΟ απορροφητήρας είναι εξοπλισμένος με πίνακα ελέγχου που έχει τη δυνατότητα ελέγχου επιλογής ταχυτήτων και με διακόπτη φωτισμο

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře