Electrolux GA90GLV400 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Electrolux GA90GLV400. Electrolux GA90GLV400 Manuale utente Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Libretto istruzioni

Libretto istruzioniGA90GLV400Lavastoviglie117990 93/2it 10-04-2007 14:28 Pagina 1

Strany 2 - We were thinking of you

10 electrolux pannello comandiAnnullare un programma dilavaggio impostato o in corsoPremere e tenere premuto il pulsantecancella finché due trattini o

Strany 3 - 117990 93/2

pannello comandi electrolux 11Segnali acusticiPer facilitare la comunicazione delleseguenti operazioni sono statiintrodotti dei segnali acustici:- re

Strany 4 - 4 electrolux indice

12 electrolux primo impiegoPrima di utilizzare la lavastoviglie perla prima volta:● Assicurare che il collegamentoidraulico ed elettrico siano statico

Strany 5 - Informazioni per la sicurezza

primo impiego electrolux 13La durezza dell’acqua è misurata inscale equivalenti, gradi tedeschi(°dH), gradi francesi (°TH) e mmol/l(millimol per litr

Strany 6

14 electrolux primo impiegoEsempi:se il livello attuale è 5, premendo ilpulsante 1 viene selezionato illivello 6.se il livello attuale è 10, premendop

Strany 7

primo impiego electrolux 15Caricamento del brillantanteIl brillantante assicura un accuratorisciacquo e un’asciugatura prova dimacchie e striature. I

Strany 8 - Pannello comandi

● Verificare che i livelli del sale e delbrillantante siano sufficienti.● Caricare posate e stoviglie.● Introdurre il detersivo perlavastoviglie.● Sel

Strany 9

utilizzo quotidiano electrolux 17I seguenti tipi di posate e stoviglienon sono adatti al lavaggioin lavastoviglie:- Posate con manici in legno, corno

Strany 10

18 electrolux utilizzo quotidianoAprire la porta della lavastoviglie edestrarre i cesti per caricare lestoviglie.Il cesto inferioreIl cesto inferiore

Strany 11

utilizzo quotidiano electrolux 19Il cestello portaposateNon riporre posate lunghe,specialmente coltelli affilati nelcestello portaposate in quantorap

Strany 12 - Primo impiego

We were thinking of youwhen we made this product117990 93/2it 10-04-2007 14:28 Pagina 2

Strany 13

20 electrolux utilizzo quotidianoIl cesto superiore Il cesto superiore è adatto per tazze,posate lunghe e/o taglienti comecoltelli affilati. Prima di

Strany 14 - 14 electrolux primo impiego

utilizzo quotidiano electrolux 21Uso del detersivoUsare solo detersivi specifici perlavastoviglie.Attenersi alle dosi e alle modalità diconservazione

Strany 15

22 electrolux utilizzo quotidianoFunzione Multi-tabQuesto apparecchio è dotato della“funzione Multi-tab”, che permette diutilizzare pastiglie di deter

Strany 16 - Utilizzo quotidiano

utilizzo quotidiano electrolux 233. Premere pulsante 2, le spie deipulsanti 1 e 3 si spengono mentrela spia del pulsante 2 continua alampeggiare. Il

Strany 17

24 electrolux utilizzo quotidianoSelezione e avvio di un programmadi lavaggioSelezionare il programma dilavaggio e la partenza posticipatacon la porta

Strany 18

utilizzo quotidiano electrolux 25Interruzione del programma dilavaggio in corso:● Aprire la porta della lavastoviglie; ilprogramma si interrompe.Chiu

Strany 19

26 electrolux programmi di lavaggioProgrammi di lavaggioProgramma2Intensivo 70°StovigliemoltosporcheStoviglie,posate,pentole etegamiPrelavaggioLavaggi

Strany 20

programmi di lavaggio electrolux 27Informazioni sui programmi dilavaggio(1) Ideale per lavare un caricoparziale di stoviglie. È ilprogramma perfetto,

Strany 21

28 electrolux programmi di lavaggioProgrammaOpzioni disponibili con i programmi di lavaggioMezzo carico Risciacquo extra1AmmolloNo No2Intensivo 70°Si

Strany 22

manutenzione electrolux 294. Tirare il filtro a maglia grossa (A)per l’anello e sfilarlo dal microfiltro(B).5. Lavare accuratamente tutti i filtrisot

Strany 23

benvenuto nel mondo Electrolux electrolux 3Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Electrolux che,siamo certi, avrà modo di a

Strany 24

30 electrolux manutenzioneMAI tentare di rimuovere i mulinelli.Se i fori dei mulinelli sono ostruiti daresidui di sporco, pulirli con unostuzzicadenti

Strany 25

problemi di funzionamento electrolux 31La lavastoviglie non si avvia o si blocca durante il funzionamento.Alcuni problemi sono dovuti alla mancata ef

Strany 26 - Programmi di lavaggio

32 electrolux problemi di funzionamentoAnomalia Possibile causa e rimedioLa lavastoviglie non si avvia● La porta non è chiusa bene.Chiudere correttame

Strany 27

problemi di funzionamento electrolux 33Se al termine di questi controlli ilproblema persiste, contattare ilservizio di assistenza tecnica.Il lavaggio

Strany 28

34 electrolux dati tecniciDati tecniciDimensioni Larghezza 89,7 cm69,8 - 73,3 cm57.8 cmAltezzaProfonditàPressione di caricodell’acquaMinima 0,5 bar (0

Strany 29 - Manutenzione

dati tecnici electrolux 35Valori di consumoDurata delprogramma (in minuti)Programma Consumodi energia (in kWh)Consumod’acqua (in litri)121Ammollo0.1

Strany 30 - 30 electrolux manutenzione

36 electrolux suggerimenti per gli istituti di provaSuggerimenti per gli istituti di provaLa prova in conformità alla norma EN60704 deve essere esegui

Strany 31 - Problemi di funzionamento

installazione electrolux 37Tutti gli interventi elettrici e/oidraulici richiesti per l’installazionedell’apparecchiatura devono essereeseguiti da un

Strany 32 - ● La porta non è chiusa bene

38 electrolux installazioneQuesto apparecchio è provvisto difunzioni di sicurezza che impedisconoall’acqua utilizzata per il lavaggio ditornare nell’i

Strany 33

installazione electrolux 39Tubo di carico dell’acqua convalvola di sicurezzaDopo aver collegato il tubo di caricodell'acqua a doppia camera, la

Strany 34 - Dati tecnici

Informazioni per la sicurezza 5Descrizione dell’apparecchiatura 7Pannello comandi 8Primo impiego 12Utilizzo quotidiano 16Programmi di lavaggio 26Manut

Strany 35

40 electrolux installazioneI nostri apparecchi sono dotati di undispositivo di sicurezza che impedisceil ritorno dell’acqua sporca all’internodella la

Strany 36

installazione electrolux 41Collegamento elettricoGli standard di sicurezzarichiedono che l’apparecchio siacollegato ad una efficace presa diterra. Pr

Strany 37 - Installazione

42 electrolux considerazioni ambientaliMateriale di imballaggioI materiali di imballaggio sonoecologici e possono essere riciclati. Icomponenti in pla

Strany 38 - 38 electrolux installazione

garanzia/servizio dopo vendita electrolux 43Garanzia/Servizio dopo venditaServicestellen Points de service Servizio dopo vendita Point of serviceErsa

Strany 39

44 electrolux garanzia/servizio dopo venditaGarantieFür jedes Produkt gewähren wir ab Verkauf bzw. Lieferdatuman den Endverbraucher eine Garantie von

Strany 40 - 40 electrolux installazione

electrolux 45Notes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 41

46 electroluxNotes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 42 - Considerazioni ambientali

117990 93/2it 10-04-2007 14:28 Pagina 47

Strany 43 - 0848 848 111

117990 93/2 - 02 - 31032007www.electrolux.comwww.electrolux.ch117990 93/2it 10-04-2007 14:28 Pagina 48

Strany 44 - Warranty

informazioni per la sicurezza electrolux 5Per garantire un impiego corretto esicuro dell’apparecchio, primadell’installazione e del primoutilizzo leg

Strany 45

6 electrolux informazioni per la sicurezzaPer la sicurezza dei bambini● L’apparecchio è progettato peressere utilizzato da personeadulte. Non lasciare

Strany 46 - 46 electrolux

descrizione dell’apparecchiatura electrolux 7Descrizione dell’apparecchiaturaLuci interneCesto superioreRegolatore del decalcificatored’acquaContenit

Strany 47

8 electrolux pannello comandiPannello comandiNel visore digitale vienevisualizzato:- il livello di durezza sul quale èimpostato il decalcificatoredell

Strany 48 - 117990 93/2 - 02 - 31032007

pannello comandi electrolux 9Pulsante mezzo caricoQuesta opzione è utile ed economicaquando la lavastoviglie è parzialmentecarica. Riduce i consumi d

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře