Electrolux SG217N Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Mrazničky Electrolux SG217N. Electrolux SG217N Manuel utilisateur [ro] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
NNoottiiccee dduuttiilliissaattiioonn
BBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonn
IIssttrruuzziioonnii ppeerr lluussoo
SG 217 N
Congélateur
Gefrierschrank
Congelatore
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Congelatore

NNoottiiccee dd’’uuttiilliissaattiioonnBBeennuuttzzeerriinnffoorrmmaattiioonnIIssttrruuzziioonnii ppeerr ll’’uussooSG 217 NCongélateurGefrierschrankCo

Strany 2

10electroluxArrêt de l'appareilL'arrêt de l'appareil s'obtient enappuyant sur la touche (A) pendantplus d'1 seconde. Après qu

Strany 3

electrolux11Fonction Eco Mode Appuyez sur la touche D (à plusieursreprises si nécessaire) pour activercette fonction jusqu'à ce que lesymbole cor

Strany 4

12electroluxles produits à congeler. Pendant cetemps, ne placez pas d'autres denréesdans le congélateur.La congélation rapide est enclenchéepour

Strany 5 - SOMMAIRE

electrolux13Utilisation du compartimentcongélateurVotre aappareil pporte lle ssigle nnormalisé"4 éétoiles" cc'est àà ddire qqu'ilv

Strany 6 - Service/Réparation

14electroluxAlarme de température Une augmentation de la températuredans le compartiment congélateur (parex. lors d'une coupure de courant)

Strany 7 - Installation

electrolux15CONSEILSConseils pour la congélationRègles à respecter pour la congélation: •le ppouvoir mmax. dde ccongélation ppar24 hheures ffigure ssu

Strany 8 - Protection de

16electroluxENTRETIENDébranchez ll’appareil aavant toute oopération.AttentionCet aappareil ccontient ddeshydrocarbures ddans sson ccircuitde rréfrigé

Strany 9 - A la première mise en

electrolux17ANOMALIE DEFONCTIONNEMENTSi l'appareil marche mal, il fautcontrôler• si la fiche est bien branchée à laprise de courant et si l'

Strany 10 - Fonction Child Lock

18electroluxBranchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil,que le voltage et la fréquence indiquéssur la plaque signalétique correspond

Strany 11 - Fonction Action Freeze

electrolux19• Inclinez l'appareil sur l'arrière enintercalant un support (petittabouret par exemple).• Retirez les cache charnières enplasti

Strany 13 - Conservation des produits

20electrolux• Dévissez les poignées. Remontez-les de l’autre côté.Replacez, nivelez l’appareil etattendez au moins deux heuresavant de le relier.Si ne

Strany 14

electrolux21Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I

Strany 15 - Conseils pour la

22electroluxMit dem Warndreieck und/oder durch Signalwörter (Warnung!, VVorsicht!,Achtung!)sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder f

Strany 16 - Dégivrage

electrolux23INHALTWarnungen uund wwichtige HHinweise 24Gebrauch 27Reinigung der Innenteile 27Bedienungsblende 27Display 28Erste Betrieb 28Gerät abscha

Strany 17 - INFORMATIONS TECHNIQUES

24electroluxWARNUNGEN UNDWICHTIGE HINWEISEEs iist ssehr wwichtig, ddaß ddieseBedienungsanleitung mmit ddembetreffenden GGerät aaufbewahrt wwird.Sollte

Strany 18 - Emplacement

electrolux25Störungen-Kundendienst• Sollte die Installation des Geräteseine Änderung der elektrischenHausinstallation verlangen, so darfdiese nur von

Strany 19 - Entretoises postérieures

26electroluxEisschalen keine scharfkantigenoder spitzn Gegenständebenutzen.• Es ist empfehlt, keinekohlensäurehaltigen Getränke indas Gefrier- bzw. Fr

Strany 20

electrolux27Reinigung der InnenteileBevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, beseitigen Sie den typischen«Neugeruch» am besten durchAuswaschen der Innent

Strany 21 - Willkommen bei Electrolux!

28electroluxDisplayErste Betrieb Falls nach dem Einstecken desSteckers in die Stromsteckdose dasDisplay nicht beleuchtet ist, die Taste(A) zum Einscha

Strany 22

electrolux29Gerät abschaltenWird die Taste “A” für mehr als 1 sec.gedrückt , schaltet sich das Gerät ab.Dabei wird statt der Temperatur ein“Count -dow

Strany 23

electrolux3Bienvenue dans le monde d'ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux

Strany 24 - Sicherheit

30electroluxBestätigung der Wahl durch Drückender Taste E innerhalb wenigerSekunden. Ein Bestätigungston ist zuhören und das dementsprechendeSymbol bl

Strany 25 - Gebrauch

electrolux31Drinks Chill FunktionDie schnelle Drinks Chill Funktion dientzur Sicherheit, wenn SieGetränkeflaschen in das Gefrierfachlegen. Drücken Si

Strany 26 - Umweltnormen

32electroluxLebensmittel mindestens 12 Stundenwarten.Um optimale Leistungen des Geräteszu erhalten, sich vergewissern, sollengroße Mengen an Lebensmit

Strany 27 - Bedienungsblende

electrolux33EiswürfelbereitungDas Gerät hat eine oder mehrereEiswürfelschalen, welche mit Wasseraufgefüllt in das Gefrierfach gestelltwerden. Bitte zz

Strany 28 - Erste Betrieb

34electrolux• Es ssollten kkeinekohlensäurehaltigen GGetränke iindas GGefrierfach eeingestellt wwerden,da ssie eexplodieren kkönnen.WARTUNGVor jjeder

Strany 29 - Eco Mode Funktion

electrolux35STORUNGENFalls das Gerät Störungen aufweisensollte, überprüfen Sie zuerst folgendes:• Steckt der Netzstecker in derSteckdose?• Befindet si

Strany 30 - Action Freeze Funktion

36electroluxEine Abweichung von ±6% von derNominalspannung ist zulässig. Für dieAnpassung des Gerätes an andereSpannungen muß einSpartransformator ang

Strany 31 - Tiefkühlkost

electrolux37• Öffnen Sie die Türe am aufrechtstehenden Gerät.• Lösen Sie die Schrauben undentfernen die obereKunststoffabdeckung.• Lösen Sie die Baute

Strany 32 - Auftauen

38electrolux• Lösen Sie die Schraube undentfernen Sie den Türstopper. (c). • Entfernen Sie die Türe. • Mit einem Werkzeug entfernen Siedie Abdeckung (

Strany 33 - Tips für Tiefkühlkost

electrolux39Egregio Cliente,complimenti per aver scelto un elettrodomestico Rex Electrolux che, siamo certi,avrà modo di apprezzare per le prestazioni

Strany 34 - Stillstandszeiten

4electroluxIndications de sécuritéConseils et recommandationsInformations liées à la protection de l’environnementLe symbole sur le produit ou son em

Strany 35 - TECHNISCHE DATEN

40electroluxI seguenti simboli guideranno nella lettura del libretto:Informazioni legate alla sicurezza nell’uso dell’apparecchiaturaConsigli per l’us

Strany 36 - Elektrischer Anschluß

electrolux41INDICEAvvertenze ee cconsigli iimportanti 42Uso 45Prima della messa in funzione 45Pulizia delle parti interne 45Pannello di controllo 45D

Strany 37 - Türanschlag wechseln

42electroluxAVVERTENZE ECONSIGLI IMPORTANTIÈ mmolto iimportante cche qquesto llibrettoistruzioni ssia cconservato aassiemeall’apparecchiatura pper qqu

Strany 38

electrolux43Assistenza / Riparazioni•Ogni eventuale modifica che sirendesse necessaria all’impiantoelettrico domestico, per poterinstallare l’apparecc

Strany 39 - Egregio Cliente

44electroluxInstallazioneDurante il normale funzionamento ilcondensatore ed il compressore,che sono posti sul retrodell’apparecchiatura, si riscaldano

Strany 40

electrolux45C - Display di visualizzazionetemperature e funzioni D - Tasto di attivazione delle funzioniE - Tasto di confermaUSO Prima della messai

Strany 41

46electroluxDisplayIndicatore di allarme sovratemperaturae allarme porta apertaIndicatore di temperatura negativaIndicatore della temperaturaSe acceso

Strany 42 - Sicurezza Generale

electrolux47Spegnimentodell’apparecchiatura Lo spegnimento si ottiene tenendopremuto il tasto (A) e rilasciandolo soloal termine di un conto alla rove

Strany 43 - Uso domestico

48electroluxFunzione Eco Mode La funzione Eco Mode si attivapremendo il tasto D (se necessario piùvolte) finché non appare l'iconacorrispondente

Strany 44 - Protezione

electrolux49Funzione Drinks Chill La funzione Drinks Chill, da utilizzarecome avviso quando si raffreddano lebevande nel vano congelatore, si

Strany 45 - Pulizia delle parti interne

electrolux5SOMMAIREAvertissements eet cconseils importants 06Utilisation 08Nettoyage 08Tableau de commande 08Afficheur 09A la première mise en service

Strany 46 - Prima accensione

50electroluxUso del vanocongelatore Il ccongelatore èè ccontraddistinto ddalsimbolo il qquale iindica cche eesso èè aadatto aallacongelazio

Strany 47

electrolux51Allarme persovratemperaturaUn aumento della temperatura di unvano (es. mancanza di energiaelettrica) viene indicato da:• lampeggio della t

Strany 48 - Funzione Action Freeze

52electroluxCONSIGLI Consigli per la congelazionePer ottenere i massimi vantaggi dalprocesso di congelazione diamo alcuniconsigli importanti:• la qqua

Strany 49

electrolux53Periodi di inattivitàDurante i periodi in cuil’apparecchiatura non è in funzioneosservare le seguenti precauzioni:• staccare la spina dall

Strany 50 - Conservazione

54electroluxSERVIZIO ASSISTENZASe l’apparecchiatura non funziona,correttamente verificare che:• la spina sia ben inserita nella presadi corrente;• ci

Strany 51

electrolux55INSTALLAZIONEPosizionamentoL’apparecchiatura non deve esserecollocata nelle vicinanze di fonti dicalore.Le migliori prestazioni si hanno c

Strany 52 - CONSIGLI

56electroluxDistanziali posterioriNel sacchetto della documentazionesono inseriti due distanziali daapplicare come indicato in figura.Allentare le vit

Strany 53 - Pulizia periodica

electrolux57• Reinserire il coperchietto sul latoopposto (e).• Rimontare la porta.• Prestare attenzione affinché il bordodella porta sia parallelo al

Strany 54 - DATI TECNICI

58electroluxKUNDENDIENST Servicestellen Points de service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industriestr. 10 1028 Préverenges Le Trési

Strany 56 - Reversibilità della porta

6electroluxAVERTISSEMENTS ETCONSEILS IMPORTANTSIl eest ttrès iimportant qque ccette nnoticed’utilisation ssoit ggardée aavec ll’appareilpour ttoute ff

Strany 57

2223 438-02-00 05062008wwwwww..eelleeccttrroolluuxx..ccoommwww.electrolux.ch

Strany 58 - KUNDENDIENST

electrolux7personnel qualifié.• Il est dangereux de modifier oud’essayer de modifier lescaractéristiques de cet appareil.• Cet appareil contient deshy

Strany 59

8electroluxUTILISATIONNettoyageL’appareil étant convenablementinstallé, nous vous conseillons de lenettoyer soigneusement avec de l’eautiède savonneus

Strany 60 - 2223 438-02-00 05062008

electrolux9AfficheurIndicateur d'alarme de températureIndicateur de température trop basse Affichage de températureSi en fonction, indique que la

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře