IK 291 10 REIK 291 10 LI7083 423-01GEBRAUCHSANWEISUNGMODE D'EMPLOIISTRUZIONE D'USOOPERATING INSTRUCTIONSKühlschrank integrierbar Réfrigérat
10Compartiment congélationCompartiment fromage et beurreSurfaces de rangement modulablesBalconnet de porte modulableÉclairage intérieur (Barre d'
11FEléments de commande et de controle1 Achage température 2 Touches de réglage température3 Touche Marche-Arrêt4 Touche (La fonction vous pe
12Eclairage intérieur LEDSi la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint automa-tiquement au bout d'environ 15 mn.
13FCongélationLes produits frais doivent être congelés en profondeur le plus rapidement possible.Introduireles produits frais à congeler à ra
14NettoyageAvant de procéder au nettoyage, arrêter impérativement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise ou mettre hors circuit les protectio
15FDimensions d'encastrement (mm)Poids maximal de la porte du meuble = 14 kgPorte du compartiment réversible• Retirer le cache du support 1 en le
16Fixation dans l'élément de cuisineEncastrement dans l'élément de cuisine• Selon le côté poignée choisi (d roi te o u g auc h e), e nga ger
17F16. Le ressort de butée de fin de course de la porte peut être ajusté. Faites le réglage qui vous convient avec la clef pour vis à 6 pans creu
18Cassetti per verduraTarghetta datiIlluminazione interna(Barra luminosa a LED)Mensola sulla controporta, spostabileRipiani spostabiliScomparto congel
19IElementi di controllo e d'uso1 Display temperatura 2 Tasti di regolazione per temperatura3 Tasto avvio/arresto4 Tasto ( consente di impost
2Innenbeleuchtung(LED-Lichtleiste)TypenschildGemüseschalenversetzbare Abstellächenversetzbare Türabsteller Butter- und KäsefachGefrierfachGerätebesch
20Illuminazione interna LEDL'illuminazione interna si spegne automaticamente dopo 15 minuti se lo sportello rimane aperto.Se invece l'illumi
21ICongelazioneI prodotti alimentari freschi devono essere congelati integralmente il più presto possibile. Introdurre quindi gli alimenti freschi. Si
22PuliziaDisinserire in ogni caso l'apparecchio prima di procedere alla sua pulizia. Estrarre la spina oppure staccare o svitare i fusibili inser
23IDimensioni d'incasso (mm)Peso massimo della porta del mobile = 14 kgModificare l'incernieratura dello sportello interno• Ribaltare la cop
24Fissaggio nel mobile di cucinaIncasso nel mobile da cucina• Infilare il pezzo di fissaggio nella guida sul fondo dalla parte dell'imp
25I16. Si può regolare l'elasticità del l 'a r rest o d i fin e corsa d el -lo sportello. La regolazione si effettua con la chiave a brugola
26Remove all transit supportsUnscrew the red transport lock. Close the vacated retaining hole using the plug.Description of the applianceType plateAdj
27GBOperating and control elements1 Temperature display 2 Temperature setting buttons3 On/O button4 button (The button switches the refrigerator
28Interior LED lightThe interior light switches off auto-matically after the door has been opened for approx. 15 minutes. I f t he i nterio r lig ht d
29FreezingFresh food should be frozen to core as quickly as possible. You can freeze up to 2 kg/24 hours.• Set the temperature to 5°C or lower.• Wai
3D• Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprüh-dosen mit brennbaren Treibmitteln, wie z. B. Propan, Butan, Pentan usw., im Gerät. Eventuell a
30Shutting your appliance downIf your appliance is to be shut down for any length of time, switch it off and disconnect the plug or switch off or unsc
31Installation dimensions (mm)Max. weight of unit door = 14 kgGBChanging the compartment door• At hinge 1 fold away the cover. • Unscrew hinge 1 and r
32Fasten the appliance in the recess- with the attachment profile at the top A1, - with the hinges at the side A2, - with the attachment element
33GB16. The opening resilience of the door can be adjusted. Adjust using the Allen key provided:- Turn clockwise for stronger resilience.- Turn a
4LED-InnenbeleuchtungDie Innenbeleuchtung schaltet sich nach ca. 15 Minuten geöffneter Tür automatisch aus.Leuchtet sie bei kurz geöffneter Tür nicht,
5DEinfrierenDie frischen Lebensmittel sollen möglichst schnell bis auf den Kern durchgefroren werden.Es können bis zu max. 2 kg / 24 Stunden eingefror
6ReinigenVor dem Reinigen grundsätzlich das Gerät außer Betrieb setzen. Netzstecker ziehen oder die vorgeschaltete Siche-rung auslösen bzw. herausschr
7DEinbaumaße (mm)Maximales Gewicht der Möbeltür = 14 kgFachtür wechseln• Am Lagerbock 1 die Abdeckung wegklappen.• Den Lagerbock 1 a bsc h ra ube n,
8Befestigung im KüchenschrankEinbau in den Küchenschrank• Je nach Griffseite das Befes-tigungsteil, links oder rechts, griffseitig in die Bodenschien
9D16. Die Endanschlag-Federung der Tür kann justiert wer-den. Je nach Bedarf mit beiliegendem Inbusschlüs-sel einstellen:- drehen im Uhrzeige
Komentáře k této Příručce