notice d'utilisationmanual de instruccionesRéfrigérateur/congélateurFrigorífico-congeladorENA34733W
La zone la plus froide du compartimentréfrigérateur se situe au niveau de laclayette inférieure en verre.Le symbole ci-contre indique l'emplace-m
température plus homogène dans le com-partiment.Ce dispositif s'active automatiquement encas de besoin, par exemple pour rafraîchirrapidement le
Bac à légumes avec contrôle del'humiditéCe bac est adapté à la conservation desfruits et légumes.Selon le modèle, une grille permet de pré-server
Une fois que vous avez dépassé les butéesd'arrêt, poussez les paniers dans la bonneposition.21CONSEILS UTILESBruits de fonctionnement normaux• Il
minium ou de polyéthylène, pour emmaga-siner le moins d'air possible.Lait en bouteille : bouchez-le et placez-ledans le balconnet de la contrepor
Dégivrage du congélateurLe compartiment congélateur de ce modèleest "sans givre". Cela signifie qu'il n'y a au-cune formation de g
Anomalie Cause possible Remède Des produits empêchent quel'eau s'écoule dans le réservoird'eau.Assurez-vous que les produits netouchen
123Fermeture de la porte1. Nettoyez les joints de la porte.2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consul-tez le paragraphe "Installation".3. Si
ABmmmmmin10020Branchement électriqueVotre appareil ne peut être branché qu'en230 V monophasé. Vérifiez que le compteurélectrique peut supporter l
1. Déplacez les supports de clayette dansle sens de la flèche (A).2. Soulevez la clayette de l'arrière et pous-sez-la vers l'avant pour la d
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 2Bandeau de commande 6Première utilisat
5. Dévissez la vis et retirez la butée deporte (d1). Fixez-la dans le sens inversede l'autre côté.d16. Dévissez la charnière du milieu (m2).Dépos
17. Positionnez et fixez la charnière supéri-eure (vous les trouverez dans le sachetde la notice d'utilisation) du côté oppo-sé (t6).t6t718. Insé
Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 22Panel de mandos
– mantenga el aparato alejado de las lla-mas y de cualquier fuente de encendi-do– ventile bien la habitación en la que seencuentra el aparato• Cualqui
adquirió. En ese caso, conserve el mate-rial de embalaje.• Es recomendable esperar al menos doshoras antes de conectar el aparato, parapermitir que el
Visor digital10 1 2 3 4567891Indicador de la temperatura.6Indicador de la función Temporizador.2Indicador de Alarma por exceso detemperatura.7Indicado
Función Seguro contra la manipulaciónpor niños Función Bebidas frías Función Congelación rápidaRegulación de la temperaturaPulse la tecla (D) para se
alimentos que se compran congelados y ul-tracongelados y para el congelado domés-tico de alimentos frescos.La placa de datos técnicos indica la canti-
PRIMER USOLimpieza de las partes internasAntes del empleo limpiar todas las partesinternas con agua tibia y jabón neutro, a finde eliminar el caracter
Estante botelleroColoque las botellas (con la parte del tapónhacia fuera) en el estante botellero provistoal efecto.Importante Si coloca el botellero
Attention Afin d'empêcher des risquesd'explosion ou d'incendie, ne placezpas de produits inflammables oud'éléments imbibés de prod
El fondo del cajón incorpora una rejilla (si elaparato va equipado con ella) que permitemantener las frutas y verduras separadasde cualquier humedad q
21CONSEJOS ÚTILESSonidos de funcionamiento normal• Es posible que oiga un gorgoteo o unburbujeo cuando el refrigerante se bom-bea por el serpentín o l
• el proceso de congelación requiere 24horas. Durante ese periodo no debenañadirse otros alimentos para congela-ción;• congele sólo productos alimenti
cionamiento, no se forma escarcha ni enlas paredes internas del aparato ni sobrelos alimentos.La ausencia de escarcha se debe a la con-tinua circulaci
Problema Causa posible Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de lapuerta". Puede que el ajuste del regula-d
3. Si es necesario, cambie las juntas depuerta defectuosas. Contacte al Centrode servicio técnico.DATOS TÉCNICOS Dimensiones Altura 1850 mm
en la placa de datos técnicos se correspon-den con el suministro de la vivienda.El aparato debe tener conexión a tierra. Elenchufe del cable de alimen
Importante Los procedimientos que seindican a continuación requieren la ayudade otra persona que sujete bien las puertasdel aparato durante todo el pr
7. Retire la puerta inferior.m1m2m3m4m5m68. Retire el separador (m6) y colóquelo enel otro lado del pivote de la bisagra(m5).9. Utilice una herramient
Si prefiere no realizar los procedimientosanteriores, póngase en contacto con elcentro de servicio técnico más próximo. Elpersonal del centro de servi
1. L'appareil ne doit pas être raccordé àl'aide d'un prolongateur, d'une prisemultiple ou d'un raccordement multi-ple (risque
210621676-A-512010 www.electrolux.com/shop
L'observation des conseils suivants est denature à éviter la contamination croisée et àprévenir une mauvaise conservation des ali-ments:• Emballe
• Branchez à l'alimentation en eau potableuniquement. 5)Maintenance• Les branchements électriques nécessai-res à l'entretien de l'appar
3Voyant de la fonction FreeStore8Voyant de la fonction Congélation ra-pide4Voyant de la fonction Shopping9Voyant du compartiment5Voyant de la fonction
suivi de la lettre "H ". Appuyez sur la toucheE pour confirmer votre sélection. Le réfrigérateur est à présent en fonction"Vacances&quo
Placez les aliments à congeler dans le con-gélateur dès que la période de pré-refroidis-sement de 24 heures est écoulée.Placez les aliments à congeler
Komentáře k této Příručce