udhëzimet për përdorimРъководство за употребаУпатство за ракувањеnavodila za uporaboEnëlarëseСъдомиялна машинаМашина за миење садовиPomivalni strojESL
Lugët përziejini bashkë me takëme të tjerapër të mos lejuar që të ngjiten me njëra-tjetrën.Ulni dorezën e mbajtëses së takëmeve për tëfutur takëmet në
2. Ngrijeni me kujdes lart nga dy anët derisamekanizmi të mbërthehet dhe koshi tëmos lëvizë.Ndiqini këta hapa për të lëvizur koshin esipërm në pozicio
5. Mbyllni kapakun e folesë së detergjentit.Shtypeni kapakun derisa të mbërthehetnë pozicion.Marka të ndryshme detergjentesh tretennë kohë të ndryshme
Për të përdorur sërish detergjent normal:1. Çaktivizoni funksionin multitab.2. Mbusheni kutinë e kripës dhe folenëe shpëlarësit.3. Rregulloni përzgjed
3. Për rezultate tharjeje më të mira, mbajeniderën e larëses së enëve paksa të hapurpër disa minuta para se të hiqni enët.Lërini enët të ftohen para s
Kujdesi dhe pastrimiParalajmërim Vendoseni pajisjen nëpozicionin fikur para se të pastronindonjë pjesë të saj.Pastrimi i filtraveKujdes Mos e përdorni
Nëse kjo nuk është e mundur, zbrazenipajisjen dhe mbylleni derën. Shkëputni tubine futjes së ujit dhe zbrazeni atë.Si të veprojmë nëse…Pajisja nuk fil
Rezultatet e larjes nuk janë të kënaqshmeEnët nuk janë të pastra • Programi i zgjedhur i larjes nuk është i aplikueshëm për llojin engarkesës dhe ndot
Rregullimi i nivelit të pajisjesSigurohuni që pajisja niveluar mirë dhembylleni derën plotësisht. Nëse pajisja ështëe niveluar saktë, dera nuk prek as
Pajisja ka një mekanizëm sigurie për tëparandaluar që uji i ndotur të kthehetmbrapsht në pajisje. Nëse rubineti ilavapjatës ka një 'valvul mos-kt
Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Përshkrim i produktit
Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 20Описание на уреда 22Команд
• Миялните препарати за съдове можеда оказват разяждащо действие в зо‐ната на очите, устата и гърлото. Товаможе да е опасно за живота! Спазвай‐те инст
Описание на уреда1 Горна кошница2 Скала за твърдост на водата3 Резервоар за солта4 Ваничка за перилен препарат5 Дозатор за препарат за изплакване6 Таб
Командно табло51 Бутон за включване/изключване2 Бутони за избор на програма3Бутон за отложен старт 4 Индикаторни лампички5 Бутони за функцииИндикаторн
Бутони за функцииИзползвайте бутоните за функции заследните операции:• За настройване на омекотителя на во‐дата. Вижте главата "Настройване наоме
5. Задайте правилната програма за из‐миване за тип зареждане и замърся‐ване.6. Заредете дозатора за миялен препа‐рат с правилното количество мияленпре
Електронно регулиранеОмекотителят на водата фабрично е на‐строен на положение 5.1. Включете уреда.2. Уверете се, че уредът е в режим нанастройка.3. На
Използване на препарат за изплакванеВНИМАНИЕ! Използвайте самомарков препарат за изплакване,подходящ за съдомиялни машини.Не зареждайте отделението за
1. Завъртете кръговия селектор за пре‐парат за изплакване, за да увеличитеили намалите дозировката.– Увеличете дозировката, ако по съ‐довете остават в
Кошничка за прибориПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не поставяйтеножове с дълги остриета въввертикално положение.Подреждайте дългите и остриприбори хоризонтално в горн
• Mos u ulni ose qëndroni mbi derën ehapur.Siguria për fëmijët• Vetëm të rriturit mund ta përdorin pajisjen.Fëmijët e vegjël duhet të mbikëqyren përtë
Горна кошницаГорната кошница е предназначена за чи‐нии (максимум 24 см в диаметър), тига‐ни, купи за салати, чаши, тенджери и ка‐паци. Подреждайте съд
2. Внимателно повдигнете двете странинагоре.3. Задръжте механизма и го спуснетебавно надолу.ВНИМАНИЕ!• Не повдигайте и не спускайте кош‐ницата само от
Различните марки миялни препара‐ти се разтварят за различно време.Някои миялни препарати на таблет‐ки не дават най-добър миялен ре‐зултат при кратки м
За да използвате нормален мияленпрепарат отново:1. Изключете функцията Multitab.2. Заредете резервоара за сол и до‐затора за миялен препарат.3. Регули
Отмяна на отложения старт:1. Натиснете и задръжте бутоните нафункции B и C, докато светнат всичкилампички на програми.– Когато отмените отложен старт,
Стойности на потреблениеПрограма Времетраене (в мину‐ти)Консумация наенергия (в kWh)Вода (в литри)Интензивно 105 - 115 1,6 - 1,8 19 - 21Нормално 90 -
8. Измийте филтрите под течаща вода.9. Поставете плоския филтър (C) надъното на уреда.10. Поставете едрия филтър (A) в ми‐крофилтъра (B) и притиснете
Код на грешка и неизправност Възможна причина и решение• непрекъснато мигане на инди‐каторната лампичка за работе‐ща програма• звуков сигнал с прекъсв
Резултатите от измиването не са задоволителниИма черти, млечни петнаили синкаво покритие вър‐ху стъклените чаши и чи‐ниите• Намалете дозата на препара
Водно съединениеМаркуч за подаване на водаСвържете уреда към топла вода (макс.60°) или към студена вода.If the hot water comes from alternativesources
5 Foleja e shpëlarësit6 Pllakëza e parametrave7 Filtrat8 Krahu i poshtëm spërkatës9 Krahu i sipërm spërkatësSinjali optikMbas fillimit të programit la
Уредът има обезопасителна функ‐ция, за да предо тврат яв а връщ анетона мръсната вода в уреда. Ако си‐фонът на мивката има възвратенвентил, този вент
Electrolux. Thinking of you.Видете повеќе како размислуваме на www.electrolux.comСодржинаБезбедносни информации 41Опис на производот 43Контролна
• Детергентите за машина за миењесадови може да предизвикаатизгореници на очите, устата и грлото.Може да го доведат животот воопасност! Придржувајте с
Опис на производот1 Горна корпа2 Тркалце за тврдост на водата3 Сад за сол4 Дозер за детергент5 Дозер за средство за плакнење6 Плочка со спецификации7
Контролна табла51 Копче вклучување/исклучување2 Копчиња за одбирање програми3Копче за одложено почнување 4 Показни светла5 Функциски копчињаПоказни св
• Поставување на омекнувачот на вода.Видете во поглавјето "Поставување наомекнувачот на вода".• Деактивирање/активирање назвучните сигнали.
4. Ставете прибор за јадење и садовиво машината.5. Поставете ја правилната програма замиење за видот садови иизвалканоста.6. Наполнете го дозерот за д
1. Вклучете го апаратот.2. Проверете дали апаратот е ворежимот за поставување.3. Држете ги притиснати функцискитекопчиња B и C додека показнитесветла
Користење на средство за плакнењеВНИМАНИЕ Користете самоспецијално средство за плакнење замашини за миење садови.Не полнете го дозерот за средствоза п
1. Свртете го тркалцето за средство заплакнење за да ја зголемите илинамалите дозата.– Зголемете ја дозата ако има капкивода или бигор на садовите.– Н
Dritat treguesePërfundimi i programit Ndizet kur mbaron programi i larjes. Funksionet ndihmëse:• Niveli i zbutësit të ujit.• Aktivizimin/çaktivizimin
Корпа за прибор за јадењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не ставајте гиножевите со долги острици воисправена положба. Ставajте годолгиот и остар прибор легнат вогорнат
Горна корпаГорната корпа е наменета за чинии (сопречник од најмногу 24 см), каленици,шољи, чаши, тенџериња и капаци.Наредете ги предметите така штовод
• препораки за чување.Не ставајте повеќе детергент одпрепорачаното. Со тоа ќе помогнетево спречување на загадувањето.Направете го следново за да гонап
Функцијата MultitabФункцијата Multitab е за комбиниранидетергентски таблети.Овие таблети содржат детергент,средство за плакнење и сол за машиниза садо
Бирање и стартување на програма за миењеПоставете ја програмата за миењесо подотворена врата. Поставенатапрограма почнува само откако ќе јазатворите в
неколку минути пред да ги извадитесадовите.Оставете ги садовите да се изладатпред да ги извадите од апаратот.Жешките садови лесно сеоштетуваат.Вадење
Нега и чистењеПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред дачистите кој било негов дел, ставетего уредот во положба OFF(исклучено).Чистење на филтритеВНИМАНИЕ Не користете го
Чистење однадворЧистете ги надворешните површини намашината и на контролната табла совлажна мека крпа. Користете самонеутрални детергенти. Не употребу
Шифри за дефекти и неправилнофункционирањеМожни причини и решениеПрограмата не почнува • Вратата на апаратот не е затворена.Затворете ја вратата.• При
МонтажаПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Внимавајтеприклучникот за струја да е изваденод штекерот за време на местењето.ВАЖНО Следете ги упатствата одприложениот план з
1. Bëni procedurën e mësipërme derisa tëndizet drita treguese e mbarimit tëprogramit.Përpara përdorimit të parëReferojuni udhëzimeve të mëposhtme përç
• Доколку доводното црево илибезбедносниот вентил се оштетени,веднаш извадете го приклучникот одштекерот за струја.• Доводното црево со безбедносенвен
Внимавајте штекерот да е пристапенпо местењето на апаратот.Не влечете го кабелот за да гооткачите од струја. Секогашповлекувајте го приклучникот. Екол
Electrolux. Thinking of you.Sodelujte pri naših razmišljanjih na spletni strani:www.electrolux.comVsebinaVarnostna navodila 62Opis izdelka 63Upr
• Vse dele embalaže odstranite izven dose-ga otrok. Obstaja nevarnost zadušitve.• Vse detergente hranite na varnem mestu.Ne dovolite, da bi se otroci
Če je stroj nameščen v višji položaj, porav-nano z vrati pohištva, optični signal ni viden.Optični signalSveti rde-ča lučka.Prikazuje vklop programa p
Tipke za izbiro programovS temi tipkami lahko izberete program pomi-vanja. Pritisnite programsko tipko - zasvetiustrezna kontrolna lučka. Za dodatne p
3. S tekočino za lesk napolnite predal za te-kočino za lesk.4. Jedilni pribor in posodo zložite v pomival-ni stroj.5. Nastavite program pomivanja, ki
3. Hkrati pritisnite in držite funkcijski tipki Bin C, dokler ne začnejo utripati kontrolnelučke funkcijskih tipk A, B in C.4. Spustite funkcijski tip
1. S pritiskom na tipko (A) odprite predal zatekočino za lesk.2. S tekočino za lesk napolnite predal za te-kočino za lesk. Oznaka "max." pri
• Postopek pred polnjenjem stroja z jedilnimpriborom in posodo:– Odstranite vse ostanke hrane in odpad-ke.–Odmočite posodo z zažganimi ostankihrane.•
5. Mbyllni derën.Rregullimi elektronikZbutësi i ujit është paravendosur ngafabrika në pozicionin 5.1. Ndizni pajisjen.2. Sigurohuni që pajisja të jetë
Žlice pomešajte med drug pribor, da se nemorejo zlepiti med seboj.Spustite ročaj košarice za lažje vstavljanjepribora v košarico.Uporabite mrežico za
2. Previdno dvignite obe stranici, dokler semehanizem ne ujame in je košara stabil-na.Postopek za prestavitev zgornje košare vspodnji položaj:1. Košar
5. Zaprite pokrov predala za detergent. Pri-tisnite pokrov, da se zaskoči.Čas raztapljanja detergentov različnihproizvajalcev je različen. Nekatere ta
Postopek za ponovno uporabo običaj-nega detergenta:1. Izklopite funkcijo Multitab.2. Napolnite posodi za sol in za tekoči-no za lesk.3. Trdoto vode na
3. Za boljše rezultate sušenja pustite vratapomivalnega stroja pred praznjenjem ne-kaj minut priprta.Posodo pred jemanjem iz pomivalnegastroja pustite
Vzdrževanje in čiščenjeOpozorilo! Pred začetkom čiščenjaizklopite stroj.Čiščenje filtrovPrevidnost! Stroja ne uporabljajte brezvstavljenih filtrov. Pr
Kaj storite v primeru…The appliance does not start or stops duringoperation.If there is a fault, first try to find a solution tothe problem yourself.
Kakovost pomivanja ni zadovoljivaPosoda ni čista • Izbrani program pomivanja ni primeren za vstavljeno posodo instopnjo umazanosti.• Posoda ni praviln
Namestitev stroja v vodoraven položajZa pravilno zapiranje in tesnjenje vrat morabiti stroj nameščen v vodoraven položaj. Čeje stroj pravilno nameščen
Stroj ima varnostni sistem, ki preprečujepovratek umazane vode v stroj. Če je napriključku pomivalnega korita vgrajen"protipovratni ventil",
Përdorimi I lëndës shpëlarëseKujdes Përdorni vetëm shpëlarësmarke për larëset e enëve.Kurrë mos e mbushni folenë eshpëlarësit me produkte të tjera (p.
117953720-00-042009www.electrolux.comwww.electrolux.com.alwww.electrolux.si
– Ulni dozën nëse ka rrëke, njolla tëbardha ose shtresëzime kaltëroshenëpër enë.Mbushja e enëlarëses me takëme dhe enëInformacione dhe këshilla të dob
Komentáře k této Příručce